Guardian MDS89745RA User Instruction Download Page 9

MDS89745RA (PIC-00303)
Rev: 03/16/2021

9

Instrucciones de Ensamblado

1.  Coloque el banco de asiento boca abajo sobre na superficie plana elevada 

(Figura 1)

2.   Inserte el armazón principal impreso con el número “A” en la hendidura de la parte inferior del anco impresa con el número “A” 

(Figura 2)

3.  Inserte el armazón principal impreso con el número “B” en la hendidura de la parte inferior del anco impresa con el número “B” 

(Figura 2)

4.  Fije la sección transversal central usando la arandela curva y un tornillo de mano corto 

(Figura 2)

.

5.   Coloque los armazones del respaldo a través de los armazones principales. Inserte un tornillo de mano largo a través de cada extremo   
 

del armazón el respaldo y del armazón principal 

(Figura 3)

.

6.   Inserte una extensión de pata en las cuatro patas del armazón principal 

(Figura 4A)

7.  Oprima el pulsador y ajuste cada extensión de pata a la misma altura en las cuatro patas del armazón principal. Verifique que todos los  
 

pulsadores sobresalgan completamente del armazón principal 

(Figura 4B)

.

8.    Ponga la silla en posición vertical.

9.   Fije el respaldo a los tubos del mismo con 4 tornillos de mano cortos 

(Figura 5)

10. Inserte un reposabrazos a cada lado del banco de asiento. Cerciórese de que la barra curva del reposabrazos se extienda hacia afuera  
 

del banco 

(Figura 6)

.

11. Oprima el pulsador y verifique que sobresalga completamente 

(Figura 6)

A

B

Figura 1

Figura 3

A

1

2

B

Figura 4

A

B

B

A

Figura 2

Summary of Contents for MDS89745RA

Page 1: ...DOSSIER ET ACCOUDOIRS MODE D EMPLOI ET GARANTIE BANCO DE BA O CON RESPALDO Y BRAZOS INSTRUCTIVO Y GARANT A DEL USUARIO Not Made With Natural Rubber Latex Non fabriqu en latex de caoutchouc naturel No...

Page 2: ...weight between the arm supports Use the arm supports only for assistance DO NOT attempt to use the arms to support full body weight When using the back rest ensure the bench remains balanced Excessiv...

Page 3: ...main frames Insert a long hand screw through each end of the backrest frame and main frame Figure 3 6 Insert a leg extension piece on all four legs of the main frame Figure 4A 7 Depress the pushbutton...

Page 4: ...tenance Prior to use Inspect the bath bench for damaged or loose components and ensure that all parts are secure Check that all four legs are adjusted evenly Check the tips on the leg extension for ri...

Page 5: ...blement le poids entre les accoudoirs N utilisez les accoudoirs que pour vous aider NE tentez PAS d appuyer tout le poids de votre corps sur les accoudoirs Assurez vous que le banc reste quilibr lorsq...

Page 6: ...nts du dossier et des cadres principaux Figure 3 6 Ins rez une rallonge de patte aux quatre pattes du cadre principal Figure 4A 7 Appuyez sur le bouton poussoir et r glez les rallonges la m me hauteur...

Page 7: ...Inspectez le banc de bain pour vous assurer que les composants sont en bon tat et bien serr s Toutes les pi ces doivent tre solidement fix es V rifiez que les quatre pattes sont la m me hauteur V rifi...

Page 8: ...los brazos solo como ayuda NO los use para soportar el peso de todo el cuerpo Al usar el respaldo aseg rese de que el banquito permanezca balanceado Giros o dobleces excesivos mientras est sentado en...

Page 9: ...un tornillo de mano largo a trav s de cada extremo del armaz n el respaldo y del armaz n principal Figura 3 6 Inserte una extensi n de pata en las cuatro patas del armaz n principal Figura 4A 7 Oprim...

Page 10: ...es del uso Inspeccione el banco de ba o por si tiene componentes da ados o sueltos y cerci rese de que todas las piezas est n fijas Cerci rese de que las cuatro patas est n ajustadas uniformemente Rev...

Page 11: ...MDS89745RA PIC 00303 Rev 03 16 2021 11...

Page 12: ...es precisos e inspeccionado cuidadosamente antes de su env o Esta garant a limitada es una expresi n de nuestra confianza en los materiales y mano de obra de nuestros productos y asegura a os de servi...

Reviews: