Guardian H3200AR Use & Care Instructions Manual Download Page 16

S-6

S-7

INSTRUCCIONES DE USO

OPERACIÓN DE CONTROL

1. Función de luz nocturna 

    Oprima el botón lámpara nocturna

    para encender o apagar la luz.

2. Temporizador

   Oprima el botón del temporizador para seleccionar

   4, 8, o 12 horas. La unidad se apagará a la hora que

   haya elegido.

4

8

12

3. Botón de control de neblina 

    Cuando oprime este botón usted tiene

    tres opciones:

    Oprímalo una vez para un rociado BAJO

    Oprímalo dos veces para un rociado MEDIO*

    Oprímalo tres veces para un rociado ALTO

    *El rocío medio es la neblina predeterminada.

4. Indicador de relleno de agua

    Cuando la unidad tiene un nivel bajo de agua,

    se iluminará el indicador LED de relleno del panel

    frontal y la unidad se apagará. Simplemente añada

    más agua para continuar usando la unidad. La

    unidad volverá a funcionar de manera automática

    cuando se haya llenado el depósito de agua.

REFILL

L

M

H

Nota: El humidificador está equipado con un dispositivo de protección. Si se activa, se iniciará el indicador de

advertencia de sobrecarga y se cortará la energía. Para reiniciar, desenchufe durante 5 s/replug continuación,

pulse el botón de encendido. Si la unidad sigue apagándose, todavía puede haber una condición anormal y

puede ser necesario reparar la unidad. Llame al departamento de servicio al cliente.

6. Botón interruptor

    Antes de encender la unidad verifique

    que la unidad esté llena de agua.

    Oprima el botón interruptor.

POWER

NOTA: Si las luces del panel de control están apagadas, presione cualquier botón para 

encenderlo y continúe con la siguiente operación de control.

3. Vierta agua fría y limpia directamente en el depósito. No vierta ningún otro líquido en el depósito que no sea 

    agua limpia. Cierre la tapa del depósito, girándola hacia la derecha. Es importante asegurar FIRMEMENTE 

    la tapa después de llenar el depósito con agua.

TAPA A

TAPA B

A

B

ENSAMBLADO

Seleccione una superficie firme, plana y nivelada; al menos a una distancia de 15 cm (6 pulg.) de una pared u

objeto para tener un flujo de aire adecuado. Coloque el humidificador sobre una superficie resistente al agua,

ya que el agua puede dañar los muebles y ciertos pisos. No coloque la unidad directamente sobre alfombras,

toallas, cobijas u otras superficies absorbentes.

Guardian Technologies no se hará responsable por daños ocasionados por derrames de agua.

NOTA: La manija está diseñada para cargar el tanque, no la unidad completa.

RELLENO

Asegúrese que la unidad esté desconectada.

INSTRUCCIONES DE USO

1. Retire el depósito de la base de la unidad.

2. Según la fuente del agua, puede elegir la TAPA A 

    del tanque (que se llena a los lados) o la TAPA B 

    del tanque (que se llena a lo largo). Quite la tapa 

    girándola a la izquierda. IMPORTANTE: Quite 

    únicamente 1 tapa cuando llene la unidad.

4. Regrese el tanque.

A. Guíe el tanque hacia dentro de la base.

B. Levante ligeramente el tanque para conectarlo 

    al borde superior del panel de control.

5. Vierta unas cuantas gotas de su aceite esencial 

   preferido en la almohadilla de la cubeta (el aceite 

   no está incluido con el producto). ADVERTENCIA: 

   NUNCA vierta aceites ni otras sustancias 

   directamente en el depósito de agua. Agréguelos 

   únicamente en la almohadilla de la cubeta. Si vierte 

   aceites en el depósito, estos dañarán el depósito y 

   el resto de la unidad. El uso de cualquiera de estas 

   sustancias añadidas en el depósito de agua anulará 

   la garantía del fabricante.
Pureguardian essential oils and replacement pads 

sold separately at www.guardiantechnologies.com

Summary of Contents for H3200AR

Page 1: ...s free of charge All warranty repairs must be completed by Guardian Technologies LLC This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights other rights may vary from state t...

Page 2: ...the tank including ethereal essential oils fragrances eucalyptus water conditioners etc will damage the appliance materials and as a consequence the whole unit Any use of such additives in the tank wi...

Page 3: ...rdian Ultrasonic Humidifier uses Silver Clean technology embedded in the tank to fight the growth of mildew and mold on the surface of the water tank CONTROL PANEL LIGHTS Automatically shuts off after...

Page 4: ...om any wall or object for proper air flow Place the humidifier on a water resistant surface as water can damage furniture and some flooring Do not place unit directly on carpet towels blankets or othe...

Page 5: ...empty all water from unit base and tank 3 Locate the ultrasonic disk on the inside center of the base unit 4 Use ONLY the enclosed cleaning brush to gently clean disk and remove build up and deposits...

Page 6: ...on nearby furniture Hard water may deposit a certain amount of dust Dust in the air also settles because of added humidity in the room Use distilled water if this becomes a nuisance FLTDC20 filter is...

Page 7: ...t trouv d fectueux au niveau des mat riaux ou de la fabrication Cette garantie ne s applique pas aux dommages d coulant d une usure inhabituelle d une utilisation commerciale abusive ou d raisonnable...

Page 8: ...produit doit etre utilise en conformite avec les directives indiquees dans le present manuel De graves blessures peuvent resulter d un usage du produit autre que celui indique dans le present manuel...

Page 9: ...que pureguardianTM fait appel la technologie Silver CleanTM int gr e au r servoir d eau pour combattre la prolif ration des moisissures sur sa surface CLAIRAGE DU PANNEAU DE COMMANDE S teint automatiq...

Page 10: ...Marche Arr t POWER SET UP Choisissez un endroit la surface de niveau plane et stable 15 cm 6 po au moins de tout mur ou de tout objet pour assurer un bon flux d air Installez l humidificateur sur une...

Page 11: ...sonique l int rieur et au centre de la base de l appareil 4 Utilisez UNIQUEMENT la brosse de nettoyage incluse pour nettoyer doucement le disque et retirez les d p ts de mati re Ne frottez pas et ne g...

Page 12: ...nt en raison de l augmentation du taux d humidit dans la pi ce Si ce ph nom ne devient g nant utilisez une eau distill e Filtre de d calcification FLTDC votre disposition l adresse www guardiantechnol...

Page 13: ...lazos de productos con defectos en el material o en la mano de obra Esta garant a no aplica para los da os que se deriven del desgaste inusual el uso comercial abusivo irrazonable o da os suplementari...

Page 14: ...la unidad No retire el dep sito de agua si la unidad est encendida No tome el enchufe con las manos mojadas No doble tuerza jale excesivamente ni da e el cord n el ctrico Evite colocar este producto d...

Page 15: ...liza la tecnolog a limpia de planta incorporada en el dep sito para combatir la proliferaci n de hongos y moho en la superficie del dep sito de agua LUZ DEL PANEL DE CONTROL Se apaga autom ticamente d...

Page 16: ...quido en el dep sito que no sea agua limpia Cierre la tapa del dep sito gir ndola hacia la derecha Es importante asegurar FIRMEMENTE la tapa despu s de llenar el dep sito con agua TAPAA TAPA B A B EN...

Page 17: ...e la unidad 3 Ubique el disco ultras nico en la parte interna de la base de la unidad 4 Use S LO el cepillo para limpieza incluido para limpiar cuidadosamente el disco y eliminar las incrustaciones y...

Page 18: ...ire tambi n se asienta debido a la humedad de la habitaci n Si le molesta este polvo use agua destilada El filtro descalcificador FLTDC se encuentra disponible en www guardiantechnologies com o llame...

Reviews: