GSE FC10-205EU Manual Download Page 32

PL

17

29

Uwaga bezpieczeństwa

 
 

Kontroler  musi  być  podłączony  do  gniazdka  zewnętrznego.  Jeśli 

urządzenie  jest  uszkodzone,  najpierw  należy  sprawdź  bezpiecznik. 
Prosimy  zawsze  wyłączać  zasilanie  przed  otwarciem  kontrolera.  W 
u r z ą d z e n i u   w y s t ę p u j ą   n a p i ę c i a   z a g r a ż a j ą c e   ż y c i u .   2 3 0 V 
NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA!

 

-Z  przycisku  ustawienia  temperatury 

(1)

  ustawiacie  żądaną 

temperaturę, naprzykład 24°C.
 

-Z drugiego przycisku ustawiacie minimalną prędkość 

(2)

, która nigdy 

nie powinna upaść podczas regulacji, na przykład ustawiliśmy to na 20%.
 

Ustawienie  minimalnej  prędkości  jest  najsilniejszym  ustawieniem  i 

zawsze zastępuje ustawienie temperatury. Jeżeli podajecie 

(2)

 ustawienia 

minimalnej prędkości na pozycję OFF, wentylator przestanie działać, gdy 
zmierzona temperatura jest niższa od temperatury ustawionej. Ustawienie 

(2)

 minimalnej prędkości ma szczytowy poziom rozruchu wynoszący 20%, 

aby  zapewnić  wystarczającą  moc  wentylatora,  aby  działał  na  niskich 
obrotach. 
 

Histereza  to  stała  wartość  2°C.  Histereza  to  kontrolowany  zakres 

prędkości wentylatora. Przy tych 2°C prędkość wentylatora zmieni się od 
najniższego  punktu  ustawionego  przez 

(2)

  ustawienie  minimalnej 

prędkości, do najwyższego punktu regulacji, 100% z prędkości wentylatora 
w zależności od temperatury.
 

Podczas  gdy  zmierzona  temperatura  z 

(7)

  czujnika  jest  niższa  niż 

waszego  ustawienia  (24°C),  regulator  minimalnej  prędkości  utrzymuje 
wentylator działający zgodnie z ustawieniem minimalnej prędkości (20%). 
W razie podwyższenia temperatury i przekraczania 24°C 

(4)

 Świeci dioda 

LED temperatury i prędkość wentylatora zaczyna rosnąć w zależności od 
temperatury w kolejnych 2°C  do 100%, aż osiągnie 26°C.
 

Małe  wentylatory  mogą  być  zmieniane  od  0-100%,  ale  jeśli  macie 

większe zużycie energii (duże wentylatory) kontroler działa częściowo na 
przemian i automatycznie przełączy się na 100% bez zmiennej kontroli. 
Kontroler pozostaje włączony, dopóki temperatura nie spadnie.
 

Uwaga!

  Ustawienie  wysokiej  minimalnej  prędkości  z  dużymi 

wentylatorami  będzie  działać  w  100%  ze  względu  na  wewnętrzne 
zabezpieczenie  przed  przegrzaniem!  Proszę  zmniejszyć  prędkość 
minimalną!

Instrukcje 

 

Możecie  ustawiać  dwie  ustawienia  dla  obu  przycisków, 

(1)

 

temperatura  i    (2)  ustawienie  minimalnej  prędkości.  Zakres  temperatury 
wynosi  20-30°C,  ustawienie  minimalnej  prędkości  z  pozycji  OFF 
przeskakuje do 20% i jest zmienna do 100% prędkości.
 

Kontroler temperatury i prędkość minimalna z gniazdkiem 

Summary of Contents for FC10-205EU

Page 1: ...GSE Temperature min speed socket controller CZ DE DK EN ES FIN FR GR HUN IT NL NO PL PT RO Version 1 0 BG www g systems eu G Systems Engineering ood SWE...

Page 2: ...www g systems eu G Systems Engineering ood 20C 30C 21 22 23 24 25 29 28 27 26 Hyst 2C off Minimum speed Temperature 1 4 2 5 3 7 6...

Page 3: ...www g systems eu G Systems Engineering ood...

Page 4: ...Contents BG 2 CZ 4 DE 6 DK 8 EN 10 ES 12 FIN 14 FR 16 GR 18 HUN 20 IT 22 NL 24 NO 26 PL 28 PT 30 RO 32 SWE 34 1...

Page 5: ...BG 2 http g systems eu warranty 1 2 3 LED 4 LED 5 6 7 5 7 2 m 6 10 LED 3 50 LED 3 5A 1150W...

Page 6: ...BG 3 1 2 20 30 C OFF 20 100 Safety note 1 24 C 2 20 2 OFF 2 20 2 C 2 C 2 100 7 24 C 20 24 C 4 LED 2 C 100 26 C 0 100 100 100 230V...

Page 7: ...ploty 2 Nastaven minim ln rychlosti 3 LED sv tlo na zapnut 4 LED sv tlo na teplotu 5 Kontakt 6 Z str ka 7 Teplotn senzor Vlo te vzduchov ventil tor do kontaktu 5 P ipojte sn ma teploty 7 kter je vybav...

Page 8: ...vy ho bodu nastaven ho 2 nastaven m minim ln rychlosti do nejvy ho bodu regulace 100 z rychlosti ventil toru v z vislosti na teplot Pokud nam en teplota ze senzoru 7 je pod va m nastaven m 24 C regul...

Page 9: ...der mit einem 2 m langen Kabel versehen ist mit der Stereo Jack Buchse Unterseite des Regler Plazieren Sie den Sensor an einer geeigneten Stelle an der Sie die Messung durchf hren m chten Stellen Sie...

Page 10: ...egt Die 2 Mindestdrehzahleinstellung hat eine Einschaltschwelle von 20 um dem L fter gen gend Leistung zu geben damit dieser bei niedriger Drehzahl anl uft Die Hysterese ist ein fester Wert von 2 C Di...

Page 11: ...ed 2 m kabel til kontrolleren og bestem punktet for sensoren hvor du vil udf re m lingen S rg for at den ikke direkte uds ttes for en varmekilde eller en lysstr m for at opn den mest n jagtige m ling...

Page 12: ...ed lav hastighed Hysterese er en fast v rdi p 2 C Hysterese er ventilatorens regulerede hastighedsomr de Ved disse 2 C vil ventilatorhastigheden ndre sig fra det laveste punkt indstillet med 2 indstil...

Page 13: ...n Insert the air fan into the 5 socket Connect the 7 temperature sensor which is provided with a 2 m long cable into the controller and a point for the sensor where you wish to undertake the measureme...

Page 14: ...sition the fan will stop working when the measured temperature is below the set temperature The 2 minimum speed setting have a 20 infinitely start up peak to give enough power to the fan to run on low...

Page 15: ...unto del sensor en la que desea hacer una medici n Asegurarse de que no est directamente expuesto a una fuente de calor o corriente de luz para obtener la medici n de aire ambiente m s precisa posible...

Page 16: ...nto m s bajo establecido por 2 la configuraci n de velocidad m nima hasta el punto de ajuste m s alto el 100 de la velocidad del ventilador dependiendo de la temperatura Mientras que la temperatura me...

Page 17: ...aa tulisi mitata Varmista ettei anturi ole jonkin l mm nl hteen tai valon vaikutuksen alaisena jotta ymp r iv n ilman l mp tilan mittaus olisi mahdollisimman tarkka Kytke sitten ohjaimen 6 pistoke ulk...

Page 18: ...ta joka on valittu 2 v himm isnopeuden s t nupilla korkeimpaan s t arvoon 100 iin tuulettimen nopeudesta mitatusta l mp tilasta riippuen Niin kauan kun anturin 7 mittaama l mp tila pysyy alle valitun...

Page 19: ...ontr leur et d terminez un point pour le capteur l endroit o vous voulez faire le mesurage Assurez vous qu il n est pas directement expos une source de chaleur ou bien un flux de lumi re afin de produ...

Page 20: ...us bas s lectionn par 2 le r glage de la vitesse minimale jusqu au point le plus haut du r glage 100 de la vitesse du ventilateur en fonction de la temp rature Jusqu ce que la temp rature du 7 capteur...

Page 21: ...16 18 http g systems eu warranty 5 7 2 m 6 10 LED 3 50 LED 3 1 2 3 LED 4 LED 5 6 7 5A 1150W GR...

Page 22: ...GR 17 19 230V 1 24 C 2 20 2 OFF 2 20 2 C 2 C 2 100 7 24 C 20 24 C 4 LED 2 C 100 26 C 0 100 100 100 1 2 20 30 C OFF 20 100...

Page 23: ...egy 2 m es k bellel van ell tva a vez rl h z s meghat rozza az rz kel azon pontj t ahol a m r st v grehajtani szeretn A lehet legpontosabb k rnyezeti leveg m r s rdek ben gyeljen arra hogy az ne legy...

Page 24: ...ltozik a 2 a minim lis sebess get a legnagyobb be ll t si pontra ll tva a ventil tor sebess g nek 100 t a h m rs klett l f gg en M g a m rt h m rs klet 7 az rz kel a be ll tott rt k alatt van 24 C a...

Page 25: ...ratura 7 dotato del cavo da 2 m al regolatore e determinare il punto per il sensore in cui si desidera misurare Assicurarsi che non sia direttamente esposto a una fonte di calore o flusso di luce per...

Page 26: ...velocit minima impostata al punto di regolazione pi alto 100 della velocit del ventilatore a seconda della temperatura Mentre la temperatura misurata dal sensore 7 inferiore all impostazione 24 C il...

Page 27: ...sensor 7 aan die voorzien is van 2 m kabel naar de regelaar en bepaal het meetpunt van de sensor Zorg ervoor dat de sensor niet direct wordt blootgesteld aan een warmtebron of lichtstroom om een zo na...

Page 28: ...nelheid van het laagste punt ingesteld door 2 de minimale snelheidsinstelling naar het hoogste instelpunt 100 van de ventilatorsnelheid afhankelijk van de temperatuur Terwijl de gemeten temperatuur va...

Page 29: ...m punkt for sensoren der du vil utf re m lingen Pass p at den ikke er direkte utsatt for en varmekilde eller lysstr m for oppn en mest mulig n yaktig m ling av omgivelsesluften Sett n inn 6 pluggen av...

Page 30: ...iften Ved disse 2 C vil viftehastigheten endre seg fra det laveste punktet som er angitt av innstillingen for minimumshastighet 2 til det h yeste kontrollpunktet 100 av viftehastigheten avhengig av te...

Page 31: ...o ci 2 m do kontrolera i prosz okre li punkt czujnika w kt rym chcecie dokona pomiaru Prosz si upewni e nie jest bezpo rednio nara ony na r d o ciep a lub strumie wiat a w celu uzyskania najdok adniej...

Page 32: ...unktu ustawionego przez 2 ustawienie minimalnej pr dko ci do najwy szego punktu regulacji 100 z pr dko ci wentylatora w zale no ci od temperatury Podczas gdy zmierzona temperatura z 7 czujnika jest ni...

Page 33: ...o com o cabo de 2 m ao controlador e selecione o local do sensor a partir do qual deseja medir Verifique se ele n o est diretamente exposto a uma fonte de calor ou ao fluxo de luz para poder medir de...

Page 34: ...a do ponto mais baixo configurado 2 atrav s da configura o de velocidade m nima ao ponto mais alto de controlo 100 da velocidade do ventilador dependendo da temperatura Enquanto a temperatura medida n...

Page 35: ...ipat cu cablu de 2 m la controler si determinati punctul pentru senzor unde doriti sa faceti masurarea Asigurati va ca nu este expus in mod direct la o sursa de caldura sau flux de lumina pentru a se...

Page 36: ...mba din punctul cel mai jos selectat de 2 setarea pentru viteza minima pana in punctul cel mai inalt de reglare 100 din viteza ventilatorului in functie de temperatura Pana cand temperatura masurata d...

Page 37: ...egulatorn sedan best m var du vill g ra m tningen och s tt givaren d r Se till att givaren inte r utsatt f r en direkt v rmek lla eller solljus f r att f den mest exakta m jliga m tningen av den omgiv...

Page 38: ...ens hastighet mellan det l gsta v rdet som st lldes in med minimihastighetregleringen 2 till regleringens h gsta v rde dvs 100 beroende p temperaturen S vitt som temperaturen uppm tt av temperaturgiva...

Page 39: ...stions for Products support warranty www g systems eu go to Live Support Industrial zone 11 Po Box 136 G systems Engineering ood www g systems eu BG 8800 Sliven Bulgaria Tel 359 44 675 357 www g syste...

Reviews: