background image

41

NEDERLANDS

NL

Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal 

gebruik, zoals aangegeven. Bij niet naleving van de 

bepalingen uit de algemeen geldende voorschriften, 

evenals van de bepalingen uit deze gebruiksaanwijzing, 

kan de producent voor schaden niet aansprakelijk 

gesteld worden.

De grasmaaier mag niet gebruikt worden 

voor het trimmen van bosjes, heggen en 

struiken, voor het snijden en kleinmaken van 

gewassen of grasvelden, voor dakbeplantingen 

of balkonkasten. Verder mag de grasmaaier niet 

als hakselaar voor het kleinmaken van gesnoeide 

takken van bomen en heggen en voor het 

egaliseren van oneffenheden in de grond 

gebruikt worden.

Restrisico’s

Ook bij een juist gebruik en opvolging van alle veilig-

heidsbepalingen kunnen nog restrisico’s bestaan.

De bewegende messen kunnen tot zware 

snijletsels, resp. het afsnijden van lichaams-

delen leiden.

 

Nooit bij een draaiend apparaat onder de kast 

grijpen. Draag veiligheidshandschoenen! 

Opvangzak nooit bij draaiend apparaat afnemen.

Uitgeslingerde stenen of aarde kunnen tot 

letsels leiden.

 

Van de te bewerken vlakten eerst vreemde 

voorwerpen verwijderen. Let er op dat de 

opvangzak naar behoren is geplaatst. Tijdens de 

werkzaamheden een veiligheidsbril dragen.

Gebrekkige verlichting/lichtomstandighe-

den betekenen een verhoogd veiligheidsrisico.

 

Zorg bij het werken met de machine voor 

voldoende verlichting, resp. voor goede 

lichtomstandigheden.

Gehoorbeschadigingen

 

Langer verblijf in de directe omgeving van het 

draaiende apparaat kan tot gehoorbeschadigingen 

leiden. Draag oorbeschermers!

Gezondheidsschaden, die het resultaat zijn 

van hand- en armtrillingen, indien het apparaat 

langere tijd in gebruik is of indien niet volgens 

de voorschriften wordt gewerkt en onder-

houden. 

Handelswijze in noodgeval 

Tref de noodzakelijke maatregelen om éérste hulp 

te verlenen, die met het letsel overeenkomt en vraag 

zo snel mogelijk gekwalificeerde medische hulp aan. 

Bescherm gewonde personen voor overig letsel en stel ze 

gerust.  Indien u hulp vraagt, geef de volgende gegevens 

door: 1. Plaats van het ongeval, 2. Soort van het ongeval, 

3. Aantal gewonden mensen, 4. Soort verwondingen

Symbolen

Waarschuwing/Let op!

Voor verlaging van een letselrisico de 

gebruiksaanwijzing lezen.

Veiligheidsbril dragen! 

Draag oorbeschermers!

Draag veiligheidshandschoenen!

Veiligheidsschoenen met bescherming 

tegen insnijden, geribde zolen en stalen 

neuzen dragen!

Waarschuwing voor weggeslingerde 

onderdelen

Waarschuwing voor scherpe messen. De 

messen draaien ook na de uitschakeling 

nog kort na.

Houd in de omgeving staande personen 

op een veilige afstand van de machine 

(minimaal 5 m)

Vóór alle werkzaamheden aan het apparaat 

de motor uitschakelen.

Instrueer kinderen en onbevoegde 

personen dat zij zich ver van het apparaat 

ophouden.

Tegen vocht beschermen 

Stel de machine niet bloot aan regen.
Voor alle instellings-, reinigings- en 

onderhoudswerkzaamheden het apparaat 

uitschakelen en het contactsleutel uitne-

men.

Beveiligingsklasse III

CE Symbool

Beschadigde en/of verwijderde elek-

trische of elektronische apparaten bij de 

daarvoor bestemde recyclingplaatsen 

afleveren

Gegarandeerd geluidsdrukniveau L

WA

Summary of Contents for 58401

Page 1: ...aling van de originele gebruiksaanwijzing Accugrasmaaier CZ Překlad originálního návodu k provozu Akum sekačka na trávu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Akum kosačka na trávu HU Az eredeti használati utasítás fordítása Akkum fűnyíró SL Prevod originalnih navodil za uporabo Akum kosilnica za travo HR Prijevod originalnog naputka za uporabu Aku kosačica za travu BG Превод на оригиналната ...

Page 2: ... machine in gebruik neemt CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja SLOVENIJA Pred uvedbo v pogon prosim natančno preberite priložena navodila za uporabo HRVATSKI Prije puštanja u rad pažljivo pročitajte naputak za upotreb...

Page 3: ...____________________________________ 55 Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT KÖVETELMÉNYEK A GÉP KEZELŐJÉRE MARADÉKVESZÉLYEK VISELKEDÉS KÉNYSZERHELYZETBEN SZIMBÓLUMOK BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AKKUMULÁTOR MUNKAUTASÍTÁSOK KARBANTARTÁS KISELEJTEZÉS JÓTÁLLÁS SZERVÍZ ÜZEMZAVAROK KIKERESÉSE__________62 Slovenija TEHNIČNI PODATKI UPORABA V SKLADU Z NAMENOM ZAHTEVE KI JIH MORA SPOLNJEVATI UPO...

Page 4: ...KAPSAMI ZAKRES DOSTAWY GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland DE Originalbetriebsanleitung EN Translation of the original instructions FR Traduction du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ Překlad originálního návodu k provozu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku HU Az eredeti használ...

Page 5: ...helyezés SL Uvedba v pogon HR Puštanje u rad BG Пускане в действие RO Punerea în funcţiune DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás SL Čiščenje Vzdrževanje HR Čišćenje Održavanje BG Чистене Поддръжка RO Curățare Întreţinere 3 3 DE Mähanweisungen EN Cutting inst...

Page 6: ...2 2 1 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés SL Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj 1 2 3 1 2 1 2 3 ...

Page 7: ...3 1 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés SL Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj 4 2 T I P 1 1 2 2 3 3 1 2 3 ...

Page 8: ...4 DE Akku EN Battery FR Batterie IT Accumulatore NL Accu CZ Akumulátor SK Akumulátor HU Akkumulátor SL Akumulator HR Akumulator BG Акумулатор RO Acumulator 2 2 1 CLICK 2 3 4 3 ...

Page 9: ...atta e lama tagliente ferma NL Werkzaamheden instellingen aan de machine alleen bij uitgeschakelde motor uitgenomen contactsleutel en stilstaand maaimes uitvoeren CZ Práce nastavení na přístroji provádějte jen s vypnutým motorem vytaženým kontaktním klíčem a když řezný nůž stojí SK Práce nastavenia na prístroji vykonávajte len s vypnutým motorom vytiahnutým kontaktným kľúčom a keď rezný nôž stojí ...

Page 10: ... altezza di taglio NL Instelling van de maaihoogte CZ Nastavení výšky sečení SK Nastavenie výšky kosenia HU Kaszálási magasság beállítása SL Nastavitev višine košnje HR Podešavanje visine sječenja BG Регулиране на височината на сечене RO Reglarea înălțimii de tăiere 25 mm min 35 mm 45 mm 60 mm 75 mm max 1 2 3 4 5 ...

Page 11: ...tions FR Consignes de tonte IT Istruzioni per taglio NL Aanwijzingen voor het maaien CZ Pokyny k sečení SK Pokyny na kosenie HU Utasítás kaszáláshoz SL Napotki za košnjo HR Upute za sječenje BG Инструкции за сечене RO Instrucțiuni pentru cosit ...

Page 12: ...en verzamelen CZ sekat sbírat SK kosiť zbierať H szénaboglya gyűjt SLO kosite zbirati HR kositi prikupiti BG кося събиране на RO cosi colecta BIH kositi prikupiti DE Mähen EN mow FR tondre IT falciare NL maaien CZ sekat SK kosiť HU szénaboglya SL kosite HR kositi BG кося RO cosi 3 3 2 1 ...

Page 13: ...lya gyűjt SLO kosite zbirati HR kositi prikupiti BG кося събиране на RO cosi colecta BIH kositi prikupiti DE Mähen Sammeln EN mow collect FR tondre collecter IT falciare raccogliere NL maaien verzamelen CZ sekat sbírat SK kosiť zbierať HU szénaboglya gyűjt SL kosite zbirati HR kositi prikupiti BG кося събиране на RO cosi colecta 3 3 6 1 CLICK ...

Page 14: ...Sammeln EN mow collect FR tondre collecter IT falciare raccogliere NL maaien verzamelen CZ sekat sbírat SK kosiť zbierať HU szénaboglya gyűjt SL kosite zbirati HR kositi prikupiti BG кося събиране на RO cosi colecta 3 3 ...

Page 15: ...ollect F tondre collecter I falciare raccogliere NL maaien verzamelen CZ sekat sbírat SK kosiť zbierať H szénaboglya gyűjt SLO kosite zbirati HR kositi prikupiti BG кося събиране на RO cosi colecta BIH kositi prikupiti 3 3 2 1 CLICK ...

Page 16: ...12 1 4 4 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés SL Delovanje HR Rad BG Работа RO Funcţionare 3 4 S T O P 1 1 2 2 2 S T A R T 1 1 ...

Page 17: ...intenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás SL Čiščenje Vzdrževanje HR Čišćenje Održavanje BG Чистене Поддръжка RO Curățare Întreţinere 1 2 3 4 ...

Page 18: ...Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Betriebsanleitung aufmerksam gelesen und verstanden haben Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise Verhalten Sie sich verantwortungs voll gegenüber anderen Personen D...

Page 19: ...ufenthalt in unmittelbarer Nähe des laufenden Geräts kann zu Gehörschädigungen führen Gehörschutz tragen Gesundheitsschäden die aus Hand Arm Schwingungen resultieren falls das Gerät über längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewertet wird Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend not wendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst ...

Page 20: ...kzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mitVernunft an die Ar beit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unt...

Page 21: ...tzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen 6 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi ziertem Fachpersonal und nur mit Original Er satzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt SicherheitshinweisefürAkku Rasenmäher Verletzungsgefahr Bringen Sie Hände oder Füße nie i...

Page 22: ... Her steller vom medizinischen Implantat zu konsultieren bevor die Maschine bedient wird Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von ent zündbaren Flüssigkeiten oder Gasen Bei Kurzschluss besteht Brand und Explosionsgefahr Machen Sie sich mit den Steilteilen und dem rich tigen Gebrauch der Maschine vertraut Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Per sonen die die Gebrauchsanweisung nicht kenne...

Page 23: ...andel entsorgen Akkus müssen aus dem Gerät entfernt werden bevor es verschrottet wird Beschädigte Akkus können der Umwelt und Ihrer Gesundheit schaden wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten Versenden Sie daher nie einen defekten Akku per Post etc Bitte wenden Sie sich an Ihre örtliche Entsor gungsstelle Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestrei...

Page 24: ...ter Betrieb 12 Unruhiger Lauf starke Vibration Messer schadhaft Messer austauschen Messer lose Messer Aufnahme kontrollieren und festziehen Schlechte Mäh Fanglei stung Messer stumpf Messer nachschärfen lassen oder austauschen Fangkorb verstopft Grasfangsack leeren 10 Nicht angepasste Schnitthöhe Schnitthöhe einstellen 6 Gras wird nicht gesam melt Kanal verstopft Grasfangsack voll Gras zu nass Ausw...

Page 25: ... effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns Read and understand the operating instructions before using the appliance Familiarise with the control elements and how to use the appliance properly Abide by all the safety measures stated in the service manual Act responsibly toward third parties The operator is responsible for a...

Page 26: ...ng from vibrations to hand and arms if the device is used for a long time or if the device is not guided and evaluated properly Emergency procedure Conduct a first aid procedure adequate to the injury and summon qualified medical attendance as quickly as possible Protect the injured person from further harm and calm them down If you seek help state the following pieces of information 1 Accident si...

Page 27: ...ing Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result...

Page 28: ...t worn or damaged Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance The protective equipment on the appliance is strictly prohibited to be disassembled changed used in conflict with the designation and it is prohibited to attach any protective equipment of other manufacturers The appliance must not be used if damaged or safety equipment is defective Replace any worn out and dama...

Page 29: ...tructions are based on the icons placed on the appliance or its package Any damaged or disposed devices must be delivered to appropriate collection centres Dispose of the batteries in an environmentally friendly manner Li ion batteries are subject to the special disposal obligation Have any defective batteries disposed of by a specialised shop The battery must be taken out before the appliance is ...

Page 30: ...eration below 12 Unsteady running strong vibrations Blade is damaged Replace the blade Blade is loose Check and tighten the blade clamping Poor mowing catching performance Blade is blunt Have the blade sharpened or replaced Collection bag is blocked Empty the collection bag 10 Mowing height adjustment not regulated Adjust the mowing height 6 Grass is not collected Blocked channel Full collection b...

Page 31: ...s mesures de sécurité supplémentaires relatives à la protection de l utilisateur contre les effets des vibrations telles que entretien technique des outils électriques et appareils maintien de la chaleur des mains organisation du travail Lisez attentivement ce mode d emploi avant la première utilisation de l appareil et assurez vous de l avoir bien compris Familiarisez vous avec les éléments de co...

Page 32: ...ramassage lorsque l appareil est en marche Les pierres ou terre éjectées peuvent provoquer des blessures Avant de commencer à tondre contrôlez si aucun objet étranger ne se trouve sur la surface à tondre Veillez à ce que le sac de ramassage soit bien accroché Portez des lunettes de protection lors du travail Un éclairage conditions de lumière insuffisantes représentent un grand risque Lors du trav...

Page 33: ...sans câble d alimentation 1 Sécurité au travail a Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé Le désordre et un lieu de travail mal éclairé peuvent engendrer des accidents b N utilisez pas l appareil électrique dans un envi ronnement avec risque d explosion dans lequel se trouvent des liquides gaz et poussières inflammables Les appareils électriques forment des étincelles pouvant enflammer...

Page 34: ...dommagé Un appareil électrique impossible de mettre en marche ou d arrêter est dangereux et doit être réparé c Retirez la fiche de la prise et ou retirez la batte rie avant le réglage de l appareil le remplace ment d accessoires ou la mise hors service Ces mesures de sécurité permettent d éviter la mise en marche accidentelle de l appareil électrique d Rangez les appareils non utilisés hors de por...

Page 35: ...ulièrement prudents lorsque vous changez de direction sur des pentes Sur les pentes conduisez toujours latéralement sans jamais monter ni descendre Soyez particulièrement prudents lorsque vous tournez ou lorsque vous tirez l appareil vers vous Arrêtez toujours la tondeuse lorsque vous la transportez l inclinez ou lorsque vous vous déplacez hors surfaces herbeuses Attendez que toutes les pièces rot...

Page 36: ...iminez les accumulateurs lorsqu ils sont déchargés Nous recommandons d envelopper les pôles par une bande adhésive de façon à les protéger du court circuit N ouvrez jamais un accumulateur Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d utilisation industrielle et de 24 mois pour le con sommateur final La période de garantie commence à courir à compter de la date d achat de l appareil La g...

Page 37: ... après Fonctionnement 12 Marche irrégulière fortes vibrations Lame endommagée Remplacez la lame Lame desserrée Contrôlez la fixation de la lame et serrez la Mauvaise puissance de tonte de saisie Lame émoussée Faites affûter ou remplacer la lame Sac de ramassage bouché Videz le sac de ramassage 10 Hauteur de coupe non réglée Réglez la hauteur de coupe 6 L herbe n est pas ramassée Goulotte bouchée B...

Page 38: ...elle vibrazioni come ad esempio manutenzione dell utensile elettrico e degli accessori tenere le mani calde organizzazione dello svolgimento del lavoro Usare l apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l uso Prendere in conoscenza gli elementi di comando e l uso corretto dell apparecchio Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale Comportarsi ...

Page 39: ... Utilizzare le protezioni dell udito Danno alla salute in seguito di vibrazioni delle mani e delle braccia se l apparecchio è usato per un periodo prolungato o se non è tenuto e valutato regolarmente Comportamento in caso d emergenza Applicare il pronto soccorso relativo all incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato Pro teggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquillizzar...

Page 40: ...nsile in ambiente umido utiliz zare un interruttore di sicurezza RC L uso di un interruttore di sicurezza RCD riduce il rischio di scosse elettriche 3 Sicurezza delle persone a E importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l ef...

Page 41: ...tatto con esso In caso di un contatto accidentale sciacquare con l acqua Se il liquido entra negli occhi consultare subito il medico Il liquido che fuoriesce dalla batteria può causare irritazioni della pelle o ustioni 6 Assistenza a Fare riparare l elettroutensile solo ed esclu sivamente da personale autorizzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tal modo potrà essere salvaguardata ...

Page 42: ...o c è il pericolo d incendio e d esplosione Manutenzione Lama rotante I lavori regolazioni sull apparecchio eseguire solo con il motore spento la chiave di contatto estratta e lama tagliente ferma Prima di ogni intervento di regolazione di pulizia o di manutenzione spegnere l apparecchio e la chiave di contatto Aspettare finchè tutte le parti rotanti si fermino e l apparecchio si raffreddi Mantene...

Page 43: ... settore Servizio Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica Ci dareste la mano per favore per poter aiutar Vi Per poter identificare il Vostro appa recchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie cod ord e l anno di produzione Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com ...

Page 44: ...n het effect van trillingen zoals bijvoorbeeld onderhoud van elektrisch en inzetgereedschap het warm houden van de handen en de organisa tie van arbeidsprocessen Gebruik het apparaat pas nadat u de gebruiksaanwijzing gelezen en begrepen hebt Maakt u zich met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het apparaat vertrouwd Let op alle in de gebruiksaanwij zing aangegeven veiligheidsinstructi...

Page 45: ...de directe omgeving van het draaiende apparaat kan tot gehoorbeschadigingen leiden Draag oorbeschermers Gezondheidsschaden die het resultaat zijn van hand en armtrillingen indien het apparaat langere tijd in gebruik is of indien niet volgens de voorschriften wordt gewerkt en onder houden Handelswijze in noodgeval Trefdenoodzakelijkemaatregelenoméérstehulp teverlenen diemethetletselovereenkomtenvra...

Page 46: ...een vochtige omgeving onvermijdelijk is maak dan gebruik van een veiligheidsschakelaar voor foutstroom Het gebruik van een veiligheidsscha kelaar voor foutstroom vermindert het risico van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Wees attent let op wat u doet en ga met ver stand aan het werk met elektrische werktuigen Gebruik niet een elektrisch werktuig indien u moe bent of onder invloed ...

Page 47: ...komend accuvloeistof kan huidir ritatie of verbrandingen veroorzaken 6 Service a Laat uw elektrische werktuig uitsluitend door gekwalificeerd vakkundig personeel en uitsluitend met originele reserveonderdelen repareren Daardoor wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft Veiligheidsinstructiesvoor Accugrasmaaier Letselgevaar Breng nooit handen of voeten in de buurt van rot...

Page 48: ... gassen Bij kortsluiting bestaat brand en explosiegevaar Gebruik het apparaat niet in de buurt van ontvlambare vloei stoffen of gassen Bij kortsluiting bestaat brand en explosiegevaar Onderhoud Draaiend mes Werkzaamheden instellingen aan de machine alleen bij uitgeschakelde motor uitgenomen contactsleutel en stilstaand maaimes uitvoeren Voor alle instellings reinigings en onderhoudswerkzaamheden h...

Page 49: ...l beschermd en blijft daardoor een soepele verwerking gewaarborgd Service Hebt u technische vragen Een reclamatie Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig Op onze website www guede com in helpen wij u snel en niet bureaucratisch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw apparaat in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben wij het serie nummer evenals artikelnummer en pr...

Page 50: ...opatření pro ochranu obsluhy před účinky vibrací jako například technická údržba elektrického nářadí a přístrojů udržování teploty rukou organizace pracovních procesů Čerpadlo použijte teprve po pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím přístroje Dodržujte všechny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny Chovejte se zodpovědně vůči třetím osobám...

Page 51: ...poškození sluchu Používejte chrániče sluchu Poškození zdraví vyplývající z vibrací rukou a paží pokud se zařízení používá delší dobu nebo není řádně vedené a vyhodnocené Chování v případě nouze Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifiko vanou lékařskou pomoc Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej Pokud požadujete pomoc uveďte tyto údaje ...

Page 52: ...ypínače proti chybovému proudu snižuje riziko úderu elektrickým proudem 3 Bezpečnost osob a Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a k práci s elektrickým přístrojem přistupujte s rozumem Elektrický přístroj nepoužívejte jste li unavení nebo pod vlivem drog alkoholu a léků Moment nepozornosti při použití přístroje může vést k vážným úrazům b Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochran né brýl...

Page 53: ...tněná osoba nacházející se v blízkosti utrpět vážná zranění nebo se může přístroj poškodit Děti a ostatní osoby i zvířata držte během používání přístroje v bezpečné vzdálenosti Minimální bezpečnostní odstup činí 5 m Noste osobní ochranné pomůcky Noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty Přístroj nepoužívejte nikdy bosí nebo v lehkých sandálech Je li to nutné noste ochranné rukavice Pečlivě zkontrolujte t...

Page 54: ... a nenechte spadnout na zem Nikdy nenabíjejte akumulátor v prostředí s kyseli nami a lehce vznětlivými materiály Chraňte akumulátor před horkem a ohněm Akumulátor používejte jen při teplotě prostředí mezi 10 C až 40 C Nikdy ho neodkládejte na topná tělesa a nevysta vujte ho delší dobu silnému slunečnímu záření Po silném zatížení ho nejprve nechte vychladnout Zkrat nepřemosťujte kontakty akumulátor...

Page 55: ...rotuje musíte se z něj vyndat akumulátor Poškozené akumulátory mohou poškodit životní prostředí a Vaše zdraví pokud z nich unikají jedovaté páry nebo kapaliny Proto nikdy neposílejte vadný akumulátor poštou apod Obraťte se prosím na své místní recyklační středisko Akumulátory likvidujte ve vybitém stavu Doporučujeme přelepil póly lepící páskou aby byly chráněné proti zkratu Nikdy akumulátor neotev...

Page 56: ...resp bezpečnostní oblouk Viz níže Provoz 12 Neklidný chod silná vibrace Je poškozený nůž Vyměňte nůž Nůž je volný Zkontrolujte upínání nože a utáhněte ho Špatný výkon sekání záchytu Nůž je tupý Nechte nůž nabrousit nebo vyměnit Sběrný koš je ucpaný Vyprázdněte sběrný vak 10 Neupravená výška řezu Nastavte výšku řezu 6 Tráva se nesbírá Ucpaný kanál Plný sběrný koš Příliš mokrá tráva Vyčistěte vyhazo...

Page 57: ...patrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií ako napríklad údržba elektrického náradia a vložených nástrojov udržiavanie teploty rúk organizácia pracovných postupov Zariadenie použite až po pozornom prečítaní a porozumení návodu k obsluhe Oboznámte sa s ovládacími prvkami a správnym použitím prístroja Dodržujte všetky v návode uvedené bezpečnostné pokyny Správajte sa zodpovedne voči tretím ...

Page 58: ...biť poškodenie sluchu Používajte ochranu sluchu Hroziace poškodenie zdravia vyplývajúce z vibrácií rúk a paží ak sa zariadenie používa dlhší čas alebo nie je riadne nastavené a vyhodnotené Správanie v prípade núdze Poskytnite úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú po moc a privolajte čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku pomoc Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a upokojte ho Ak požadujete po...

Page 59: ...proti chybovému prúdu znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom 3 Bezpečnosť osôb a Buďte pozorní dávajte pozor na to čo robíte a k práci s elektrickým prístrojom pristupujte s rozumom Elektrický prístroj nepoužívajte ak ste unavení alebo pod vplyvom drog alkoholu a liekov Moment nepozornosti pri použití prístro ja môže viesť k vážnym úrazom b Noste osobné ochranné pomôcky a vždy ochranné okuliare N...

Page 60: ...oužívateľ alebo nezúčastnené osoby v jeho blízkosti utrpieť závažné poranenia popr môže dôjsť k poškodeniu prístroja Deti a ostatné osoby aj zvieratá držte počas používania prístroja v bezpečnej vzdialenosti Minimálny bezpečnostný odstup je 5 m Noste osobné ochranné pomôcky Noste pevnú obuv a dlhé nohavice Prístroj nepoužívajte nikdy bosí alebo v ľahkých sandáloch Ak je to nutné noste ochranné ruk...

Page 61: ...môže viesť k nepredvídaným nehodám a úrazom V prípade potreby nájdete zoznam náhradných dielov na internetovej stránke www guede com Prístroj skladujte na suchom mieste Likvidácia Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiest nených na prístroji alebo na obale Chybné a alebo likvidované prístroje musia byť odovz dané do príslušných zberní Akumulátory likvidujte ekologicky Li iónové akumuláto...

Page 62: ...ádaný hlavný spínač resp bezpečnostný oblúk Akumulátor je chybný 12 Akumulátor je prázdny Je poškodený nôž Vymeňte nôž Nôž je voľný Skontrolujte upínanie noža a dotiahnite ho Nabite akumulátor Nôž je tupý Nechajte nôž nabrúsiť alebo vymeniť Zberný vak je upchaný Vyprázdnite zberný vak 10 Neupravená výška rezu Nastavte výšku rezu 6 Tráva sa nezbiera Upchatý kanál Plný zberný kôš Príliš mokrá tráva ...

Page 63: ... zámok és berendezések műszaki karbantartása a kezek melegen tartása s a munkafolyamatok szervezése Csak azután használja a szivattyút miután figyelmesen elolvasta és megértette a kezelési útmutatót Ismerkedjen meg az irányító elemekkel és a berendezés szabályszerű használatával Tartsa be a biztonsági utasításokat Viselkedjen figyelmesen harmadik személlyel szemben A kezelő személy felelős a bales...

Page 64: ...ásvédő eszköz használata ajánlott A hosszabb ideig tartó rezgésártalomnak helytelenül vezetett és kiértékelt gépnek kitett kezekből és karokból következő egészségkáro sodás Viselkedés kényszerhelyzetben Igyekezzen a balesetnek megfelelően elsősegélyt nyújtani s minél hamarabb biztosítson be orvosi segítséget A sebesültet nyugtassa meg s védje további balesettől Ha segítségre van szüksége tün tesse...

Page 65: ... elektromos készülékkel végzett munka során hallgasson a józan eszére Az elektromos készüléket soha ne használja ha alkohol kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt áll Egyetlen pillanatnyi figyelmetlenség súlyos balesetet eredményezhet b Használjon munkavédelmi eszközöket és min dig viseljen védőszemüveget Az olyan személyi védőeszközök használata mint az arcpajzs csús zásgátló talpú munkacipő védő...

Page 66: ...távolság ban A minimális biztonsági távolság 5 m Munka közben viseljen megfelelő személyi védőeszközöket Viseljen hosszú nadrágot és megfelelő munkacipőt Tilos a gépet szandálban vagy mezítláb kezelni Ha szükséges viseljen védő munkakesztyűt A kaszálandó területet munka előtt gondosan vizsgálja át s távolítson el minden olyan tárgyat amit a fűnyíró elhajíthatna Lehetőség szerint ne használja a ter...

Page 67: ...asítás nem tartalmaz kizárólag autorizált szakemberek végezhetik Csak eredeti tartozékokat és eredeti pótalkatrészeket alkalmazzon Kizárólag rendszeresen karbantartott és kezelt gép lehet megbízható segédeszköz Elégtelen karbantartás és kezelés előre nem látható balesetekhez és sérülésekhez vezethet Szükség esetén nézze meg a pótalkatrész listát a www guede com honlapon A szerszámot száraz helyen ...

Page 68: ...rült akkumulátor Töltse fel az akkumulátort Hibás akkumulátor Cseréltesse ki Güde szakszervizben Nincs a helyére illesztve az indítókulcs Lásd alább az Üzem c részt 12 Nem vezérelt főkapcsoló ill biztonsági ív Lásd alább az Üzem c részt 12 Egyenletlen menet erős vibráció Sérült kés Cserélje ki a kést Kilazult kés Ellenőrizze le a kés rögzítését majd húzza meg Rossz vágási begyűjtési teljesítmény T...

Page 69: ... skrb za pravilno tople roke organiziranje delovnega procesa itd Uporabljajte napravo šele ko natančno preberete in dojamete to navodilo za uporabo Seznanite se z nastavitvami in s pravilno uporabo naprave Upoštevajte varnostne napotke ki so navedeni v tem navodilu Obnašajte se odgovorno napram drugim osebam Uporabnik odgovarja za morebitne škode ali nevarnosti tretjih oseb Za morebitna vprašanja ...

Page 70: ...ačnite čimprej dajati ustrezno prvo pomoč in pokličite zdravnika specialista v najkrajšem možnem času Zavarujte jo pred drugimi nevarnostmi in jo pomirite Če potrebujete strokovno pomoč izpolnite prosim sledeče podatke 1 Kraj nezgode 2 Vrsta nezgode 3 Število ranjenih oseb 4 Vrsta poškodbe Simboli Opozorilo previdno Da zmanjšate nevarnosti poškodb si preberite navodila za obratovanje Uporabljajte ...

Page 71: ...ričnega udara 3 Varnost oseb a Bodite previdni pazite na to kar delate ravnajte preudarno kadar uporabljate napravo Ne uporabljajte naprave če ste raztreseni ali utrujeni oziroma če ste pod vplivom drog alko hola ali zdravil Trenutek nepazljivosti pri uporabi naprave lahko povzroči hude poškodbe b Uporabljajte osebna zaščitna sredstva in vedno zaščitna očala Z uporabo osebnih zaščitnih sredstev ko...

Page 72: ...rni razdalji Najmanjša varna razdalja znaša 5 m Uporabljajte osebna zaščitna sredstva Nosite trdno obutev in dolge hlače Naprave nikoli ne uporabljajte ko ste bosi oziroma obuti v lahko obutev sandale Če je to potrebno uporabljajte zaščitne rokavice Preverite teren na katerem se bo uporabljala naprava in odstranite vse predmete ki so zataknjeni ali pa odvrženi Ne uporabljajte izdelka na mokri trav...

Page 73: ... ali škatli ali morajo biti pokriti kontakti z izolacijskim lepilnim trakom Za polnjenje AKU baterije uporabljajte le polnilce Güde Pri uporabi drugih polnilnikov lahko pride do okvar ali požara Pri nestrokovni uporabi ali uporabi poškodovane aku baterije lahko izhajajo pare Dodajte svež zrak in v primeru težav poiščite zdravnika Hlapi lahko dražijo dihala Navodila za delo Baterije se dobavljajo d...

Page 74: ...radi nestrokovnega posega v napravo ali stika s tujki Neupoštevanje navodil za uporabo in montažo ter obraba naprave tekom normalne uporabe prav tako ne sodi v sklop garancije Pomembnainformacijazastranke OpozarjamoVas da napravo v času garancije ali izven nje vračate zavito v originalnem ovitku S tem ukrepom se učinkovito prepreči odvečno škodovanje pri transportu ali spornemu reševanju Naprava j...

Page 75: ...71 ...

Page 76: ...72 ...

Page 77: ...73 ...

Page 78: ...s ben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Prevod izjava o ustreznosti EU S tem izjavljamo da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav v izvedbah ki jih uvajamo na trg odgovarja pristojnim osnovnim zahtevam smernic EU za varnost in higieno V...

Page 79: ...any poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Mért akusztikus teljesítményszint Zajamčena ravan akustične zmogljivosti Izmjerena razina akusti...

Page 80: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com ...

Reviews: