GÜDE 94121 Operating Instructions Manual Download Page 20

 

 

 

Vyhn

ě

te se neúmyslnému zapnutí.

 D

ř

íve než dáte 

zástr

č

ku do zásuvky, dbejte vždy na to, aby byl p

ř

ístroj 

vypnut na vypína

č

i p

ř

ístroje.  

 

Venku používejte jen speciální prodlužovací 
kabely.

 Pro venkovní použití pot

ř

ebujete speciální 

prodlužovací kabely, které jsou pro tento ú

č

el vhodné 

a odpovídajícím zp

ů

sobem ozna

č

ené. 

 

Bu

ď

te vždy pozorní. Dávejte pozor na to, co d

ě

láte.

 

P

ř

i práci se 

ř

i

ď

te zdravým rozumem. Elektrické ná

ř

adí 

nepoužívejte, jste-li unaveni. 

 

Dávejte pozor na poškozené sou

č

ásti.

 P

ř

ístroj p

ř

ed 

použitím prohlédn

ě

te. Jsou n

ě

které sou

č

ásti 

poškozené? V p

ř

ípad

ě

 lehkého poškození se vážn

ě

 

zamyslete nad tím, zda p

ř

ístroj p

ř

esto bude fungovat 

bezpe

č

n

ě

 a bezvadn

ě

.  

 

P

ř

edcházejte úder

ů

m elektrickým proudem.

 

Zabra

ň

te t

ě

lesnému kontaktu s uzemn

ě

nými objekty, 

nap

ř

. vodovody, topná t

ě

lesa, va

ř

i

č

e a chladni

č

ky. 

 

Používejte pouze schválené sou

č

ásti.

 P

ř

i údržb

ě

 a 

opravách používejte pouze shodné náhradní díly. Za 
tím ú

č

elem se obra

ť

te na autorizované servisní 

st

ř

edisko. 

 

Výstraha!

 Používání p

ř

íslušenství a nástavc

ů

, které 

nejsou výslovn

ě

 doporu

č

eny v tomto návodu 

k obsluze, m

ů

že vést k ohrožení osob a objekt

ů

 

Nenaklán

ě

jte se ze svého stanovišt

ě

  

Vyhn

ě

te se abnormálnímu držení t

ě

la. Zajist

ě

te si 

bezpe

č

ný postoj a udržujte neustále rovnováhu. 

 

Nenechávejte v p

ř

ístroji se

ř

izovací klí

č

e  

P

ř

ed zapnutím

 

zkontrolujte, zda jste z p

ř

ístroje 

odstranili se

ř

izovací klí

č

e a nástroje. 

 

Bezpe

č

nostní pokyny specifické pro p

ř

ístroj 

 

 

Nošení osobních ochranných pom

ů

cek je 

bezpodmíne

č

n

ě

 nutné p

ř

i všech pracích se strojem.  

 

Abyste zabránili úraz

ů

m o

č

í, noste vždy ochranné 

brýle. 

 

P

ř

ed za

č

átkem práce zkontrolujte správnou funkci 

ochranných za

ř

ízení. 

 Stroj 

nep

ř

et

ě

žujte. Lépe a bezpe

č

n

ě

ji pracujete 

v uvedeném rozsahu výkonu.  

 Kabely 

ve

ď

te vždy zadem pry

č

 od stroje. Kabely 

chra

ň

te p

ř

ed nadm

ě

rnými teplotami, olejem a ostrými 

hranami. 

 

P

ř

i opravách, údržb

ě

 a pokud stroj nepoužíváte, 

vytáhn

ě

te zástr

č

ku. 

 

Práce na elektrických za

ř

ízeních smí provád

ě

t jen 

elektriká

ř

. Používat se smí jen originální díly. 

 

Č

isté pracovišt

ě

 usnad

ň

uje práci. 

 

Dávejte pozor na to, co d

ě

láte. K práci p

ř

istupujte s 

rozumem.  

 

Stroj nepoužívejte v blízkosti ho

ř

lavých kapalin a 

plyn

ů

 

Stroj používejte jen ve vhodném prost

ř

edí a 

nevystavujte ho mokru a vlhkosti. 

 

P

ř

i práci zajist

ě

te vždy dobré osv

ě

tlení. 

 

K vytahování zástr

č

ky ze zásuvky nepoužívejte kabel.  

 

Používejte vždy ostré a 

č

isté nástroje. 

 Stroj 

p

ř

i nebezpe

č

ných situacích nebo technických 

poruchách ihned vypn

ě

te a vytáhn

ě

te zástr

č

ku.  

 

P

ř

i poškození se nesmí se strojem již dále pracovat, 

musí být vytažena zástr

č

ka a poškození musí být p

ř

ed 

op

ě

tovným uvedením do provozu odstran

ě

no. 

 

 Používat se smí jen výrobcem schválené 

nástroje a p

ř

íslušenství. Použití neschválených 

díl

ů

 skrývá velké nebezpe

č

í úrazu.  

 

Na svazích kyp

ř

ete vždy zleva doprava, nikdy ne 

nahoru dol

ů

 Nikdy 

nem

ěň

te pracovní výšku resp. výšku kol, je-li 

motor p

ř

ístroje v provozu. 

 
 
 

Elektrická bezpe

č

nost 

 

 

P

ř

ístroj je koncipován jen pro použití se zdrojem 

st

ř

ídavého proudu. Nikdy se nepokoušejte p

ř

ístroj používat 

s jiným zdrojem proudu. 

 Váš 

p

ř

ístroj má dvojitou izolaci. Všechny vn

ě

jší kovové 

č

ásti jsou tudíž elektricky izolovány od zdroje proudu. 

Dvojitá izolace p

ř

edstavuje v

ě

tší elektrickou bezpe

č

nost a 

proto není t

ř

eba p

ř

ístroj uzemnit.  

 U mén

ě

 výkonných elektrických sítí m

ů

že p

ř

i zapnutí 

p

ř

ístroje dojít ke krátkým výpadk

ů

m nap

ě

tí. To m

ů

že ovlivnit 

funkci ostatních p

ř

ístroj

ů

, nap

ř

. kolísání jasu p

ř

i svícení. Je-li 

impedance sít

ě

 Zmax < 0,997 

, není takovéto vlivy t

ř

eba 

o

č

ekávat. (Další informace obdržíte v p

ř

ípad

ě

 pot

ř

eby u svého 

místního dodavatele elektrické energie.) 
 

Chování v p

ř

ípad

ě

 nouze 

 
Kv

ů

li p

ř

ípadné nehod

ě

 musí být na pracovišti vždy po ruce 

lékárni

č

ka první pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z 

lékárni

č

ky vezmete, je t

ř

eba ihned doplnit. 

 
Pokud požadujete pomoc, uve

ď

te tyto údaje: 

 

Místo nehody 
Druh nehody 
Po

č

et zran

ě

ných 

Druh zran

ě

ní 

 

Zave

ď

te úrazu odpovídající pot

ř

ebnou první pomoc a vyzv

ě

te 

co možná nejrychleji kvalifikovanou léka

ř

skou pomoc. 

 
Chra

ň

te zran

ě

ného p

ř

ed dalšími úrazy a uklidn

ě

te jej. 

 
Použití v souladu s ur

č

ením 

 
Tento vertikutátor je vhodný jen pro použití kolem domu a na 
zahrad

ě

 a nesmí se používat k pr

ů

myslovým ú

č

el

ů

m. Stroj se 

smí používat jen v souladu se svým ur

č

ením. Každé jiné použití 

je v rozporu s ur

č

ením. 

 

Zbytková nebezpe

č

í a ochranná opat

ř

ení 

 
P

ř

ímý elektrický kontakt 

Vadný kabel nebo zástr

č

ka mohou zp

ů

sobit život ohrožující 

úder elektrickým proudem. 

Vadné kabely nebo zástr

č

ky nechte vym

ě

nit vždy jen 

odborníkem. P

ř

ístroj používejte jen na p

ř

ípojce s ochranným 

vypína

č

em proti chybovému proudu (RCD). 

 

Nep

ř

ímý elektrický kontakt 

Úrazy vodivými díly u odkrytých elektrických nebo 
vadných konstruk

č

ních díl

ů

P

ř

i údržb

ě

 vždy vytáhn

ě

te zástr

č

ku. Používejte jen s 

ochranným vypína

č

em proti chybovému proudu (RCD). 

 

Nep

ř

im

ěř

ené lokální osv

ě

tlení 

Nedostate

č

né osv

ě

tlení p

ř

edstavuje vysoké bezpe

č

nostní 

riziko. 

P

ř

i práci s p

ř

ístrojem zajist

ě

te vždy dostate

č

né osv

ě

tlení. 

 

Likvidace 

 
Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogram

ů

 umíst

ě

ných na 

p

ř

ístroji resp. obalu. Popis jednotlivých význam

ů

 najdete 

v kapitole „Ozna

č

ení“. 

 

Likvidace p

ř

epravního obalu

 

Obal chrání p

ř

ístroj p

ř

ed poškozením p

ř

i p

ř

eprav

ě

. Obalové 

materiály jsou zpravidla vybrány tak, aby neškodily životnímu 
prost

ř

edí a bylo možné je ekologicky zlikvidovat.  

Vrácení obalu do ob

ě

hu materiálu šet

ř

í suroviny a snižuje 

náklady na likvidaci odpad

ů

.  

Č

ásti obalu (nap

ř

. fólie, styropor) mohou být pro d

ě

ti 

nebezpe

č

né. 

Vzniká riziko udušení!

 

20

Summary of Contents for 94121

Page 1: ...GV 1300 E 2 IN 1 94121 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 3 English 8 Fran ais 13 e tina 18 Magyar 23 Nederlands 28 Italiano 33 Sloven ina 38...

Page 2: ...1 6...

Page 3: ...fendem Ger t unbedingt ausreichenden Sicherheitsabstand einhalten B3 W hrend des Betriebs ausreichend Abstand zum Messer halten Einzugsgefahr B4 Warnung rotierende Federwelle Stahlfedern B5 Warnung ro...

Page 4: ...ung erstreckt sich ausschlie lich auf M ngel die auf Material oder Herstellungsfehler zur ckzuf hren sind Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gew hrleistung ist der original Kaufbeleg mit Ve...

Page 5: ...en werden Es d rfen nur Originalteile verwendet werden Saubere Arbeitspl tze erleichtern das Arbeiten Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie die Maschine nicht...

Page 6: ...Rasenl fters sind aus Transportgr nden einige Teile demontiert Die Schrauben R der Kunststoffhandr der Kabelclips und Schraubendreher befinden sich in einem Kunststoffbeutel Der Zusammenbau ist einfac...

Page 7: ...sen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus Wir empfehlen dass Sie das Ger t direkt nach jeder Benutzung reinigen Reinigen Sie das Ger t regelm ig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife V...

Page 8: ...tems when the appliance is running a sufficient safe distance must unconditionally be ensured B3 Keep a sufficient distance from the knives when working with the appliance Risk of getting dragged in B...

Page 9: ...for lodging a claim in the guarantee period The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overload violent use damage by a foreign person or foreign item Failure to follow the O...

Page 10: ...eriencing technical difficulties You must not continue in working if the appliance is damaged The machine must be unplugged and damage removed before putting it into operation again Tools and accessor...

Page 11: ...y pic 4 Fix the cable from the 2 point safety switch to the engine with the attached cable clamps to the upper parts of the post with handle pic 5 Verticutter height calibration Adjust the verticutter...

Page 12: ..._______________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________...

Page 13: ...consignes de s curit et respectez les B2 Danger d jection d objets lorsque l appareil est en marche respectez absolument une distance de s curit B3 Respectez une distance de s curit des lames lors du...

Page 14: ...dur e de la garantie veuillez joindre l original du justificatif d achat comportant la date d achat La garantie ne couvre pas une utilisation incomp tente telle que surcharge de l appareil utilisatio...

Page 15: ...airage lors du travail Ne tirez pas sur le c ble pour retirer la fiche de la prise Utilisez toujours des outils aff t s et propres Lors des situations dangereuses ou des pannes techniques arr tez imm...

Page 16: ...us au colis Lors du r glage de la hauteur souhait e vous avez le choix entre trois divers orifices du montant d assemblage central fig 3 Placez le d chargement du c ble en traction sur la pi ce sup ri...

Page 17: ...__________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ ____________...

Page 18: ...ezpe v d sledku odmr t n ch p edm t je li p stroj v chodu dodr ujte bezpodm ne n dostate n bezpe nostn odstup B3 B hem provozu udr ujte dostate n odstup od no Nebezpe vta en B4 V straha Rotuj c pru n...

Page 19: ...in ln doklad o koupi s datem koup Ze z ruky je vylou eno neodborn pou it jako nap p et en p stroje n siln pou it po kozen ciz osobou nebo ciz m p edm tem Nedodr en n vodu k pou it a n vodu k mont i a...

Page 20: ...ou vat se sm jen v robcem schv len n stroje a p slu enstv Pou it neschv len ch d l skr v velk nebezpe razu Na svaz ch kyp ete v dy zleva doprava nikdy ne nahoru dol Nikdy nem te pracovn v ku resp v ku...

Page 21: ...to te do po adovan polohy a nastavte vhodnou v ku vertikut toru Mont sb rn ho ko e Pl t n ko spojte s kovov m r mem obr 7 8 obr 13 19 a p ipevn te plastov mi svorkami ko e pevn na kovov r m Otev ete z...

Page 22: ...__________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ ____________________________...

Page 23: ...egfelel biztons gi t vols got B3 zemk zben tartson megfelel t vols got a k sekt l Beh z s vesz lye B4 v s Forg rugalmas tengely ac l rug k B5 v s Forg rugalmas tengely ac l rug k A rugalmas tengely a...

Page 24: ...unkater let sz less ge Gyeplaz t Kb 300mm 16 k s Gyepszell ztet s kb 290mm 20 karom Gy jt kos r t rfogata kb 32 l Zajszint LWA 105 dB T meg kb 12 5 kg ltal nos biztons gi utas t sok Az eg sz haszn lat...

Page 25: ...a kapcsolhat Sose pr b lja a k sz l ket m s ramforr sra kapcsolni K sz l k kett s szigetel ssel rendelkezik Minden k ls f mr sz az ram forr st l szigetelve van Kett s szigetel s nagyobb elektromos biz...

Page 26: ...ermentes t se Hogy az sszek t k bel akaratlan kih z sa a 2 pontos biztons gi kapcsol b l meg legyen el zve gy z dj n meg arr l hogy az sszek t k bel helyesen e van odaer s tve a k bel h z s tehermenet...

Page 27: ..._________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ _____________________________________...

Page 28: ...bij draaiende motor veilige afstand houden B3 Tijdens het gebruik voldoende afstand tot het maaimes houden Inzuiggevaar B4 Waarschuwing Draaiende veeras stalen veren B5 Waarschuwing Draaiende veeras s...

Page 29: ...g op onvolkomenheden die op materiaal of productiefouten betrekking hebben Bij een claim van een onvolkomenheid in de zin van garantie dient de originele aankoopfactuur met de aankoopdatum bijgesloten...

Page 30: ...t in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen Gebruik de machine enkel in een geschikte ruimte en stel de machine niet aan nattigheid of vochtigheid bloot Zorg tijdens werkzaamheden voor een goed...

Page 31: ...eepbeugel in de uitsparingen aan de verticuteermachine afb 2 Druk nu de middelste verbindingsbeugel op de onderste beugel en schroef beide onderdelen met de meegeleverde sterknoppen aan elkaar vast U...

Page 32: ...zouden de kunststofdelen aantasten Let er op dat geen water in de onderdelen van de machine indringt Aantekeningen __________________________________________________ _________________________________...

Page 33: ...n l apparecchio in funzione indispensabile mantenere la distanza sufficientemente sicura B3 All esercizio mantenere la distanza sufficiente dai coltelli Pericolo d aggraffio B4 Ammonimento L albero ro...

Page 34: ...contestazione nel periodo di garanzia occorre allegare l originale del documento d acquisto con la data La garanzia esclude l uso profano per es sovraccarico dell apparecchio manomissioni dai terzi op...

Page 35: ...chio solo nell ambiente adatto e non sottoporlo all acqua ed umidit Far si procurare durante lavoro sempre l illuminazione buona Non tirare sul cavo per sconnettere la spina dalla presa Utilizzare sem...

Page 36: ...i plastica capicorda e cacciaviti si trovano nel sacchetto di plastica L apparecchio viene assemblato facilmente a seconda delle istruzioni sotto indicate Montaggio della colonna con manico Togliere l...

Page 37: ...i sapone liquido Non utilizzare i detergenti e solventi che potrebbero danneggiare le parti di plastica dell apparecchio Badare a che non penetri l acqua all interno dell apparecchio Note ____________...

Page 38: ...enstvo v d sledku odmr ten ch predmetov ak je pr stroj v chode dodr ujte bezpodmiene ne dostato n bezpe nostn odstup B3 Po as prev dzky udr ujte dostato n odstup od no ov Nebezpe enstvo vtiahnutia B4...

Page 39: ...ou alebo cudz m predmetom Nedodr anie n vodu na pou itie a n vodu na mont a norm lne opotrebenie je tie vyl en zo z ruky Technick daje Pr pojka 230 V 50 Hz V kon motora 1 300 W Pracovn h bka Vertikut...

Page 40: ...dy neme te pracovn v ku resp v ku kolies ak je motor pr stroja v prev dzke Elektrick bezpe nos Pr stroj je koncipovan len na pou itie so zdrojom striedav ho pr du Nikdy sa nepok ajte pr stroj pou va s...

Page 41: ...br 7 8 obr 13 19 a pripevnite plastov mi svorkami ko a pevne na kovov r m Otvorte zadn veko a zbern k zaveste pomocou dvoch h kov do pr dr nej ty e na veku obr 8 obr 13 19 Od ah enie spojovacieho k bl...

Page 42: ..._____________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ _...

Reviews: