background image

De
cla
ration

 of con

for
m

ity

24

Declaration of conformity

1

GB: EC/EU declaration of conformity

We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products 
SL1/SLV 1.1-11 kW, to which the declaration below relates, are in 
conformity with the Council Directives listed below on the 
approximation of the laws of the EU member states.

BG: Декларация за съответствие на EO

Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност, че 
продуктите SL1, SLV, за които се отнася настоящата декларация, 
отговарят на следните директиви на Съвета за уеднаквяване на 
правните разпоредби на държавите-членки на EO.

CZ: Prohlášení o shodě EU

My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že 
výrobky SL1, SLV, na které se toto prohlášení vztahuje, jsou 
v souladu s níže uvedenými ustanoveními směrnice Rady pro 
sblížení právních předpisů členských států Evropského společenství.

DE: EU-Konformitätserklärung

Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die 
Produkte SL1, SLV, auf die sich diese Erklärung beziehen, mit den 
folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der 
Rechtsvorschriften der EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmen.

DK: EU-overensstemmelseserklæring

Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produkterne SL1, SLV som 
erklæringen nedenfor omhandler, er i overensstemmelse med Rådets 
direktiver der er nævnt nedenfor, om indbyrdes tilnærmelse til 
EU-medlemsstaternes lovgivning.

EE: EÜ vastavusdeklaratsioon

Meie, Grundfos, kinnitame ja kanname ainuisikulist vastutust selle 
eest, et toode SL1, SLV, mille kohta all olev deklaratsioon käib, on 
kooskõlas Nõukogu Direktiividega, mis on nimetatud all pool vastavalt 
vastuvõetud õigusaktidele ühtlustamise kohta EÜ liikmesriikides.

ES: Declaración de conformidad de la UE

Grundfos declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que los 
productos SL1, SLV a los que hace referencia la siguiente 
declaración cumplen lo establecido por las siguientes Directivas del 
Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados 
miembros de la UE.

FI: EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Grundfos vakuuttaa omalla vastuullaan, että tuotteet SL1, SLV, joita 
tämä vakuutus koskee, ovat EU:n jäsenvaltioiden lainsäädännön 
lähentämiseen tähtäävien Euroopan neuvoston direktiivien 
vaatimusten mukaisia seuraavasti.

FR: Déclaration de conformité UE

Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les 
produits SL1, SLV, auxquels se réfère cette déclaration, sont 
conformes aux Directives du Conseil concernant le rapprochement 
des législations des États membres UE relatives aux normes 
énoncées ci-dessous.

GR: Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ

Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι 
τα προϊόντα SL1, SLV, στα οποία αναφέρεται η παρακάτω δήλωση, 
συμμορφώνονται με τις παρακάτω Οδηγίες του Συμβουλίου περί 
προσέγγισης των νομοθεσιών των κρατών μελών της ΕE.

HR: EU deklaracija sukladnosti

Mi, Grundfos, izjavljujemo s punom odgovornošću da su proizvodi 
SL1, SLV, na koja se izjava odnosi u nastavku, u skladu s direktivama 
Vijeća dolje navedene o usklađivanju zakona država članica EU-a.

HU: EU megfelelőségi nyilatkozat

Mi, a Grundfos vállalat, teljes felelősséggel kijelentjük, hogy a(z) SL1, 
SLV termékek, amelyre az alábbi nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek 
az Európai Unió tagállamainak jogi irányelveit összehangoló tanács 
alábbi előírásainak.

IT: Dichiarazione di conformità UE

Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i prodotti 
SL1, SLV, ai quale si riferisce questa dichiarazione, sono conformi 
alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle 
legislazioni degli Stati membri UE.

LT: ES atitikties deklaracija

Mes, Grundfos, su visa atsakomybe pareiškiame, kad produktai SL1, 
SLV, kuriems skirta ši deklaracija, atitinka žemiau nurodytas Tarybos 
Direktyvas dėl ES šalių narių įstatymų suderinimo.

LV: ES atbilstības deklarācija

Sabiedrība Grundfos ar pilnu atbildību paziņo, ka produkti SL1, SLV, 
uz kuru attiecas tālāk redzamā deklarācija, atbilst tālāk norādītajām 
Padomes direktīvām par EK/ES dalībvalstu normatīvo aktu 
tuvināšanu.

NL: EU-conformiteitsverklaring

Wij, Grundfos, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat 
de producten SL1, SLV, waarop de onderstaande verklaring 
betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de onderstaande 
Richtlijnen van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de 
wetgeving van de EU-lidstaten.

PL: Deklaracja zgodności UE

My, Grundfos, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że nasze 
produkty SL1, SLV, których deklaracja niniejsza dotyczy, są zgodne 
z następującymi dyrektywami Rady w sprawie zbliżenia przepisów 
prawnych państw członkowskich.

PT: Declaração de conformidade UE

A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que os produtos 
SL1, SLV, aos quais diz respeito a declaração abaixo, estão em 
conformidade com as Directivas do Conselho sobre a aproximação 
das legislações dos Estados Membros da UE.

RO: Declaraţia de conformitate UE

Noi Grundfos declarăm pe propria răspundere că produsele SL1, 
SLV, la care se referă această declaraţie, sunt în conformitate cu 
Directivele de Consiliu specificate mai jos privind armonizarea legilor 
statelor membre UE.

RS: Deklaracija o usklađenosti EU

Mi, kompanija Grundfos, izjavljujemo pod punom vlastitom 
odgovornošću da je proizvod SL1, SLV, na koji se odnosi deklaracija 
ispod, u skladu sa dole prikazanim direktivama Saveta za 
usklađivanje zakona država članica EU.

RU: Декларация о соответствии нормам ЕС

Мы, компания Grundfos, со всей ответственностью заявляем, что 
изделия SL1, SLV, к которым относится нижеприведённая 
декларация, соответствуют нижеприведённым Директивам 
Совета Евросоюза о тождественности законов стран-членов ЕС.

SE: EU-försäkran om överensstämmelse

Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SL1, SLV, som 
omfattas av nedanstående försäkran, är i överensstämmelse med de 
rådsdirektiv om inbördes närmande till EU-medlemsstaternas 
lagstiftning som listas nedan.

SI: Izjava o skladnosti EU

V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek SL1, 
SLV, na katerega se spodnja izjava nanaša, v skladu s spodnjimi 
direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih 
predpisov držav članic EU.

SK: ES vyhlásenie o zhode

My, spoločnosť Grundfos, vyhlasujeme na svoju plnú zodpovednosť, 
že produkty SL1, SLV na ktoré sa vyhlásenie uvedené nižšie 
vzťahuje, sú v súlade s ustanoveniami nižšie uvedených smerníc 
Rady pre zblíženie právnych predpisov členských štátov EÚ.

TR: AB uygunluk bildirgesi

Grundfos olarak, aşağıdaki bildirim konusu olan SL1, SLV ürünlerinin, 
AB Üye ülkelerinin direktiflerinin yakınlaştırılmasıyla ilgili durumun 
aşağıdaki Konsey Direktifleriyle uyumlu olduğunu ve bununla ilgili 
olarak tüm sorumluluğun bize ait olduğunu beyan ederiz.

UA: Декларація відповідності директивам EU

Ми, компанія Grundfos, під нашу одноосібну відповідальність 
заявляємо, що вироби SL1, SLV, до яких відноситься 
нижченаведена декларація, відповідають директивам EU, 
переліченим нижче, щодо тотожності законів країн-членів ЄС.

Summary of Contents for SL1 Series

Page 1: ...SL1 SLV 1 1 11 kW 50 60 Hz DIN Safety instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions in other languages for 50 60 Hz net grundfos com qr i 96771279...

Page 2: ...installation and operating instructions Keep these safety instructions at the installation site for future reference Read this document before installing the product Installation and operation must co...

Page 3: ...e liquids large quantities of drainage and surface water domestic wastewater with discharge from toilets wastewater with a high content of fibres SuperVortex impeller municipal and commercial sewage a...

Page 4: ...e from 0 40 C TM07 5414 3919 Pos Description 1 Approvals 2 Explosion protection certificate No 3 Ex description 4 Type designation 5 Model number 6 Production code year and week 7 Enclosure class to I...

Page 5: ...f version 2 Number of poles 2 pole 4 4 pole 50 60 Frequency Hz 50 Hz 60 Hz 0B Voltage and starting method 3 x 400 415 V direct on line connection 0D 3 x 380 415 V direct on line connection 1D 3 x 380...

Page 6: ...eb mb IIB T3 T4 Gb with WIO sensor Transporting the product Handling and lifting the product Fig 3 Lifting bracket Direct drive pump without sensor CE 0344 II 2 G Ex db h IIB T4 Gb Direct drive pump w...

Page 7: ...ng the pump Carelessness during lifting or transport may cause injury to persons or damage to the pump WARNING Electric shock Death or serious personal injury Connect the pump to an external main swit...

Page 8: ...n the stator windings has a nominal switch temperature of 150 C and must guarantee the disconnection of the power supply The power supply must be reset manually 8 The control unit must protect the WIO...

Page 9: ...rushing of hands Death or serious personal injury Do not put your hands or any tool into the pump inlet or outlet port after the pump is connected to the power supply unless the pump has been switched...

Page 10: ...he atmosphere in the tank is not potentially explosive Inspect the oil level and condition every 3000 operating hours or at least once a year When the pump is new or after replacement of the shaft sea...

Page 11: ...sion proof pumps make sure that an external earth conductor is connected to the external earth terminal on the pump using a secure cable clamp Clean the surface of the external earth connection and mo...

Page 12: ...2 WARNING Electric shock Death or serious personal injury Make sure the earth and phase conductors are not mixed up Make sure the earth conductor is connected first Make sure that the product is earth...

Page 13: ...e cable DOL TM04 6884 0314 Standard version Thermal switch and moisture switch Sensor version Thermal switch Pt1000 resistor moisture switch and water in oil sensor Sensor version Thermal switch PTC t...

Page 14: ...switch and moisture switch Sensor version Thermal switch Pt1000 resistor moisture switch and water in oil sensor Sensor version Thermal switch PTC thermistor moisture switch and water in oil sensor 4...

Page 15: ...d version Thermal switch and moisture switch Sensor version Thermal switch Pt1000 resistor moisture switch and water in oil sensor Sensor version Thermal switch PTC thermistor moisture switch and wate...

Page 16: ...rd version Thermal switch and moisture switch Sensor version Thermal switch Pt1000 resistor moisture switch and water in oil sensor Sensor version Thermal switch PTC thermistor moisture switch and wat...

Page 17: ...break the circuit at 150 C The maximum operating current of the thermal switch is 0 5 A at 500 VAC and cos 0 6 The switch must be able to break a coil in the supply circuit Pumps with WIO sensor Pumps...

Page 18: ...ta sheet for the frequency converter used Use screened power cable if there is a risk that electrical noise can disturb other electrical equipment See data sheet for the frequency converter used CAUTI...

Page 19: ...onverter Frequency converter use can increase the wear on the shaft seal and bearings The noise level may increase See the installation and operating instructions for the frequency converter used The...

Page 20: ...l the cause of the faults have been identified and removed TM04 4527 1509 TM04 4528 1509 Operation Stop 6 min 4 min 10 min P t P t Operation Stop Compliance with the standards EN 60079 17 and EN 60079...

Page 21: ...ke sure that all rotating parts have stopped moving Maintenance work on explosion proof pumps must be carried out by Grundfos or an authorised service workshop This applies to both electric and hydrau...

Page 22: ...ard Minor or moderate personal injury Make sure that the lifting bracket is tightened before lifting the pump Always lift the pump by its lifting bracket or by a forklift truck if the pump is fixed on...

Page 23: ...pump must be switched off before working on the pump DANGER Crushing of hands Death or serious personal injury Before diagnosing any fault make sure that the fuses have been removed or the main switc...

Page 24: ...esclusiva responsabilit che i prodotti SL1 SLV ai quale si riferisce questa dichiarazione sono conformi alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle legislazioni degli S...

Page 25: ...41 2003 except clause 25 8 A1 2004 A2 2010 EMC Directive 2014 30 EU For sensor versions the following standards are used EN 61326 1 2013 RoHS Directives 2011 65 EU and 2015 863 EU Standard used EN IEC...

Page 26: ...d clarons sous notre seule responsabilit que les produits auxquels se r f re cette d claration sont conformes aux lois ordonnances normes et sp cifications marocaines pour les quelles la conformit es...

Page 27: ...27 3 Zh 6 6 9 6 6 9 6 6 9 6 6 9...

Page 28: ...28 6 6 9 6 6 9 ZD 6 6 9 1 2 3 6 6 9 004 2011 010 2011 020 2011 D http net grundfos com qr i 98947334...

Page 29: ...of the construction product as set out in Annex V System 3 7 In case of the declaration of performance concerning a construction product covered by a harmonised standard T V Rheinland LGA Products Gmb...

Page 30: ...hla ovan mi vlastnostmi v bod 9 DE EU Leistungserkl rung gem Anhang III der Verordnung EU Nr 305 2011 Bauprodukte Verordnung 1 Einmalige Kennnummer des Produkttyps EN 12050 1 oder EN 12050 2 SL1 50 2...

Page 31: ...i f lgende Anvendte standarder EN 12050 1 2001 eller EN 12050 2 2000 SL1 50 10 Ydeevnen for den byggevare der er anf rt i punkt 1 og 2 er i overensstemmelse med den deklarerede ydeevne i punkt 9 EE EU...

Page 32: ...eclaraci n de prestaciones satisfacen las caracter sticas fundamentales y requisitos en materia de prestaciones descritos en Normas aplicadas EN 12050 1 2001 o EN 12050 2 2000 SL1 50 10 Las prestacion...

Page 33: ...u produit de construction comme stipul dans l Annexe V Syst me 3 7 En cas de d claration des performances d un produit de construction couvert par une norme harmonis e T V Rheinland LGA Products GmbH...

Page 34: ...ladu je s izjavljenom izvedbom u to ki 9 HU EU teljes tm nynyilatkozat a 305 2011 sz m EU rendelet III mell klet nek megfelel en p t si term k rendelet 1 A term kt pus egyedi azonos t k dja EN 12050 1...

Page 35: ...pplicate EN 12050 1 2001 oppure EN 12050 2 2000 SL1 50 10 Le prestazioni del prodotto identificato ai punti 1 e 2 sono conformi alle prestazioni dichiarate al punto 9 LT EB eksploatacini savybi deklar...

Page 36: ...s pa bas atbilst 9 punkt nor d taj m deklar taj m ekspluat cijas pa b m NL Prestatieverklaring van EU in overeenstemming met Bijlage III van verordening EU nr 305 2011 Bouwproductenverordening 1 Uniek...

Page 37: ...10 W a ciwo ci u ytkowe wyrobu okre lone w pkt 1 i 2 s zgodne z w a ciwo ciami u ytkowymi deklarowanymi w pkt 9 PT Declara o de desempenho UE em conformidade com o Anexo III do Regulamento UE N 305 2...

Page 38: ...50 2 2000 SL1 50 10 Performan a produsului identificat la punctele 1 i 2 este n conformitate cu performan a declarat la punctul 9 RS EU deklaracija o performansama u skladu sa Aneksom III propisa EU b...

Page 39: ...med EN 12050 1 p typskylten SL1 50 pumpar f r pumpning av fekaliefritt avloppsvatten m rkta med EN 12050 2 p typskylten 4 Tillverkarens namn registrerade f retagsnamn eller registrerade varum rke samt...

Page 40: ...00 SL1 50 10 Delovanje proizvoda identificiranega pod to kama 1 in 2 je skladno z deklariranim delovanjem pod to ko 9 SK Vyhl senie o parametroch EU v s lade s pr lohou III nariadenia E 305 2011 Naria...

Page 41: ...s na y nelik sistem veya sistemler Sistem 3 7 Uyumlu bir standart kapsam ndaki bir in aat r n yle ilgili performans beyan durumunda T V Rheinland LGA Products GmbH tan mlama numaras 0197 EN 12050 1 ve...

Page 42: ...med EN 12050 1 p navneplaten Pumper for pumping av avl psvann uten avf ring merket med EN 12050 2 p navneplaten 4 Navn registrert handelsnavn eller registrert varemerke og kontaktadresse for produsen...

Page 43: ...i m t ti u chu n h i h a T V Rheinland LGA Products GmbH s nh n di n 0197 Th c hi n ki m tra theo ti u chu n EN 12050 1 ho c EN 12050 2 SL1 50 theo h th ng 3 m t nh ng nhi m v c a b n th ba nh quy nh...

Page 44: ...50 51 51 E mail info_GDK grundfos com www grundfos com DK Estonia GRUNDFOS Pumps Eesti O Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel 372 606 1690 Fax 372 606 1691 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1 F...

Page 45: ...ozsk 4D 821 09 BRATISLAVA Phona 421 2 5020 1426 sk grundfos com Slovenia GRUNDFOS LJUBLJANA d o o Lesko kova 9e 1122 Ljubljana Phone 386 0 1 568 06 10 Telefax 386 0 1 568 06 19 E mail tehnika si grund...

Page 46: ...9151 Trademarks displayed in this material including but not limited to Grundfos the Grundfos logo and be think innovate are registered trademarks owned by The Grundfos Group All rights reserved 2021...

Reviews: