background image

Lietuviškai (LT)

  Saugos nurodymai

Originalios angliškos versijos vertimas

Šioje saugumo instrukcijoje pateikta trumpa atsargumo priemonių, kurių reikia imtis atliekant bet kokius darbus
su šiuo produktu, apžvalga. Laikykitės šioje saugumo instrukcijoje pateiktų nurodymų produkto tvarkymo,
įrengimo, eksploatavimo, techninės priežiūros ir remonto metu. Ši saugumo instrukcija yra papildomas
dokumentas; visi saugumo nurodymai taip pat pateikti atitinkamuose įrengimo ir naudojimo instrukcijos
skyriuose. Laikykite šią saugumo instrukciją įrengimo vietoje, kad būtų galima ją bet kada pasiskaityti.

Siurblio maitinimo prijungimas

Produkto techninė priežiūra

Produkto sutrikimų diagnostika

ĮSPĖJIMAS
Elektros smūgis

Mirtis arba sunkus kūno sužalojimas

Prieš darydami bet kokius elektros jungčių prijungimo darbus, išjunkite elektros maitinimą iš sau-
lės elementų ir generatoriaus.

Pasirūpinkite, kad elektros maitinimas negalėtų būti atsitiktinai įjungtas.

Paskirtis

IO 101 B perjungimo dėžutė yra skirta saulės energijos SQFlex sistemoms.
IO 101 B leidžia prijungti rezervinį generatorių, kuris naudojamas, kai saulės energijos nepakanka. Perjungimas
iš saulės energijos į maitinimą iš generatoriaus atliekamas rankiniu būdu. Jei generatorius sustabdomas rankiniu
būdu arba baigiasi degalai, IO 101 B automatiškai persijungia į maitinimą iš saulės energijos.
IO 101 B veikia ir kaip jungčių dėžutė, kurioje sujungiami visi reikalingi kabeliai.

Įėjimas

: 1 × 195-253 V kintama, 50/60 Hz

Išėjimas

: 30-300 V nuolatinė, 12.5 A

Aplinkos temperatūra

: nuo -30 °C iki +45 °C

Produkto utilizavimas

Ant produkto esantis perbraukto šiukšlių konteinerio simbolis nurodo, kad produktą draudžiama
išmesti su buitinėmis atliekomis. Kai šiuo simboliu pažymėtas produktas nustojamas naudoti, jį
reikia pristatyti į vietinių institucijų nurodytą atliekų surinkimo vietą. Atskiras tokių produktų surinki-
mas ir perdirbimas padeda saugoti aplinką ir žmonių sveikatą.

18

Lietuviškai (L

T)

Summary of Contents for IO 101 B

Page 1: ...IO 101 B Safety instructions and other important information IO 101 B Safety instructions all available languages http net grundfos com qr i 92629835 GRUNDFOS INSTRUCTIONS...

Page 2: ......

Page 3: ...ES Instrucciones de seguridad 11 Suomi FI Turvallisuusohjeet 12 Fran ais FR Consignes de s curit 13 GR 14 Hrvatski HR Sigurnosne upute 15 Magyar HU Biztons gi utas t sok 16 Italiano IT Istruzioni di s...

Page 4: ...Svenska SE S kerhetsinstruktioner 26 Slovensko SI Varnostna navodila 27 Sloven ina SK Bezpe nostn pokyny 28 T rk e TR G venlik talimatlar 29 UA 30 CN 31 AR 32 EU declaration of conformity 33 Moroccan...

Page 5: ...er supplies cannot be switched on unintentionally Intended use The IO 101 B switch box is designed specifically for solar powered SQFlex systems The IO 101 B enables the connection of a generator supp...

Page 6: ...BG IO 101 B SQFlex IO 101 B IO 101 B IO 101 B 1 195 253 V AC 50 60 Hz 30 300 V DC 12 5 A 30 C 45 C 6 BG...

Page 7: ...toru Dbejte na to aby nemohlo doj t k necht n mu zapnut nap jec ch zdroj el pou it Sp nac sk ka IO 101 B je navr ena speci ln pro sol rn nap jen syst my SQFlex IO 101 B umo uje p ipojen z lo n ho zdr...

Page 8: ...sorgung nicht versehentlich eingeschaltet werden kann Bestimmungsgem e Verwendung Der Schaltkasten IO 101 B ist speziell f r solarbetriebene SQFlex Anlagen ausgelegt Der IO 101 B erm glicht den Anschl...

Page 9: ...at str mforsyningen ikke uforvarende kan genindkobles Tilsigtet brug IO 101 B afbryderenheden er konstrueret specielt til soldrevne SQFlex anl g IO 101 B g r det muligt at tilslutte en ekstra generato...

Page 10: ...isse l litada Kavandatud kasutus IO 101 B l lituskarp on ette n htud spetsiaalselt p ikeseenergial t tavate SQFlex s steemide jaoks IO 101 B v imaldab ebapiisava p ikesekiirguse korral hendada generaa...

Page 11: ...as fuentes de alimentaci n no puedan conectarse accidentalmente Uso previsto La caja de conmutaci n IO 101 B est dise ada espec ficamente para sistemas SQFlex alimentados mediante energ a solar El equ...

Page 12: ...sa kytke p lle K ytt tarkoitus IO 101 B kytkent kotelo on suunniteltu erityisesti aurinkok ytt isille SQFlex j rjestelmille IO 101 B mahdollistaa generaattorin liitt misen varavoimaksi mik li auringos...

Page 13: ...e accidentellement Usage pr vu Le coffret de commande IO 101 B est sp cialement con u pour les installations SQFlex nergie solaire L IO 101 B permet de connecter un g n rateur de secours en cas de ra...

Page 14: ...GR IO 101 B SQFlex IO 101 B IO 101 B IO 101 B 1 195 253 VAC 50 60 Hz 30 300 VDC 12 5 A 30 C 45 C 14 GR...

Page 15: ...nenamjerno uklju iti Predvi ena namjena Sklopna kutija IO 101 B projektirana je za SQFlex sustave sa solarnim napajanjem IO 101 B omogu uje spajanje pri uvnog napajanja putem generatora u slu aju nedo...

Page 16: ...be k t st l trehozna Gondoskodjon r la hogy a t pfesz lts geket ne lehessen v letlen l bekapcsolni Rendeltet sszer haszn lat Az IO 101 B kapcsol dobozt kifejezetten napkollektoros SQFlex rendszerekhe...

Page 17: ...ione elettrica non possa essere ripristinata accidentalmente Uso previsto La scatola interruttore IO 101 progettata specificatamente per i sistemi SQFlex alimentati ad energia solare La scatola interr...

Page 18: ...neratoriaus Pasir pinkite kad elektros maitinimas negal t b ti atsitiktinai jungtas Paskirtis IO 101 B perjungimo d ut yra skirta saul s energijos SQFlex sistemoms IO 101 B leid ia prijungti rezervin...

Page 19: ...us nevar nejau i iesl gt Paredz tais lietojums Sl d u k rba IO 101 B ir paredz ta pa i SQFlex sist m m kuru baro anas avots ir saules ener ija IO 101 B auj pievienot rezerves eneratora baro anu ja sau...

Page 20: ...doeld kunnen worden ingeschakeld Beoogd gebruik De IO 101 B schakelkast is specifiek ontworpen voor SQFlex systemen op zonne energie De IO 101 B maakt aansluiting van een generatorvoeding mogelijk bij...

Page 21: ...o e zosta przypadkowo w czone Przeznaczenie Prze cznik r d a zasilania IO 101 B zosta zaprojektowany specjalnie dla system w SQFlex zasilanych energi s oneczn Prze cznik IO 101 B umo liwia pod czenie...

Page 22: ...s fontes de alimenta o n o podem ser ligadas inadvertidamente Utiliza o prevista A caixa de distribui o IO 101 B foi concebida especificamente para sistemas SQFlex alimentados a energia solar A IO 101...

Page 23: ...limentare nu pot fi pornite n mod neinten ionat Utilizare preconizat Cutia de comutare IO 101 B este proiectat special pentru sistemele SQFlex cu energie solar IO 101 B permite conectarea unei surse d...

Page 24: ...napajanje ne mo e nenamerno uklju iti Namena Razvodna kutija IO 101 B posebno je dizajnirana za SQFlex sisteme sa solarnim napajanjem IO 101 B omogu uje spajanje rezervnog napajanja putem generatora u...

Page 25: ...RU IO 101 B SQFlex IO 101 B IO 101 B IO 101 B 1 195 253 50 60 30 300 12 5 A 30 C 45 C 25 RU...

Page 26: ...era att str mf rs rjningen inte kan kopplas p av misstag Avsedd anv ndning Omkopplingsboxen IO 101 B r konstruerad speciellt f r solenergidrivna SQFlex system IO 101 B m jligg r anslutning av reservge...

Page 27: ...te da elektri nega napajanja ni mogo e nenamerno vklopiti Predvidena uporaba Stikalna omarica IO 101 B je posebej zasnovana za sisteme SQFlex s solarnim napajanjem Sistem IO 101 B omogo a priklju itev...

Page 28: ...p jacie nap tie Uistite sa e nap jacie nap tie nem e by ne myselne zapnut el pou itia Rozv dza IO 101 B je navrhnut peci lne pre sol rne syst my SQFlex IO 101 B umo uje pripojenie gener tora ako z lo...

Page 29: ...in yanl l kla a lmayaca ndan emin olun Kullan m amac IO 101 B alter kutusu g ne enerjisiyle al an SQFlex sistemleri i in zel olarak tasarlanm t r IO 101 B g ne n n yetersiz kalmas durumunda jenerat r...

Page 30: ...UA IO 101 B SQFlex IO 101 B IO 101 B IO 101 B 1 195 253 50 60 30 300 12 5 A 30 C 45 C 30 UA...

Page 31: ...CN IO 101 B SQFlex IO 101 B IO 101 B IO 101 B 1 195 253 VAC 50 60 Hz 30 300 VDC 12 5 A 30 C 45 C 31 CN...

Page 32: ...AR IO 101 B SQFlex IO 101 B IO 101 B IO 101 B 1 x 195 253 5 60 30 300 12 5 30 45 32 AR...

Page 33: ...cia la siguiente declaraci n cumple lo establecido por las siguientes Directivas del Consejo sobre la aproximaci n de las legislaciones de los Estados miembros de la UE FI EU vaatimustenmukaisuusvakuu...

Page 34: ...nd armonizarea legilor statelor membre UE RS Deklaracija o uskla enosti EU Mi kompanija Grundfos izjavljujemo pod punom vlastitom odgovorno u da je proizvod IO 101 B na koji se odnosi deklaracija ispo...

Page 35: ...IEC 63000 2018 This EU declaration of conformity is only valid when published as part of the Grundfos safety instructions publication number 92629835 Bjerringbro 15th November 2021 Jan Lyngholm Techni...

Page 36: ...n sont conformes aux lois ordonnances normes et sp cifications marocaines pour lesquelles la conformit est d clar e comme indiqu ci dessous Valable pour les produits Grundfos IO 101 B S curit des prod...

Page 37: ...mpatibility Regulations 2016 Standards used EN 61439 1 2011 61439 2 2011 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2019 Standard use...

Page 38: ...Operating manual EAC RUS IO101 1 2 3 IO101 004 2011 KAZ IO101 1 2 3 IO101 004 2011 KG IO101 1 2 3 IO101 004 2011 38 Operating manual EAC...

Page 39: ...ARM IO101 1 2 3 IO101 004 2011 http net grundfos com qr i 99936092 10000312400 07 2020 ECM 1291754 39 Operating manual EAC...

Page 40: ...85 716 111 Denmark GRUNDFOS DK A S Martin Bachs Vej 3 DK 8850 Bjerringbro Tel 45 87 50 50 50 Fax 45 87 50 51 51 E mail info_GDK grundfos com www grundfos com DK Estonia GRUNDFOS Pumps Eesti O Peterbur...

Page 41: ...Singapore Pte Ltd 25 Jalan Tukang Singapore 619264 Tel 65 6681 9688 Faxax 65 6681 9689 Slovakia GRUNDFOS s r o Prievozsk 4D 821 09 BRATISLAVA Tel 421 2 5020 1426 sk grundfos com Slovenia GRUNDFOS LJUB...

Page 42: ...emarks displayed in this material including but not limited to Grundfos the Grundfos logo and be think innovate are registered trademarks owned by The Grundfos Group All rights reserved 2021 Grundfos...

Reviews: