Guardian MDS89745RA User Instruction Download Page 7

MDS89745RA (PIC-00303)
Rev: 03/16/2021

7

Ajuster le banc à la hauteur appropriée :

1.  Tout en vous tenant devant le banc assemblé comme si vous vous préparez à vous asseoir, la partie arrière des genoux de l’utilisateur   
 

devraient toucher la partie frontale du siège. Cela devrait permettre aux pieds de l’utilisateur d’être fermement sur le sol tout en étant    

 

correctement assis.

2.   Ajustez les extensions de jambe ainsi que requis.
3.  Vérifiez que les quatre embouts reposent à plat sur le sol.

Entretien

•  Avant l’utilisation :

•  Inspectez le banc de bain pour vous assurer que les composants sont en bon état et bien serrés. Toutes les pièces doivent être  

 

    solidement fixées.
•  Vérifiez que les quatre pattes sont à la même hauteur. 
•  Vérifiez que les embouts des pattes à rallonge ne sont pas abimés, fissurés ou usés. 
•  Inspectez le banc et le dossier pour vous assurer que le plastique n’est pas fissuré ou brisé.

•  Utilisez des produits nettoyants ordinaires, non abrasifs, et de l’eau tiède pour l’entretien. N’utilisez PAS de poudres abrasives ou de  

 

  tampons à récurer. 

REMARQUE :

 Si un composant ou un mécanisme semble poser un risque ou être endommagé, N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT. Pour tout 

problème, communiquez avec Medline au 1-800-633-5463.

Figure 5

Figure 6

Summary of Contents for MDS89745RA

Page 1: ...DOSSIER ET ACCOUDOIRS MODE D EMPLOI ET GARANTIE BANCO DE BA O CON RESPALDO Y BRAZOS INSTRUCTIVO Y GARANT A DEL USUARIO Not Made With Natural Rubber Latex Non fabriqu en latex de caoutchouc naturel No...

Page 2: ...weight between the arm supports Use the arm supports only for assistance DO NOT attempt to use the arms to support full body weight When using the back rest ensure the bench remains balanced Excessiv...

Page 3: ...main frames Insert a long hand screw through each end of the backrest frame and main frame Figure 3 6 Insert a leg extension piece on all four legs of the main frame Figure 4A 7 Depress the pushbutton...

Page 4: ...tenance Prior to use Inspect the bath bench for damaged or loose components and ensure that all parts are secure Check that all four legs are adjusted evenly Check the tips on the leg extension for ri...

Page 5: ...blement le poids entre les accoudoirs N utilisez les accoudoirs que pour vous aider NE tentez PAS d appuyer tout le poids de votre corps sur les accoudoirs Assurez vous que le banc reste quilibr lorsq...

Page 6: ...nts du dossier et des cadres principaux Figure 3 6 Ins rez une rallonge de patte aux quatre pattes du cadre principal Figure 4A 7 Appuyez sur le bouton poussoir et r glez les rallonges la m me hauteur...

Page 7: ...Inspectez le banc de bain pour vous assurer que les composants sont en bon tat et bien serr s Toutes les pi ces doivent tre solidement fix es V rifiez que les quatre pattes sont la m me hauteur V rifi...

Page 8: ...los brazos solo como ayuda NO los use para soportar el peso de todo el cuerpo Al usar el respaldo aseg rese de que el banquito permanezca balanceado Giros o dobleces excesivos mientras est sentado en...

Page 9: ...un tornillo de mano largo a trav s de cada extremo del armaz n el respaldo y del armaz n principal Figura 3 6 Inserte una extensi n de pata en las cuatro patas del armaz n principal Figura 4A 7 Oprim...

Page 10: ...es del uso Inspeccione el banco de ba o por si tiene componentes da ados o sueltos y cerci rese de que todas las piezas est n fijas Cerci rese de que las cuatro patas est n ajustadas uniformemente Rev...

Page 11: ...MDS89745RA PIC 00303 Rev 03 16 2021 11...

Page 12: ...es precisos e inspeccionado cuidadosamente antes de su env o Esta garant a limitada es una expresi n de nuestra confianza en los materiales y mano de obra de nuestros productos y asegura a os de servi...

Reviews: