background image

3

Español

Campo de aplicación 

Es posible el funcionamiento en conjunción con:
• Acumuladores de presión
• Calentadores instantáneos con control térmico
• Calentadores instantáneos con control hidráulico

No 

instalar con acumuladores de baja presión (calentadores 

de agua sin presión)

Datos técnicos 

• Caudal máx.

  

- caño

aprox. 35 L/min o 9.2 gpm/60 psi

- ducha

máx. 9.3 L/min o 2.5 gpm/60 psi

• Presión

- mín.

7.25 psi

- recomendada

14.5 - 72.5 psi

- si la presión es superior a 72.5 psi, se deberá 

instalar una válvula reductora de presión

• Presión de utilización máx.

145 psi

• Presión de verificación

232 psi

• Temperatura 

- máx. (entrada del agua caliente)

176

°

F

Notas

• La instalación de dispositivos de protección contra reflujo 

debe cumplir las normas y reglamentos locales.

• Debe proporcionarse una placa de acceso para acceder a la 

unidad de derivación y los empalmes de flexo.

• Evítense diferencias de presión importantes entre la entrada 

de agua fría y caliente.

Instalación

Acotar adecuadamente para establecer las distancias entre 
centros y los adecuados distanciamientos, véase la esquema 
acotados en la página desplegable I.

Montaje y conexión

, véanse las páginas desplegables II y III, 

figs. [1] a [10].

El suministro de agua caliente debe conectarse a la izquierda 
y el de agua fría a la derecha.

El agua debe fluir en la dirección de las flechas estampadas 
en el cuerpo de las válvulas laterales y el inversor.

¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y después 
de la instalación! 

Cerrar las llaves de paso del agua fría y del agua caliente.

I. Montaje de las válvulas laterales

,

 

véase la página 

desplegable II, fig. [1].

II. Montaje del caño

,

 

véanse las figs. [2] y [3].

III. Montaje de la inversión

,

 

véase la fig. [4].

Al enroscar (rosca a izquierdas) el casquillo (A) tener 
en cuenta que la ranura interior coincida con la posición 
del pasador roscado (B).

IV.Montaje del paso de tubo flexible y de la teleducha

,

 

véase la fig. [5].

V. Montaje de los tubos flexibles

,

 

véanse las figs. [6], [7] y [8].

Conexión

Conectar los tubos flexibles (C) y (D) con los conductos de 
alimentación,

 

véase la fig. [9].

Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua caliente 
y comprobar la estanqueidad de las conexiones.

VI.Montaje de las empuñaduras (E) y (F)

,

 

véase la página 

desplegable III, fig. [10].

Manejo

- Empuñadura (E) y (F)

,

 

véase la página desplegable III, 

fig. [11].

- Inversión (G)

Girando las empuñaduras se (E) y (F) se libera la alimentación 
de agua.
El agua sale primero por el caño de la bañera.

Tirar del mando de la inversión =  se pasa de salida por el 

caño de bañera a salida por 
la ducha

Pulsar el mando de la inversión =  se pasa de salida por la 

ducha a salida por el caño 
de bañera

Al cerrar la grifería se pasa automáticamente de salida por 
la ducha a salida por el caño de bañera.

Mantenimiento

Verificar todas las piezas, limpiarlas, sustituirlas en caso 
de necesidad y engrasarlas con grasa especial para griferías.

Cerrar las llaves de paso del agua fría y del agua caliente.

I. Montura

, véase la página desplegable III, fig. [12].

El montaje se efectúa en el orden inverso.

II. Flexo de la teleducha y tamiz

, véase la página 

desplegable III, fig. [13]. Asegurar el flexo de la teleducha 
para evitar que se deslice hacia adentro.

El montaje se efectúa en el orden inverso.

III. Inversión

, véase la página desplegable III, fig. [14].

El montaje se efectúa en el orden inverso.

Al enroscar (rosca a izquierdas) el casquillo (A) tener 
en cuenta que la ranura interior coincida con la posición 
del pasador roscado (B).

IV.Mousseur (13 922)

, véase la página desplegable I.

El montaje se efectúa en el orden inverso.

Piezas de recambio

, véase la página desplegable I 

(* = Accesorios especiales).

Cuidados periódicos

En el suplemento Garantía a Limitada encontrará las 
instrucciones relativas al cuidado de esta batería.

3

Summary of Contents for Veris 19 363

Page 1: ...English 1 Français 2 Español 3 Design Quality Engineering GROHE Germany Veris Veris 96 841 131 ÄM 216932 03 10 19 363 ...

Page 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben ...

Page 3: ...II 32mm 3 50mm 1 3mm 100 360 2 7mm 32mm 50mm A B 4 6 29mm 24mm 19mm 29mm 29mm 27mm 7 13mm 30mm 19mm 29mm 24mm 29mm 24mm 8 32mm 13mm 13mm 8mm 5 24mm 24mm C D 9 ...

Page 4: ...see Figs 2 and 3 III Install diverter see Fig 4 When screwing in left hand thread the sleeve A make sure that the internal groove aligns with the position of the set screw B IV Install the hose guide and handshower see Fig 5 V Install hoses see Figs 6 7 and 8 Connection Connect hoses C and D to the supply lines see Fig 9 Open cold and hot water supply and check connections for leakage VI Install h...

Page 5: ...he la douille A veiller à ce que la rainure intérieure concorde avec la position de la tige filetée B IV Montage de la traversée de flexible et de la douchette voir fig 5 V Montage des flexibles voir fig 6 7 et 8 Raccordement Brancher les flexibles C et D aux conduites d alimentation voir fig 9 Ouvrir l arrivée d eau froide et d eau chaude et vérifier l étanchéité des raccordements VI Montage des ...

Page 6: ... ranura interior coincida con la posición del pasador roscado B IV Montaje del paso de tubo flexible y de la teleducha véase la fig 5 V Montaje de los tubos flexibles véanse las figs 6 7 y 8 Conexión Conectar los tubos flexibles C y D con los conductos de alimentación véase la fig 9 Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua caliente y comprobar la estanqueidad de las conexiones VI Montaje ...

Page 7: ...III 12 17mm 45 888 45 887 13 14 32mm 17mm 7mm A B 10 E F 11 E F G ...

Page 8: ...uga Ontario Canada L5E 1E9 Technical Services Services Techniques Phone Tél 905 271 2929 Fax Télécopieur 905 271 9494 Grohe America Inc 241 Covington Drive Bloomingdale IL 60108 U S A Technical Services Phone 630 582 7711 Fax 630 582 7722 www grohe com ...

Reviews: