background image

10

ENGLISH

Keep all persons, especially small children, and pets 

out of reach of the place of your work.
Being careful prevents slipping or falling, especially 

when reversing.Check the ground on which the 

appliance is going to 

be used and remove any items that might be caught 

or thrown off by the appliance.
Wear gloves, protective glasses, closefitting winter 

clothes and solid shoes with a rough sole when 

working and providing maintenance.
Do not adjust the appliance when the engine is 

running (except for settings directly recommended  

by the manufacturer).
Snow should be removed only after adjusting the 

machine to the outdoor temperature.
There is a risk of items being thrown off at eyes when 

working with power appliances.
Protective glasses or a shield should always be used 

when operating, adjusting or repairing the appliance.
Do not put your hands and legs near the rotating 

parts. Keep a safe distance from the eject hole.
Be extremely careful when running over or removing 

snow off brash entrances, footpaths and paths. Be 

prepared for unexpected risks or moving vehicles.
When you hit a foreign item, switch the engine off, 

disconnect the cable from the spark plug and check 

thoroughly the machine for any damage and remove 

it if necessary – the machine can be put into operati-

on again and worked with now..
If the appliance starts abnormally vibrating, switch 

the engine off and search for the cause immediately. 

Generally, vibrations are a warning against operating 

failure.
Switch the engine off every time you stop operating 

the appliance, clean the working screw/rotor can/ 

eject tube and when executing repairs, adjusting and 

inspecting the appliance. 
When cleaning, repairing and checking the appliance, 

make sure that the working screw/rotor and all  

moving parts are stopped.
Never use the appliance inside rooms; to be used 

outdoors only.
Do not overload the appliance.
Disconnect the working screw/rotor drive when the 

machine is to be transported or when not being used.
Use only extensions and accessories approved by the 

machine manufacturer (e.g. wheel weights, counter-

weight, cabins, etc.). 
The machine must only be used when appropriate 

visibility or good lighting is provided. Stand fast on 

the ground and hold the handle tight by hands at all 

times. Walk, never run. 
Do not allow anybody to stand on the appliance.
Switch the engine off and unplug it if you are not 

working with the appliance or when leaving the 

appliance or adjusting, maintaining or repairing it.
The appliance should only be used when in a perfect 

state. Carry out a visual inspection before switching 

the appliance on. Check especially the safety 

equipment, electrical control elements, power lines 

and screw couplings for any damage and if they 

are tightened appropriately. Replace any damaged 

parts before the appliance is put into operation if 

necessary.
Put the appliance out of operation and store it in a 

closed room only after the engine has cooled down.
The engine must necessarily be filled with engine oil 

before being put into operation for the first time. 
Check the oil level whenever the appliance is to be 

put into operation. Add engine oil if necessary.

Never store the appliance with petrol in the tank 

inside a building where petrol fumes may potentially 

get in touch with open fire or sparks.
When the appliance is not going to be used for a long 

time, store it with an empty tank.
Do not change the controlled engine setting and do 

not rev the engine up.

Machine-specific safety instructions 

 

The user is liable for any damage to a third person 

and his/her property resulting from the use of the 

machine. As the user of this machine, please read 

carefully these Operating Instructions before using 

the machine for the first time. Do your work and keep 

the Instructions for future reference or for a new 

owner. Persons using the machine must not be under 

the influence of narcotics such as alcohol, drugs or 

pharmaceuticals.

Risk when using the machine

The operating speed must be adapted to the 

respective work conditions. Otherwise, the dri-

ver could get injured by the force of the impact 

when hitting an obstacle.

Caution! 

There must be no persons, children or 

animals before the snow plough when the machine is 

in operation. 

Safe distance: 4 metres

When working, keep a sufficient distance, e.g. 

from parked vehicles that could get damaged by 

the plough.

GB

Summary of Contents for 95184

Page 1: ...GSS850 95184 D Originalbetriebsanleitung GB Translation of the original instructions SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku...

Page 2: ...n Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte...

Page 3: ...cedure Maintenance Symbols Guarantee Service Inspection and mainten ance plan Failure removal _________________________________________________________________ 9 Slovensky Technick daje POU VANIE POD...

Page 4: ...4 LIEFERUMFANG DELIVERED ITEMS ROZSAH DOD VKY 20 kg GSS850 95184 D Originalbetriebsanleitung GB Translation of the original instructions 1 x 1 x 4 x 4 x 4 x c d e a b...

Page 5: ...1 2 12 17 DE Betrieb GB Operation SK Prev dzka 7 3 1 DE Montage GB Assembly SK Mont 2...

Page 6: ...2 1 DE Montage GB Assembly SK Mont 1 A e c d...

Page 7: ...Stand der Lenkgabel GB State of the steering fork SK Stav riadiacej vidlice I DE Gangwahlhebel bzw Vorw rts R ckw rtsgang wahl GB Gear selector lever and forward Reverse selection SK Radiaca p ka resp...

Page 8: ...emals in geschlossenen oder schlecht bel fteten R umen Technische Daten Artikel Nr 95184 R umbreite 840 mm Schneeschildh he 440 mm Geschwindigkeit Einachser 2x Vorw rts 2 0 3 7 Km h 2x R ckw rts 1 4 2...

Page 9: ...erlassen um Repara turen Einstellungen oder Inspektionen vorzunehmen schalten Sie immer dann den Motor ab Stellen Sie beim Reinigen Reparieren oder Kontrollie ren sicher dass der Aufnehmer sowie alle...

Page 10: ...heren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen werden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht von Kindern ohne B...

Page 11: ...oder durch Fremdk rper Nichtbeachtung der Gebrauchs und Aufbauanlei tung und normaler Verschlei sind ebenfalls von der Gew hrleistung ausgeschlossen Service Sie haben technische Fragen Eine Reklamati...

Page 12: ...riebs stunden 300 Betriebs stunden Pr fen auf loseTeile Reinigen Nach jeder Inbetrieb nahme Schild reinigen Nach jeder Inbetrieb nahme Die entsprechende Wartung im angegebenen Monat oder nach dem Abla...

Page 13: ...95184 Clearing width 840 mm Snow plough height 440 mm Single axle tractor speed 2 times forward 2 0 3 7 Km h 2 times backward 1 4 2 7 Km h Dimensions L x W x H 1960 x 900 x 990 Weight 22 5 kg Noise an...

Page 14: ...counter weight cabins etc The machine must only be used when appropriate visibility or good lighting is provided Stand fast on the ground and hold the handle tight by hands at all times Walk never run...

Page 15: ...Theoperatorisresponsibleforaccidentsorriskstothird parties Emergency procedure Conduct a first aid procedure adequate to the injury and summon qualified medical attendance as quickly as possible Prot...

Page 16: ...e able to help you In order to identify your device in case of claim we need the serial No product No and year of production All this data can be found on the type label Please enter it here for futur...

Page 17: ...protahov n 840 mm V ka sn hov radlice 440 mm Rychlost jednon pravov ho traktoru 2x dop edu 2 0 3 7 Km h 2x dozadu 1 4 2 7 Km h Mont n rozm ry 1960 x 900 x 990 Hmotnos 30 kg daje o hlu nosti a vibr ci...

Page 18: ...dy neprev dzkujte stroj pri vysok ch dopravn ch r chlostiach na klzk ch povrchoch Bu te opatrn pri jazde dozadu c van Ke sa bude stroj prepravova alebo sa nebude pou va preru te pr vod pr du k nabera...

Page 19: ...vykon va deti bez dozoru kolenie Pou vanie zariadenia vy aduje iba pr slu n in trukt odbornou osobou resp n vod na obsluhu Nie je nutn iadne peci lne kolenie Pracovn k obsluhy je zodpovedn vo i tret m...

Page 20: ...itie a mont a norm lne opotrebe nie Servis M te technick ot zky Reklam ciu Potrebujete n hradn diely alebo n vod na obsluhu Na domovskej str nke firmy G de GmbH Co KG www guede com V m v asti servis r...

Page 21: ...hodiny 100 Pre v dzkov hodiny 300 Pre v dzkov hodiny Zkontrolujte zda nejsou n kter d ly voln Vy isti Po ka dom vyradenia z prev dzky Vy ist te radlici Po ka dom vyradenia z prev dzky Pr slu n dr bu v...

Page 22: ...EC Directives In case of any change to the appliance not discussed with us the Declaration expires VYHLASENIE O ZHODE E T mto vyhlasujeme my e koncepcia a kon trukcia uve den ch pr strojov vo vyhotov...

Page 23: ......

Page 24: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com 2014_06_24...

Reviews: