background image

S-6

CARACTERÍSTICAS DEL pRODUCTO 

LUZ NOCTURNA

Una luz LED ilumina el depósito 

con una luz nocturna que emite 

un tenue resplandor.

bOTÓN INTERRUpTOR

·

  Enciende/apaga el humidificador.

·  CONTROL DE NEbLINA

  El volumen de rociado o la cantidad  

  de neblina producida por la unidad  

  pueden ajustarse de acuerdo a las  

 necesidades. 

  

· bajo   · medio   · alto

INDICADOR DE RELLENO 

DE AGUA

Cuando la unidad tiene un nivel bajo de 

agua la luz del Botón interruptor cambia a 

rojo y la unidad se apagará. Simplemente 

añada más agua para continuar usando la 

unidad. La unidad volverá a funcionar de 

manera automática cuando se haya llenado 

el depósito de agua.

TECNOLOGÍA LIMpIA DE pLATA

A diferencia de otros humidificadores que permiten la proliferación de hongos y moho fangoso, el 

Humidificador Ultrasónico pureguardian

TM

 utiliza la tecnología limpia de planta incorporada en el 

depósito para combatir la proliferación de hongos y moho en la superficie del depósito de agua.

LIMpIEZA 

•  Desconecte siempre la unidad antes de darle mantenimiento.

LIMpIEZA GENERAL

•  Interior de la base de la unidad Saque el exceso de agua de la unidad. 

De ser necesario,

  lave la unidad con agua fresca con el cepillo para limpieza y un paño suave. 

No sumerja la 

  base de la unidad en agua, ni permita que entre agua dentro del puerto de descarga 

  de aire seco de la unidad.
•  Depósito de agua. 

Vacíe el depósito de agua. Quite la boquilla de neblina y limpie el tubo de 

  neblina con agua fresca y un cepillo suave (se recomienda usar un cepillo para limpiar botellas).   

•  Superficie externa de la unidad. 

De ser necesario, limpie la superficie externa de la unidad 

  con un paño suave, húmedo. Si observa acumulación de agua durante el uso, disminuya la 

  humedad y seque la superficie externa con un paño. 

DESINCRUSTACIÓN

•  Dependiendo del tipo y uso del agua, la limpieza requerida para eliminar el sarro 

  deberá hacerse semanalmente, o cada dos semanas para optimizar el rendimiento de 

  la unidad. 
•  Si vive en un área de agua dura, le recomendamos que utilice agua destilada en su 

  humidificador. Esto ayudará a disminuir la precipitación de minerales del agua o “el 

  polvo blanco”.
•  No limpie la unidad ni el depósito de agua con detergentes ni productos químicos 

  de ningún tipo.

DISCO ULTRASÓNICO

1.

 Desconecte la unidad.

2.

 Retire el depósito de agua y vacíe toda el agua de la base y el depósito de la unidad.

3.

 Ubique el disco ultrasónico en la parte interna de la base de la unidad. (vea la pág.) S-4)

4. 

Use SÓLO el cepillo para limpieza incluido para limpiar cuidadosamente el disco y eliminar las 

  incrustaciones y materiales depositados. 

No frote ni raspe el disco ultrasónico.

LIMpIEZA

*Limpie el disco sólo con el 

  cepillo. No debe utilizar 

  ninguna otra herramienta para 

  la limpieza. SÓLO EL CEPILLO. 

  (Figura 1)

Disco ultrasónico

S-7

Summary of Contents for pureguardian

Page 1: ...urchased month _________ year __________ USE CARE INSTRUCTIONS English E 1 French F 1 Spanish S 1 Guardian Technologies LLC 7700 St Clair Avenue Mentor Ohio 44060 1 866 603 5900 www guardiantechnologi...

Page 2: ...of time Unplug the cord when unit is not in use for an extended period of time and or when no one is home Do not keep water in the tank when not in use for an extended period of time READ AND SAVE THE...

Page 3: ...Pour cool clean water directly into the tank Do not pour anything but water into the tank 4 Close the tank lid turning it to the right It is important to FIRMLY secure cap after filling the tank with...

Page 4: ...t Do not clean the unit or water tank with detergents or cleaning chemicals of any kind ULTRASONIC DISK 1 Unplug unit 2 Remove the tank and empty all water from unit base and tank 3 Locate the ultraso...

Page 5: ...the tank The desired humidity is lower than the current temperature Increase the desired humidity Detergent residue and or oil ingredients from cosmetics etc may be in tank wash out tank and try agai...

Page 6: ...rights to utilize this warranty according to the conditions stated above To submit product under warranty the complete machine must be delivered pre paid to Guardian Technologies LLC Please include c...

Page 7: ...dessous peut provoquer une d charge lectrique ou des blessures graves LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Le non respect des avertissements mentionn s ci dessous peut provoquer une d c...

Page 8: ...ouce et froide directement dans le r servoir Ne versez rien d autre que de l eau dans le r servoir 4 Fermez le bouchon du r servoir en le tournant vers la droite Il est important de BIEN serrer le bou...

Page 9: ...r d eau Videz le r servoir Retirez le bec de vaporisation et nettoyez le tube de vaporisation l eau douce et avec une brosse non abrasive un goupillon bouteille est recommand Ext rieur de l appareil E...

Page 10: ...mp rature ambiante augmentez le niveau de vapeur d sir Le r servoir contient peut tre des r sidus de d tergent et ou d huile de cosm tiques etc lavez le r servoir et r essayez La surface du disque ult...

Page 11: ...valoir cette garantie en accord avec les conditions susmentionn es Pour faire valoir la pr sente garantie l appareil complet doit tre envoy en port pay Guardian Technologies LLC Veuillez fournir des...

Page 12: ...el ctrico o lesiones severas LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuaci n puede provocar un choque el ctrico o lesiones severas Desconect...

Page 13: ...impia directamente en el dep sito No vierta ning n otro l quido en el dep sito que no sea agua limpia 4 Cierre la tapa del dep sito gir ndola hacia la derecha Es importante asegurar FIRMEMENTE la tapa...

Page 14: ...l puerto de descarga de aire seco de la unidad Dep sito de agua Vac e el dep sito de agua Quite la boquilla de neblina y limpie el tubo de neblina con agua fresca y un cepillo suave se recomienda usar...

Page 15: ...que la temperatura actual Aumente el nivel deseado de humedad Pudiera haber residuos de detergente o ciertos aceites de cosm ticos etc en el dep sito lave bien el dep sito e intente nuevamente La supe...

Page 16: ...env o del comprobante de registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garant a de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente Para enviar el producto cubierto por la garant a...

Reviews: