background image

 62 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΓΕΝΙΚΑ _____________________________

Αγαπητέ πελάτη,
Σας συγχαίρουμε για την αγορά της ανδρι-

κής ξυριστικής μηχανής MS 4020.
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης 

που ακολουθούν, ώστε να μπορείτε να 

απολαύσετε πλήρως τη χρήση της υψηλής 

ποιότητας συσκευής σας GRUNDIG για 

πολλά χρόνια.

Ειδικά χαρακτηριστικά

■ 

Τριπλό σύστημα κοπής (έλασμα – κόπτης 

– έλασμα) με αντίστροφα κινούμενες 

λεπίδες και κεντρικό κόπτη για εξαιρετικά 

επιμελημένο ξύρισμα.

■ 

Εκτεινόμενος κόπτης για μακριές τρίχες, 

φαβορίτες και τρίχες αυχένα

■ 

Το σύστημα κοπής μπορεί να καθαριστεί 

με νερό.

■ 

Ο προσαρμογέας τάσης ρυθμίζει την 

τάση του αυτόματα, για χρήση οπουδήπο-

τε στον κόσμο.

Στοιχεία χειρισμού

Δείτε τις εικόνες στη σελίδα 2.

A

  Τριπλό σύστημα κοπής (έλασμα 

–κόπτης – έλασμα).

B

  Διακόπτης ενεργοποίησης/απε-

νεργοποίησης.

C

  Υποδοχή σύνδεσης προσαρμο-

γέα τάσης.

D

  Εκτεινόμενος κόπτης.

E

  Πλευρικά κουμπιά ασφάλισης 

για αφαίρεση του πλαισίου 

ελασμάτων.

F

  Αποσπώμενα μπλοκ λεπίδων.

G

  Πλαίσιο περιβλήματος για 

εισαγωγή πλαισίου ελασμάτων.

H

  Ταλαντωτής/υποδοχή για στερέ-

ωση των μπλοκ λεπίδων.

Αξεσουάρ

I

  Προστατευτικό κάλυμμα.

J

  Βούρτσα καθαρισμού.

K

  Προσαρμογέας τάσης.

L

  Τσάντα φύλαξης.

Summary of Contents for MS 4020

Page 1: ...de pl hu en pt cs tr fr es el MAN SHAVER MS 4020 ...

Page 2: ...2 _________________________________________________________ A B C D F H G I J K L ...

Page 3: ... 3 FRANÇAIS 18 24 ČESKY 43 48 _________________________________________________________ DEUTSCH 04 11 ESPAÑOL 31 36 ENGLISH 12 17 POLSKI 37 42 PORTUGUÊS 25 30 MAGYAR 49 54 TÜRKÇE 55 60 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 61 67 ...

Page 4: ... Netzteil verbunden ist und wenn das Netzteil nicht mehr mit der Steckdose verbunden ist Lassen Sie das Gerät nicht herun terfallen Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf Das Gerät darf von folgenden Personen nicht verwendet werden darunter Kinder Personen mit eingeschränkten physischen senso rischen oder mentalen Fähigkeiten und Personen mit unzureichender Erfahrung oder ...

Page 5: ...Rasur Ausfahrbarer Langhaarschneider für lange Haare Koteletten und Nackenhaare Mit Wasser abwaschbares Scher system Netzteil mit automatischer Span nungsanpassung für weltweite Nutzung Bedienelemente Siehe Abbildungen auf Seite 2 A Dreifach Schersystem Folie Trimmer Folie B Ein Ausschalter C Buchse für das Kabel des Netz teils D Ausfahrbarer Langhaarschneider E Seitliche Verriegelungstasten zum E...

Page 6: ...alten Sie das Gerät in einem Winkel von 90 zur Haut Stellen Sie sicher dass beide Folien die Haut berühren Achtung Üben Sie nicht zu viel Druck aus da dies die Folien beschädigen könnte 5 Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch mit dem Schalter B aus ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und setzen Sie die Schutzkappe I wieder auf Trimmen Verwenden Sie den ausgefahrenen Langhaarschneider für l...

Page 7: ...glatt wenn Sie Problembereiche rasieren z B unter dem Kinn Rasieren Sie stets gegen die natür liche Wuchsrichtung der Barthaare Bei dichtem oder vollem Bart wuchs der nicht mit einer Rasur entfernt werden kann rasieren Sie einmal schnell und oberflächlich und anschließend ein zweites mal gründlich ...

Page 8: ...se Seite des Folienrahmens anzuhe ben Drücken Sie dann die Taste auf der anderen Seite und heben Sie den Folienrahmen vollständig ab 3 Spülen Sie den Folienrahmen unter fließendem Wasser aus 4 Halten Sie die Klingenblöcke F unter fließendes Wasser und schalten Sie das Gerät ein um alle Haare zu entfernen 5 Schalten Sie das Gerät aus Schütteln Sie die verbleibende Feuchtigkeit aus und trocknen Sie ...

Page 9: ...nblöcke austauschen Das passende Ersatzsystem mit zwei Klingenblöcken und einem Folienrah men ist unter der Artikel Nr MSR 58 erhältlich Fragen Sie Ihren Fach händler danach Austauschen der Folienrahmen 1 Entfernen Sie den Folienrahmen Drücken Sie hierzu die seitlichen Verriegelungstasten E 2 Befestigen Sie den neuen Folien rahmen am Gehäuse Achtung Stellen Sie sicher dass der Folien rahmen in Pos...

Page 10: ...nen und die für Recycling geeignet sind Entsorgen Sie dieses Produkt daher nicht im normalen Hausmüll Bringen Sie es zu einer Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte Dies wird durch das Symbol am Gerät im Betriebshandbuch und auf der Verpackung angegeben Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle erhalten Sie bei den lokalen Behörden Leisten Sie einen Beitrag zum ...

Page 11: ...ax 0180 5231846 http service grundig de E Mail service grundig com gebührenpflichtig 0 14 Min aus dem Festnetz Mobilfunk max 0 42 Min Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher Ersatz und Zubehörteile GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8 00 bis 18 00 Uhr Deutschland 0180 523 18 80 Österreich 0820 220 33 22 gebührenpflichtig 0 14...

Page 12: ... into contact with water once it is disconnected from the power adapter and the power adapter is no longer in the socket Do not drop the appliance Keep the appliance out of the reach of children The appliance may not be used by the following people including children those with limited physi cal sensory or mental capabilities or those with a lack of experience and knowledge This does not apply to ...

Page 13: ...y thorough shaving Extendable trimmer for long hair sideburns and neck hair Cutting system washable with water Power adapter with automatic volt age adjustment for use anywhere in the world Controls See the illustrations on page 2 A Triple cutting system foil trimmer foil B On Off switch C Power adapter socket D Extendable trimmer E Side lock buttons for removing the foil frame F Detachable blade ...

Page 14: ...ge the foils 5 After use switch off the appliance with the On Off switch B discon nect the plug from the wall socket and put the plastic cap back on Trimming Use the extended trimmer for longer hair on your face and neck as well as on the beard moustache or sideburns 1 Plug the power adapter K into the power adapter socket C and the power adapter plug into the wall socket 2 Push the On Off switch ...

Page 15: ...umb to lift up this side of the foil frame Then push the second button at the other side and lift up the foil frame 3 Rinse out the foil frame under run ning water 4 To remove all hair hold the blade blocks F under running water and switch on the appliance 5 Switch off the appliance Gently shake out the remaining moisture and then dry off the appliance with a clean cloth 6 Replace the foil frame A...

Page 16: ...the foil frame and blade blocks The appropriate replacement shaving system contain ing two blade blocks and one foil frame is article number MSR 58 Ask your specialist dealer about it Replacing the foil frames 1 Remove the foil frame A To do so push the side lock buttons E 2 Fix the new foil frame in the hous ing Caution Ensure that the foil frame is firmly in position and cannot move within the h...

Page 17: ...e suit able for recycling Therefore do not dispose of the product with normal domestic waste at the end of its service life Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment This is indicated by this symbol on the product in the operating manual and on the packaging Please consult your local authorities to find out where the nearest collec tion point is Help pr...

Page 18: ...e en contact avec l eau une fois débran ché de l adaptateur électrique lui même déconnecté de la prise Évitez de laisser tomber l appareil Tenir l appareil hors de portée des enfants L utilisation de l appareil est interdite aux personnes suivantes y compris les enfants les personnes présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées et les personnes ne possédant pas l expérience...

Page 19: ...complet Rasoir rétractable pour longs che veux favoris et poils du cou Le système de rasage peut être nettoyé à l eau L adaptateur électrique ajuste sa tension automatiquement pour une utilisation partout dans le monde entier Commandes Se reporter aux illustrations en page 2 A Triple système de rasage rasage tonte rasage B Bouton Marche Arrêt C Prise adaptateur électrique D Rasoir rétractable E Bo...

Page 20: ... appareil en veillant à ce qu il forme avec votre peau un angle de 90 Assurez vous que les deux grilles sont au contact de votre peau Attention Évitez d exercer une pression trop excessive au risque d endommager les grilles 5 Après utilisation éteindre l appareil en appuyant sur le bouton Marche Arrêt B le débrancher de la prise murale et le recouvrir de son capu chon en plastique Tonte Utilisez l...

Page 21: ...ant de raser les zones d accès difficile comme la mâchoire inférieure Toujours raser en allant dans le sens contraire suivi par la poussée de la barbe Si vous êtes en présence d une pous sée de barbe épaisse ou abondante qui ne peut disparaître au terme d un seul rasage faites un rasage rapide puis un autre plus intense ...

Page 22: ...ssez ensuite le bouton vers l autre côté et soulevez le support de grille 3 Rincez le support de grille sous l eau courante 4 Pour enlever tous les cheveux main tenez les blocs couteaux F sous l eau courante et mettez l appareil en marche 5 Éteignez l appareil Éliminez gentiment le reste de moisissure puis séchez l appareil à l aide d un chiffon propre 6 Remplacez le support de grille A et laissez...

Page 23: ...e contenant deux blocs couteaux et un support de grille est MSR 58 Renseignez vous auprès de votre détaillant pour obtenir une unité de rasage de remplacement Remplacement des supports de grille 1 Appuyez sur les boutons de ver rouillage latéraux pour A enlever le support de grille E 2 Fixez le nouveau support de grille dans le boîtier Attention Veillez à ce que le support de grille soit fermement...

Page 24: ...e le mettez donc pas au rebut aux côtés des déchets domestiques à la fin de sa durée de vie Nous vous conseillons de vous rapprocher d un point de collecte pour le recyclage du matériel électrique et électronique Cette recommandation est indiquée par le symbole de poubelle barrée qui figure sur le produit dans le manuel d utilisation et sur l emballage Veuillez contacter les autorités de votre loc...

Page 25: ...á entrar em contacto com água quando estiver desligado do adaptador de corrente e este já não se encontrar na tomada Não deixe cair o aparelho Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças O aparelho não deverá ser usado pelas seguintes pessoas incluindo crianças aquelas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas e também aquelas com falta de experi ência e conhecimento Isto não se ...

Page 26: ...omprida patilhas e pêlos no pescoço O sistema de corte pode ser limpo com água O adaptador de corrente ajusta automaticamente a sua voltagem para utilizar em qualquer parte no mundo Controlos Veja as ilustrações na página 2 A Sistema triplo de corte lâmina aparador lâmina B Interruptor On Off Ligar Desligar C Tomada do adaptador de corrente D Aparador esxpansível E Botões de bloqueio laterais para...

Page 27: ...s lâminas 5 Depois da utilização desligue o apare lho com o interruptor On Off Ligar Desligar B retire a ficha da tomada de parede e volte a colocar a tampa protectora plástica Aparador Utilize o aparador expansível para pêlos mais compridos no seu rosto e pescoço mas também na barba bigode e patilhas 1 Ligue o adaptador de corrente K à tomada do mesmo C e a ficha do adaptador de corrente à tomada...

Page 28: ...ver todos os cabelos mante nha os conjuntos das lâminas F sob água corrente e ligue o aparelho 5 Desligue o aparelho Cuidadosamente sacuda a humidade remanescente e depois seque o aparelho com um pano limpo 6 Volte a colocar a estrutura da lâmina A e faça com que encaixe no lugar Limpar com a escova 1 Pima o interruptor On Off Ligar Des ligar B para desligar o aparelho Atenção O aparelho deverá se...

Page 29: ... sistema de barbear de reposição Substituir a estrutura da lâmina 1 Empurre os botões laterais de blo queio A para retirar a estrutura da lâmina E 2 Fixe a nova estrutura da lâmina na cavidade Atenção Assegure se que a estrutura da lâmina está firmemente em posição e não se pode mover dentro da cavidade Substituir os conjuntos das lâminas 1 Retire os conjuntos das lâminas F puxando os para fora do...

Page 30: ...são apropriados para a reciclagem Por isso não elimine o produto junto com o lixo doméstico normal no fim da sua vida útil Leve o a um ponto de recolha para a reciclagem de equipamen tos eléctricos e electrónicos Este está indicado pelo símbolo no produ to no manual de instruções e na embalagem Por favor consulte suas autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais próximo Ajude a ...

Page 31: ...erja completamente el aparato en agua El aparato sólo puede entrar en contacto con el agua una vez lo haya desconectado del adaptador eléctrico y haya desenchufado éste de la toma No deje caer el aparato Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños El aparato no debe ser utilizado por niños ni por personas con sus capacidades psíquicas sensoriales o físicas limitadas o que no cuenten con suf...

Page 32: ...rgos patillas y vello del cuello El sistema de rasurado puede lavarse con agua El voltaje del adaptador eléctrico puede ajustarse para utilizarlo en cualquier lugar del mundo Controles Vea las figuras de la pág 2 A Triple sistema de rasurado lámina recortador lámina B Interruptor de encendido apa gado C Toma del adaptador eléctrico D Recortador extensible E Botones laterales de bloqueo para extrae...

Page 33: ...u uso apague el aparato mediante el interruptor de encen dido apagado B desconecte el enchufe de la toma de la pared y ponga la tapa de plástico Recorte Puede utilizar el recortador extensible para los cabellos más largos de su rostro y su cuello pero también en la barba el bigote o las patillas 1 Enchufe el adaptador eléctrico K en la toma del adaptador eléctrico C y el enchufe del adaptador eléc...

Page 34: ... los bloques de cuchillas F bajo un chorro de agua corriente y encienda la afeitadora 5 Apague la afeitadora Elimine la humedad restante sacudiendo con suavidad el aparato y séquelo con un paño limpio 6 Vuelva a colocar el marco de la lámina A haciendo que encaje en su sitio Limpieza con el cepillo 1 Apague la afeitadora pulsando el interruptor de encendido apagado B Atención El aparato debe desco...

Page 35: ...b lecimiento especializado Sustitución de los mar cos de la lámina 1 Pulse los botones de bloqueo later ales A para retirar el marco de la lámina E 2 Fije el nuevo marco de la lámina en el alojamiento Atención Asegúrese de que el marco de la lámina esté firme en su posición y no se mueva en el interior del alojamiento Sustitución de los bloques de cuchillas 1 Retire los bloques de cuchillas F sepa...

Page 36: ...izarse y reciclarse Por lo tanto no arroje este aparato a la basura junto con sus residuos domésticos normales al final de su vida útil Llévelo a un punto de recogida para el reciclado de sus componentes eléctricos y electrónicos Este símbolo presente en el producto en el manual de funcionamiento y en el embalaje indica tal circunstancia Consulte a las autoridades locales para conocer el punto de ...

Page 37: ...ka może zetknąć się z wodą gdy odłączona jest od adapteru zasilającego i adapter nie jest już wetknięty do gniazdka Nie należy upuszczać golarki na podłogę Urządzenie to należy chronić przed dostępem dzieci Urządzenia tego nie powinny używać następujące osoby w tym dzieci osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych zmysłowych lub umysłowych a także bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy Nie d...

Page 38: ...dłużany trymer do dłuższych włosów baczków i zarostu na karku System tnący można myć wodą Adapter zasilający automatycznie przystosowuje napięcie do użyt kowania w dowolnym miejscu na świecie Regulacja Patrz ilustracje na str 2 A Potrójny system tnący folia trymer folia B Przełącznik Zał Wył C Gniazdko adaptera zasilającego D Przedłużany trymer E Przyciski blokady bocznej do wyjmowania ramki folii...

Page 39: ...dociskaj golarki zbyt mocno bo możesz uszkodzić folie 5 Po goleniu wyłącz golarkę przełącz nikiem Zał Wył B wyjmij wtyczkę z gniazdka w ścianie i załóż plasty kową pokrywę ochronną Strzyżenie Przedłużanego trymera używa się do dłuższych włosów na twarzy i karku ale także do strzyżenia brody wąsów lub baczków 1 Włącz adapter zasilający K do gniazdka adaptera C a adapter zasilający wetknij do gniazd...

Page 40: ...pod bieżącą wodą 4 Aby oczyścić bloki ostrzy z wszyst kich włosków przytrzymaj je F pod bieżącą wodą i załącz golarkę 5 Wyłącz golarkę Delikatnie wytrzą śnij z golarki resztki wody i wytrzyj ją do sucha czystą ściereczką 6 Załóż ramkę z folią A i zatrzaśnij ją w jej zapadce Czyszczenie szczoteczką 1 Naciśnij przełącznik Zał Wył B aby wyłączyć golarkę Ostrzeżenie Golarkę trzeba odłączyć od ada pter...

Page 41: ...58 Poproś specjalistycznego sprzedawcę o system golący na wymianę Wymiana ramek z folią 1 Naciśnij boczne przyciski blokady A aby wyjąc folię z ramką E 2 Włóż nową ramkę z folią do obudowy Ostrzeżenie Upewnij się że ramka z folia mocno tkwi w swoim miejscu i nie porusza się w obudowie Wymiana bloków ostrzy 1 Wyjmij bloki ostrzy F pociągając je w górę znad oscylatora H 2 Wsadź nowe bloki ostrzy nad...

Page 42: ... surowce wtórne Po zakończeniu użytkowania nie należy zatem pozbywać sie go razem z innymi odpadkami domowymi Należy przekazać je do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne Wskazuje na to ten symbol umieszczony na wyrobie instrukcji obsługi i opakowaniu Gdzie jest najbliższy taki punkt zbiórki można dowiedzieć się od władz miejscowych Odzyskując surowce z używanyc...

Page 43: ...otřebič může přijít do styku jen tehdy pokud byl odpojen od napá jecího adaptéru a napájecí adaptér již není v zásuvce Nespouštějte spotřebič na zem Skladujte spotřebič mimo dosah dětí Spotřebič by neměly používat násle dující osoby a to včetně dětí osoby s omezenými tělesnými smyslovými či duševními schopnostmi a také osoby bez dostatečných zkušeností a znalostí Tyto jej mohou používat pokud byly...

Page 44: ...kladné oholení Rozšiřitelný zastřihovač na dlouhé vlasy kotlety a vlasy na krku Systém stříhání který lze mýt vodou Napájecí adaptér s automatickým nastavením napětí pro použití kde koli na světě Kontrolky Viz obrázky straně 2 A Trojitý systém stříhání fólie zastři hovač fólie B Tlačítko zapnutí vypnutí C Zdířka napájecího adaptéru D Rozšiřitelný zastřihovač E Tlačítka blokování na stranách pro od...

Page 45: ...čte příliš silně jinak můžete fólie poškodit 5 Po použití spotřebič vypněte spínačem B odpojte zástrčku od nástěnné zásuvky a nasaďte zpět plastový kryt Zastřihování Rozšířený zastřihovač použijte na delší vousy a vlasy na krku dále na vous knír nebo kotlety 1 Zapojte napájecí adaptér K do zdířky napájecího adaptéru C a zástrčku adaptéru do nástěnné zásuvky 2 Stiskněte spínač B a zapněte spotřebič...

Page 46: ...d tekoucí vodou 4 Pro odstranění všech vlasů přidržte bloky nožů F pod tekoucí vodou a zapněte spotřebič 5 Spotřebič vypněte Opatrně vykle pejte přebytečnou vlhkost a pak spotřebič usušte čistým hadříkem 6 Vraťte rám fólie zpět A a nechte jej zacvaknout na místo Čištění kartáčkem 1 Stiskněte spínač B a vypněte spotřebič Pozor Spotřebič je nutno odpojit od napá jecího adaptéru 2 Stiskněte boční poj...

Page 47: ...ádejte svého odborného prodejce o náhradní holicí systém Výměna rámů fólií 1 Stiskněte boční pojistná tlačítka A a odstraňte rám fólie E 2 Upevněte nový rám fólie do krytu Pozor Zkontrolujte zda je rám fólie pevně na místě a nemůže se v krytu hýbat Výměna bloků nožů 1 Sejměte bloky nožů F tak že je vytáhnete nahoru z oscilátoru H 2 Umístěte na oscilátor nové bloky nožů Pozor Zkontrolujte zda jsou ...

Page 48: ...riálů které lze použít opa kovaně a recyklovat Nevyhazujte výrobek s běžným domovním odpadem na konci jeho ži votnosti Odneste jej na sběrné místo k recyklaci elektrických a elektronic kých zařízení Toto je vyznačeno tímto symbolem na výrobku v návodu k použití i na obalu Na místním úřadě se dozvíte informace o nejbližším sběrném místě Pomáhejte ochraně životního prostředí pomocí recyklace použitý...

Page 49: ...ugva a készülékbe Soha ne dobja le a készüléket A készüléket tartsa gyermekek által nem hozzáférhető helyen A készüléket nem használhatják a következő személyek beleértve a gyermekeket is azok akik korláto zott fizikai érzékszervi vagy mentá lis képességekkel rendelkeznek va lamint azok akik nem rendelkeznek a készülék használatához szükséges tapasztalattal és tudással Ez nem vonatkozik az utóbbia...

Page 50: ...lapos borotválkozás érdekében Kinyújtható vágófej a hosszabb haj a barkó és a nyakon lévő szőrhöz A vágórendszer vízzel is tisztítható Az adapter a világ bármely pontján automatikusan beállítja magát a feszültségnek megfelelően Gombok Tekintse meg a 2 oldalon található ábrákat A Tripla vágórendszer fólia penge fólia B Bekapcsoló gomb C Adapter csatlakozója D Kihúzható vágófej E Oldalgombok a fólia...

Page 51: ...a készüléket mert a fólia elszakadhat 5 Használat után a bekapcsoló gomb megnyomásával kapcsolja ki a készüléket B húzza ki a konnektor ból és tegye vissza a védősapkát a helyére Vágás Az arcon vagy a nyakon lévő hos szabb szőrszálak továbbá a szakáll bajusz és a pajesz eltávolításához húzza ki a nyírófejet 1 Csatlakoztassa az adaptert a K készülék csatlakozójához majd pedig a C konnektorhoz 2 A k...

Page 52: ...sa folyó víz alá a penge blokkot F és kapcsolja be a készüléket 5 Kapcsolja ki a készüléket Gyengé den rázza meg a készüléket hogy a maradék nedvesség is eltávozzon majd egy tiszta ruhával törölje szárazra a készüléket 6 Cserélje ki a fóliakeretet A és hagyja hogy beakadjon a helyére Tisztítás kefével 1 A készülék kikapcsolásához nyomja meg a B bekapcsoló gombot Vigyázat Győződjön meg róla hogy az...

Page 53: ...től a készüléket vásárolta A fóliakeretek cseréje 1 A fóliakeret eltávolításához E nyomja meg az oldalsó gombokat A 2 Rögzítse az új fóliakeretet a burko latban Vigyázat Győződjön meg róla hogy a fóliakeret a megfelelő helyen tartóz kodik e és nem tud e elmozdulni a házon belül A penge blokkok cseréje 1 Távolítsa el a penge blokkokat F ehhez nyomja fel őket az oszcilláto ron H 2 Helyezze fel az új...

Page 54: ...l felhasználhatók és alkalmasak az újrahasznosításra Éppen ezért a terméket ne háztartási szemétként kezelje annak élettartama végén Vigye a készüléket az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott gyűjtőhelyre Erről egy szimbólum tájékoztat a terméken a használati útmutatóban és a csomagoláson A legközelebbi gyűjtőhellyel kapcsolat ban kérdezze a helyi hatóságokat Segí...

Page 55: ...ızca elektrik adaptö ründen ayrıldığında ve elektrik adaptörü fişe takılı olmadığında suyla temas edebilir Cihazı düşürmeyin Cihazı çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin Bu cihaz çocuklar da dahil olmak üzere aşağıda belirtilen kişiler ta rafından kullanılmamalıdır fiziksel duyusal ve zihinsel becerileri kısıtlı olan ve deneyim ile bilgi eksikliği olan kişiler Son belirtilenler aletle i...

Page 56: ...ler ve ensedeki saçlar için uzatmalı düzeltici Kesici sistem suyla temizlenebilir Elektrik adaptörü cihazın dünya nın her yerinde kullanılmasını sağ layacak şekilde voltajı otomatik olarak ayarlar Kumandalar Sayfa 2 deki resimlere bakın A Üçlü kesici sistem plaka düzel tici plaka B Açma Kapama düğmesi C Elektrik adaptörü girişi D Uzatılabilir düzeltici E Plaka çerçevesini çıkartmak için yan kilit ...

Page 57: ...çin çok fazla bastırmayın 5 Kullandıktan sonra cihazı Açma Kapama düğmesiyle kapayın B elektrik kablosunu prizden çıkarın ve plastik başlığı yerine takın Düzeltme Uzatılabilir düzelticiyi yüzünüzdeki ve ensenizdeki uzun tüyler için kullanabildiğiniz gibi sakal bıyık ve favori için de kullanabilirsiniz 1 Elektrik adaptörünü K elektrik adaptörü girişine C ve elektrik adaptörü fişini de duvar prizine...

Page 58: ...ltında temizleyin 4 Tüm kılların temizlenmesi için bıçak bloklarını F akan su altında tutun ve cihazı açın 5 Cihazı kapayın Kalan ıslaklığı ha fifçe silkerek atın ve cihazı kuru bir bezle iyice kurulayın 6 Plaka çerçevesini geri takın A ve yerine iyice oturtun Fırça ile temizleme 1 Cihazı Açma Kapama B düğme siyle kapayın Dikkat Cihazın elektrik adaptörüyle bağlantısı kesilmelidir 2 Yan kilit düğm...

Page 59: ...ı MSR 58 dir Yedek tıraş sistemi alabilmek için yetkili satıcınıza başvurun Plaka çerçevelerinin değiştirilmesi 1 Yan kilit düğmelerine basarak A plaka çerçevesini çıkarın E 2 Yeni plaka çerçevesini yuvaya takın Dikkat Plaka çerçevesinin yerine tam oturduğundan ve yuva içinde oynamayacağından emin olun Bıçak bloklarının değiştirilmesi 1 Bıçak bloklarını osilatörden yukarı F doğru çekerek çıkarın H...

Page 60: ...i parçalardan ve malzemelerden üretilmiştir Bu nedenle hizmet ömrünün sonunda ürünü normal evsel atıklarla birlikte atmayın Elektrikli ve elektronik donanımla rın geri dönüşümü için toplama noktasına götürün Bu husus ürünün üzerinde kullanım kılavuzun da ve ambalaj üzerinde bulunan şu simge ile gösterilir En yakın toplama noktasını öğrenmek için lütfen yerel makamlara danışın Bu ürünlerin geri dön...

Page 61: ...φού έχει αποσυνδεθεί από τον προσαρμογέα τάσης και ο προσαρμογέας τάσης δεν είναι πλέον συνδεδεμένος στην πρίζα Μη σας πέσει η συσκευή κάτω Κρατάτε τη συσκευή μακριά από τα παιδιά Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από τις ακόλουθες κατηγορίες ατόμων συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών αυτά με περιορισμένες σωματικές αισθητη ριακές ή πνευματικές ικανότητες και αυτά με έλλειψη εμπειρίας και γν...

Page 62: ...ς για μακριές τρίχες φαβορίτες και τρίχες αυχένα Το σύστημα κοπής μπορεί να καθαριστεί με νερό Ο προσαρμογέας τάσης ρυθμίζει την τάση του αυτόματα για χρήση οπουδήπο τε στον κόσμο Στοιχεία χειρισμού Δείτε τις εικόνες στη σελίδα 2 A Τριπλό σύστημα κοπής έλασμα κόπτης έλασμα B Διακόπτης ενεργοποίησης απε νεργοποίησης C Υποδοχή σύνδεσης προσαρμο γέα τάσης D Εκτεινόμενος κόπτης E Πλευρικά κουμπιά ασφά...

Page 63: ... τη χρήση απενεργοποιήστε τη συσκευή με το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης B αποσυνδέστε το φις από την πρίζα ρεύματος δικτύου και τοποθετήστε πάλι το πλαστικό κάλυμμα Κοπή τριχών Χρησιμοποιείτε τον εκτεταμένο κόπτη για με γαλύτερες τρίχες στο πρόσωπο και το λαιμό αλλά επίσης σε μούσι μουστάκι ή φαβορίτες 1 Συνδέστε τον προσαρμογέα τάσης K στην υποδοχή σύνδεσης προσαρμογέα τάσης C και το φι...

Page 64: ...υή 5 Απενεργοποιήστε τη συσκευή Τινάξτε απαλά την υπολειπόμενη υγρασία και κατόπιν στεγνώστε τη συσκευή με ένα καθαρό πανί 6 Επανατοποθετήστε το πλαίσιο ελασμάτων A προσέχοντας να ασφαλίσει στη θέση του Καθαρισμός με τη βούρτσα 1 Μετακινήστε το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης B για να απενεργο ποιήσετε τη συσκευή Προσοχή Η συσκευή πρέπει να έχει αποσυνδεθεί από τον προσαρμογέα τάσης 2 Πιέστ...

Page 65: ...ν 1 Πιέστε τα πλευρικά κουμπιά ασφάλισης A για να αφαιρέσετε το πλαίσιο ελασμά των E 2 Στερεώστε το καινούριο πλαίσιο ελασμά των στο περίβλημα Προσοχή Βεβαιωθείτε ότι το πλαίσιο ελασμάτων είναι σταθερά στη θέση του και δεν μπορεί να κινηθεί μέσα στο περίβλημα Αντικατάσταση των μπλοκ λεπίδων 1 Αφαιρέστε τα μπλοκ λεπίδων F τραβώντας τα προς τα πάνω ώστε να αφαιρεθούν από τον ταλαντωτή H 2 Τοποθετήστ...

Page 66: ...και είναι κατάλληλα για ανακύκλωση Για αυτό μην πετάτε το προϊόν μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του Παραδώστε το σε θέση συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Αυτό υποδηλώνεται από το σύμβολο στο προϊόν στο εγχειρίδιο λειτουργίας και στη συσκευασία Συμβουλευτείτε τις τοπικές σας αρχές σχετικά με το πλησιέστερο σημείο συλλογής Βοηθήσ...

Page 67: ...www grundig com 72011 906 3000 ...

Reviews: