background image

F-6

F-7

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Remarque :

 Les filtres et le panneau avant doivent être installés correctement pour activer l’appareil.

AVANT L’UTILISATION DU SYSTÈME DE PURIFICATION D’AIR :

1. Choisir une surface dure, plane et de niveau pour y poser l’appareil.

• Pour un bon écoulement de l’air, placer l’appareil à au moins 30 cm (1 pied) de tout mur et de tout meuble.

• Vérifier qu’aucune des grilles de protection n’est obstruée.

2. Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant standard de 120 V c.a.

3. Toujours utiliser la poignée de transport de l’appareil pour le déplacer.

FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE PURIFICATION D’AIR :

1.

Mettre l’appareil en MARCHE (ON). Les voyants du tableau de commande s’allument.

 

Remarque :

Les

 

voyants du tableau de commande s’allument pour correspondre aux

 

fonctions sélectionnées.

2.

Sélectionnez la vitesse du ventilateur, mode 1 à 3.

Vitesse basse

Vitesse moyenne

Vitesse élevée

3.

Minuterie

Pour faire fonctionner le système de purification

 

d’air pendant un nombre donné d’heures,

 

sélectionnez 1, 2, 4 ou 8 heures en appuyant sur le bouton.

4.

Mode UV : Permet d'allumer ou d’éteindre l’éclairage UV.

Réinitialisation UV : L’éclairage du mode UV s’allumera en rouge lorsqu’il est temps de

 

remplacer l’ampoule UV.

Remplacez l’ampoule selon les instructions (E9). Appuyez sur le bouton UV pendant 5 

secondes pour réinitialiser le voyant lumineux du mode UV.

5.

Veilleuse : Tournez l’anneau de la veilleuse situé à l'avant du purificateur

pour l’allumer ou l’éteindre.

Réinitialisation: Le voyant lumineux de la veilleuse s’allumera en rouge lorsqu’il est

 

temps 

de remplacer le filtre. Remplacez le filtre selon les instructions (E8).

 

Appuyez sur le 

bouton de la veilleuse pendant 5 secondes pour réinitialiser le voyant

du filtre

.

 

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

RÉINITIALISATION DU SYSTÈME DE PURIFICATION D’AIR :

Le purificateur d'air est équipé d'un circuit de protection du moteur. Lorsque cette protection est 

activée, le voyant d’avertissement de surcharge s’allume et coupe l’alimentation.   Un avertissement

sonore "ding" sonne pendant 60 secondes. Pour redémarrer l'appareil, débranchez l'appareil 

pendant 10 minutes, puis rallumez-le et allumez-le pour un fonctionnement normal.

Remarque :

 Si l’appareil continue à se désactiver, une condition anormale pourrait encore être

présente et l’appareil pourrait avoir besoin d’une vérification. Appeler le Service à la clientèle.

NETTOYAGE

Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer.

Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide.

Ne jamais utiliser d’agents agressifs ou inflammables comme de l’eau de Javel ou de l’alcool pour

nettoyer une quelconque partie de l’appareil.

BOÎTIER DE L’APPAREIL

Regularly clean the inside and outside of the body to prevent dust from collecting on the 

inside and outside.

Nettoyer régulièrement l’intérieur et l’extérieur du boîtier de l’appareil pour y éviter l’accumulation

de poussière.

1. Essuyer la poussière du boîtier de l’appareil en utilisant un chiffon doux.

2. Nettoyer l’entrée et la sortie d’air en utilisant un chiffon sec et doux.

GRILLE DE PRÉFILTRE

Le préfiltre est conçu pour collecter les grosses particules de poussière et de débris; il doit être

nettoyé chaque mois ou plus fréquemment selon l’usage de l’appareil. Enlever et nettoyer

régulièrement la grille avec l’accessoire de brosse d’un aspirateur pour enlever la peluche et la

saleté afin d’aider à prolonger la durée de vie des filtres. (Voir la section sur le remplacement de

filtre pour trouver et enlever le préfiltre.)

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

UV

VEILLEUSE

RÉINITIALISATION

 

FILTRE

MODE UV

RÉINITIALISATION

UV

MAINTENEZ APPUYÉ

PENDANT 5 SECONDES

POUR RÉINITIALISER

8
4
2
1

MINUTERIE

3
2
1

VITESSE

MARCHE/ARRÊT

(PANNEAU DE COMMANDE)

Remarque:

 N’enfoncez PAS d’objets, ni vos doigts, à l’intérieur de l’appareil.

Avertissement:

 N’utilisez PAS d’essence, de benzine, de diluant ou de nettoyants puissants

(entre autres) pour nettoyer la surface intérieure ou l’extérieur de l’appareil, car cela risque de

l’endommager. N’utilisez JAMAIS d’alcool ni d’autres dissolvants.

MAINTENEZ APPUYÉ

PENDANT 5 SECONDES

POUR RÉINITIALISER

Summary of Contents for AC5900

Page 1: ...under warranty the complete machine must be delivered pre paid to Guardian Technologies LLC Please include complete information including the problem the model number of the product the day of purchase and a copy of the original sales receipt along with your name address and telephone email optional Address returns to the attention of Customer Service at the address below Additional questions or c...

Page 2: ...turer may cause fire electric shock or injury to persons DO NOT use outdoors DO NOT place anything on top of unit NEVER block the air openings grills outlets or place on a soft surface such as a bed or sofa as this could cause the unit to tip over blocking the air intake or outtake opening DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit Doing so will void you...

Page 3: ...nhance the elimination of airborne germs TiO2 is activated by the UV C light to decompose remaining odor molecules caused by smoking cooking and pets AIR CLEANING LAYERS Carrying Handle Air Outlet Power Cord Base Front Panel Filters Control Panel Unit Body MODEL NUMBER AC5900 DIMENSIONS 9 65 L x 15 95 W x 20 87 H WEIGHT 13 lbs REPLACEMENT PARTS FILTER Filter Model No FLT5900 J UV C BULB 5W Model N...

Page 4: ... protection circuit If activated the overload warning indicator will initiate and shut off the unit power An audible warning ding will sound for 60 seconds To restart the unit unplug the unit for 10 minutes then plug back in and power on for normal operation Note If the unit continues to shut down there may still be an abnormal condition and the unit may need service Call Customer Service CLEANING...

Page 5: ...ue and pulling the bulb straight out of the unit 4 The UV C Bulb is reinstalled by reversing the process in Step 3 5 Replace the UV C shield making sure to line up the notch in the shield with the bracket Re attach with 3 screws 6 Reset the UV light by holding the UV button down for 5 seconds IMPORTANT The UV C Bulb should be replaced every 10 12 months depending on use Please contact Customer Ser...

Page 6: ...complet doit être envoyé en port payé à Guardian Technologies LLC Veuillez fournir des informations exhaustives notamment spécifiez la nature du problème le numéro de modèle la date d achat et incluez vos nom adresse et numéro de téléphone courriel facultatif ainsi qu une copie du reçu de vente original Retournez l appareil à l attention de Customer Service et à l adresse indiquée ci après Posez v...

Page 7: ... appareil à l extérieur N obstruez JAMAIS les sorties d air les grilles de protection ou les prises de l appareil Ne placez JAMAIS l appareil sur une surface molle telle qu un lit ou un canapé car cela risque de faire tomber l appareil obstruant la sortie ou l entrée d air F 2 N essayez PAS de réparer ou de régler toute fonction électrique oumécanique de cet appareil Agir ainsi annulera la garanti...

Page 8: ...ivé par les rayons UV C pour décomposer les molécules d odeurs causées par la fumée la cuisine et les animaux domestiques NIVEAUX DE LA PURIFICATION DE L AIR Poignée de transport Sortie d air Cordon d alimentationd Base Panneau avant Filtres Panneau de commande Corps de l appareil NUMÉRO DE MODÈLE AC5900 DIMENSIONS longueur 24 51 cm 9 65 po largeur 40 51 cm 15 95 po hauteur 53 00 cm 20 87 po POIDS...

Page 9: ...issement de surcharge s allume et coupe l alimentation Un avertissement sonore ding sonne pendant 60 secondes Pour redémarrer l appareil débranchez l appareil pendant 10 minutes puis rallumez le et allumez le pour un fonctionnement normal Remarque Si l appareil continue à se désactiver une condition anormale pourrait encore être présente et l appareil pourrait avoir besoin d une vérification Appel...

Page 10: ... du panneau puis le fermer Vérifier que la fermeture magnétique est sécurisée Remarque Les filtres et le panneau avant doivent être installés correctement pour activer l appareil 6 Réinitialisez le voyant lumineux du filtre en maintenant appuyé le bouton de réinitialisation de la veilleuse pendant 5 secondes 1 Tirer et enlever le couvercle avant et tous les filtres 2 Après avoir retiré le filtre u...

Page 11: ... elimina olores ni humo Limpie y reemplace los filtros si tienen un aspecto de mucha suciedad El aire liberado tiene aroma u olor Verifique si los filtros están muy sucios Reemplace los filtros Los purificadores de aire emiten pequeñas trazas de ozono que pueden producir un olor Para el consumidor Guardian Technologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de materiales o ...

Page 12: ... cordón eléctrico NUNCAdeje caer ni inserte un objeto en cualquier abertura No pase el cordón eléctrico por debajo de la alformbra No cubra el cordón eléctrico con tapetes plásticos protectores para alfombrado o cubiertas similares No pase el cordón eléctrico por debajo de los muebles o aparatos electrodomésticos Mantenga el cordón eléctrico alejado de las áreas de gran tránsito peatonal y de los ...

Page 13: ...nio para descomponer las moléculas del olor que quedan al fumar al cocinar y los olores de las mascotas NIVELES DE PURIFICACIÓN DEL AIRE Asa para el transporte Salida de aire Cordón eléctrico Base Panel frontal Filtros Panel de control Cuerpo de la unidad NÚMERO DE MODELO AC5900 DIMENSIONES 9 65 de largo x 15 95 de ancho x 20 87 de alto PESO 907 gramos 13 libras PARTES DE REPUESTO FILTRO Filtro Mo...

Page 14: ... CÓMO RESTABLECER EL PURIFICADOR DE AIRE El purificador de aire está equipado con un circuito de protección del motor Si se activa se iniciará el indicador de advertencia de sobre carga y se cortará la energía Se escuchará un aviso audible durante 60 segundos Para reiniciar la unidad desenchufe la unidad durante 10 minutos luego vuelva a enchufar y encender para un funcionamiento normal Nota Si la...

Page 15: ... nuevamente el panel frontal Insertar primero los ganchos en la parte inferior del panel frontal y después cerrar el panel frontal Asegurarse de que el cierre magnético esté bien asegurado Nota Es necesario instalar apropiadamente el filtro y el panel frontal para que la unidad se encienda 6 Restablezca la luz del indicador del filtro al mantener presionado el botón Luz nocturna Restablecer filtro...

Reviews: