2
Declaration of Conformity
We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products
CHV, to which this declaration relates, are in conformity with these
Council directives on the approximation of the laws of the EC member
states:
– Machinery Directive (2006/42/EC).
Standards used: EN 809: 1998 and EN 60204-1: 2006.
– Low Voltage Directive (2006/95/EC).
Standards used: EN 60335-1: 2002 and EN 60335-2-41: 2003.
– EMC Directive (2004/108/EC).
Konformitätserklärung
Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte
CHV, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien
des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EU-
Mitgliedsstaaten übereinstimmen:
– Maschinenrichtlinie (2006/42/EG).
Normen, die verwendet wurden: EN 809: 1998 und EN 60204-1:
2006.
– Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG).
Normen, die verwendet wurden: EN 60335-1: 2002 und
EN 60335-2-41: 2003.
– EMV-Richtlinie (2004/108/EG).
Déclaration de Conformité
Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les
produits CHV, auxquels se réfère cette déclaration, sont conformes aux
Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations des
Etats membres CE relatives aux normes énoncées ci-dessous :
– Directive Machines (2006/42/CE).
Normes utilisées : EN 809 : 1998 et EN 60204-1 : 2006.
– Directive Basse Tension (2006/95/CE).
Normes utilisées : EN 60335-1 : 2002 et EN 60335-2-41 : 2003.
– Directive Compatibilité Electromagnétique CEM (2004/108/CE).
Dichiarazione di Conformità
Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i prodotti
CHV, ai quali si riferisce questa dichiarazione, sono conformi alle
seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle
legislazioni degli Stati membri CE:
– Direttiva Macchine (2006/42/CE).
Norme applicate: EN 809: 1998 e EN 60204-1: 2006.
– Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE).
Norme applicate: EN 60335-1: 2002 e EN 60335-2-41: 2003.
– Direttiva EMC (2004/108/CE).
Declaración de Conformidad
Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra entera responsabilidad
que los productos CHV, a los cuales se refiere esta declaración, están
conformes con las Directivas del Consejo en la aproximación de las
leyes de las Estados Miembros del EM:
– Directiva de Maquinaria (2006/42/CE).
Normas aplicadas: EN 809: 1998 y EN 60204-1: 2006.
– Directiva de Baja Tensión (2006/95/CE).
Normas aplicadas: EN 60335-1: 2002 y EN 60335-2-41: 2003.
– Directiva EMC (2004/108/CE).
Declaração de Conformidade
A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que os produtos
CHV, aos quais diz respeito esta declaração, estão em conformidade
com as seguintes Directivas do Conselho sobre a aproximação das
legislações dos Estados Membros da CE:
– Directiva Máquinas (2006/42/CE).
Normas utilizadas: EN 809: 1998 e EN 60204-1: 2006.
– Directiva Baixa Tensão (2006/95/CE).
Normas utilizadas: EN 60335-1: 2002 e EN 60335-2-41: 2003.
– Directiva EMC (compatibilidade electromagnética) (2004/108/CE).
Δήλωση
Συμμόρφωσης
Εμείς
,
η
Grundfos,
δηλώνουμε
με
αποκλειστικά
δική
μας
ευθύνη
ότι
τα προϊόντα
CHV
στα
οποία
αναφέρεται
η
παρούσα
δήλωση
,
συμμορφώνονται
με
τις
εξής
Οδηγίες
του
Συμβουλίου
περί
προσέγγισης
των
νομοθεσιών
των
κρατών
μελών
της
ΕΕ
:
–
Οδηγία
για
μηχανήματα
(2006/42/EC).
Πρότυπα
που
χρησιμοποιήθηκαν
: EN 809: 1998
και
EN 60204-1:
2006.
–
Οδηγία
χαμηλής
τάσης
(2006/95/EC).
Πρότυπα
που
χρησιμοποιήθηκαν
: EN 60335-1: 2002
και
EN 60335-2-41: 2003.
–
Οδηγία
Ηλεκτρομαγνητικής
Συμβατότητας
(EMC) (2004/108/EC).
Overeenkomstigheidsverklaring
Wij, Grundfos, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat
de producten CHV waarop deze verklaring betrekking heeft, in
overeenstemming zijn met de Richtlijnen van de Raad in zake de
onderlinge aanpassing van de wetgeving van de EG Lidstaten
betreffende:
– Machine Richtlijn (2006/42/EC).
Gebruikte normen: EN 809: 1998 en EN 60204-1: 2006.
– Laagspannings Richtlijn (2006/95/EC).
Gebruikte normen: EN 60335-1: 2002 en EN 60335-2-41: 2003.
– EMC Richtlijn (2004/108/EC).
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna CHV, som omfattas
av denna försäkran, är i överensstämmelse med rådets direktiv om
inbördes närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning, avseende:
– Maskindirektivet (2006/42/EG).
Tillämpade standarder: EN 809: 1998 och EN 60204-1: 2006.
– Lågspänningsdirektivet (2006/95/EG).
Tillämpade standarder: EN 60335-1: 2002 och EN 60335-2-41:
2003.
– EMC-direktivet (2004/108/EG).
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, Grundfos, vakuutamme omalla vastuullamme, että tuotteet CHV,
joita tämä vakuutus koskee, ovat EY:n jäsenvaltioiden lainsäädännön
yhdenmukaistamiseen tähtäävien Euroopan neuvoston direktiivien
vaatimusten mukaisia seuraavasti:
– Konedirektiivi (2006/42/EY).
Sovellettavat standardit: EN 809: 1998 ja EN 60204-1: 2006.
– Pienjännitedirektiivi (2006/95/EY).
Sovellettavat standardit: EN 60335-1: 2002 ja EN 60335-2-41: 2003.
– EMC-direktiivi (2004/108/EY).
Overensstemmelseserklæring
Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produkterne CHV som denne
erklæring omhandler, er i overensstemmelse med disse af Rådets
direktiver om indbyrdes tilnærmelse til EF-medlemsstaternes
lovgivning:
– Maskindirektivet (2006/42/EF).
Anvendte standarder: EN 809: 1998 og EN 60204-1: 2006.
– Lavspændingsdirektivet (2006/95/EF).
Anvendte standarder: EN 60335-1: 2002 og EN 60335-2-41: 2003.
– EMC-direktivet (2004/108/EF).
Deklaracja zgodno
ś
ci
My, Grundfos, o
ś
wiadczamy z pe
ł
n
ą
odpowiedzialno
ś
ci
ą
,
ż
e nasze
wyroby CHV, których deklaracja niniejsza dotyczy, s
ą
zgodne
z nast
ę
puj
ą
cymi wytycznymi Rady d/s ujednolicenia przepisów
prawnych krajów cz
ł
onkowskich WE:
– Dyrektywa Maszynowa (2006/42/WE).
Zastosowane normy: EN 809: 1998 oraz EN 60204-1: 2006.
– Dyrektywa Niskonapi
ę
ciowa (LVD) (2006/95/WE).
Zastosowane normy: EN 60335-1: 2002 oraz EN 60335-2-41: 2003.
– Dyrektywa EMC (2004/108/WE).
Декларация
о
соответствии
Мы
,
компания
Grundfos,
со
всей
ответственностью
заявляем
,
что изделия
CHV,
к
которым
относится
настоящая
декларация
,
соответствуют
следующим
Директивам
Совета
Евросоюза
об
унификации
законодательных
предписаний
стран
-
членов
ЕС
:
–
Механические
устройства
(2006/42/
ЕС
).
Применявшиеся
стандарты
: EN 809: 1998
и
EN 60204-1: 2006.
–
Низковольтное
оборудование
(2006/95/EC).
Применявшиеся
стандарты
: EN 60335-1: 2002
и
EN 60335-2-41:
2003.
–
Электромагнитная
совместимость
(2004/108/EC).
Megfelel
ő
ségi nyilatkozat
Mi, a Grundfos, egyedüli felel
ő
sséggel kijelentjük, hogy a CHV
termékek, amelyekre jelen nyilatkozik vonatkozik, megfelelnek az
Európai Unió tagállamainak jogi irányelveit összehangoló tanács alábbi
el
ő
írásainak:
– Gépek (2006/42/EK).
Alkalmazott szabványok: EN 809: 1998 és EN 60204-1: 2006.
– Kisfeszültség
ű
Direktíva (2006/95/EK).
Alkalmazott szabványok: EN 60335-1: 2002 és EN 60335-2-41:
2003.
– EMC Direktíva (2004/108/EK).
Summary of Contents for CHV 2 Series
Page 1: ...CHV GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions ...
Page 4: ...4 ...
Page 14: ...134 ...