8
Vous pouvez utiliser cette robinetterie GROHE avec un
réservoir sous pression ou un chauffe-eau instantané.
Un fonctionnement avec des réservoirs à écoulement
libre (chauffe-eau à écoulement libre) n’est pas possible.
Pour une utilisation optimale de la robinetterie, la
pression dynamique doit être comprise entre 1 et 5 bars.
Installer un réducteur de pression en cas de pressions
dynamiques élevées.
En cas de première installation, bien rincer les
tuyauteries d’eau chaude et d’eau froide avant et
après le montage de la robinetterie neuve,
jusqu’à ce que l’eau ne présente plus aucune
impureté. Des résidus éventuels provenant des
conduites peuvent boucher la robinetterie et
dégrader la qualité de l’eau potable.
Veiller à ne pas endommager les surfaces avec
les outils lors de l’installation. Ne pas utiliser de
pince dentée.
Le raccordement d’eau froide doit être effectué à
droite, celui d’eau chaude à gauche.
1
-
c
= n° de figure
1
Respecter les dimensions de montage nécessaires.
2
Etancher le filetage de 1/2" des raccords excentrés.
Utiliser pour ce faire un produit d’étanchéité approprié
(disponible dans le commerce spécialisé).
3
Visser les raccords excentrés sur les conduites de
raccordement à l’horizontale et en respectant une
distance de 150mm.
4
Insérer les joints
A
dans les écrous de raccordement
et visser la robinetterie sans rosace
B
sur les raccords
excentrés.
- Ouvrir les arrivées d’eau chaude et d’eau froide et
contrôler l’étanchéité des raccords.
- Fermer à nouveau les arrivées d’eau chaude et d’eau
froide et dévisser la robinetterie.
- Visser les rosaces
B
sur les raccordements excentrés
contre le mur et revisser la robinetterie sur les
raccords excentrés.
5
Insérer la barre de douche
C
jusqu’en butée
dans le
boîtier.
La barre de douche ne doit pas être raccourcie.
6
Pour marquer l’emplacement des trous, aligner la
barre de douche
C
. Puis, tracer les trous de perçage
pour l’applique murale
D
. Retirer ensuite la barre de
douche.
7
Percer les trous et mettre les chevilles
E
en place.
8
Pour la fixation sur une paroi verticale, placer le joint
torique
D1
sur l’applique murale
D
. Visser l’applique
murale
D
au mur à l’aide des vis
E1
et du joint
D2
.
9
Pour la fixation sur une paroi décalée, il est possible
d’augmenter de 8mm l’espace par rapport au mur à
l’aide de l’accessoire spécial (27 180), voir page 1. En
cas d’utilisation d’autres vis, il est également possible
de poser plusieurs rondelles de compensation les
unes sur les autres. Mettre en place le joint torique
D1
sur l’applique murale
D
. Visser l’applique murale
D
avec la rondelle de compensation, à l’aide des vis
E1
et du joint
D2
.
0
Mettre en place la rosace
F
sur la console
G
et
replacer la barre de douche
C
dans le boîtier, voir
5
.
Insérer la console
G
sur l’applique murale
D
.
Aligner la barre de douche
C
et la fixer à l’aide de la
tige filetée
G1
.
Placer la rosace
F
contre le mur.
a
Insérer le bras de douche
H
par le haut sur le
raccordement de la barre de douche
C
et le fixer à
l’aide de la tige filetée
H1
.
b
Placer le tamis
I1
et le joint
I2
sur la douche de tête
I
.
Visser ensuite la douche de tête
I
sur le bras de
douche
H
.
c
Visser l’écrou conique
J1
du flexible de douche
J
sur
la douchette
K
avec le tamis
K1
.
Visser l’écrou
J2
du flexible de douche
J
sur la
robinetterie.
Ouvrir les arrivées d’eau chaude et d’eau froide
et contrôler l’étanchéité des raccords.
d
Utilisation de la robinetterie
e
Utilisation de l’inverseur
Avant l’installation
Installation
, pages 2, 3 et 4
F
Summary of Contents for Vitalio 27 684
Page 40: ...Grohe AG 27 684 X S X X X X 8 6...
Page 41: ......