Grohe Minta 32 918 Manual Download Page 10

7

S

Användningsområde

Drift är möjlig med: Tryckbehållare, termiskt och hydrauliskt 
styrda genomströmningsberedare. Drift med lågtrycksbe-
hållare (öppna varmvattenberedare) är 

inte

 möjlig!

Tekniska data

  Hydrauliskt tryck

min. 0,5 bar - rekommendation 1 - 5 bar

Arbetstryck

max. 10 bar

Provningstryck

16 bar

Vid ett vilotryck över 5 bar ska en tryckreducerare monteras.
Större tryckdifferenser mellan kall- och varmvattenanslut-
ningen måste undvikas!

Kapacitet vid 3 bar hydrauliskt tryck:

ca 11 l/min

Temperatur
Varmvatteningång:

max. 80 

°

C

Rekommendation för energibesparing:

60 

°

C

Vattenanslutning

kallt - höger

varmt - vänster

Klämlängd

max. 60mm

Märk:

Alla GROHE enhålsarmaturer med utdragbart utlopp är 
utrustade med en backflödesspärr.

Installation

Spola genom rörledningarna.

Förmontera tvättställsarmaturen

Observera måttritningen på utvikningssidan I.

Montera tvättställsarmaturen,

 se utvikningssida II, fig. [1].

Arbeta enligt följande beskrivning:
1. Fäst tätningen (A).
2. Sätt in armaturen i tvättstället. Tryckslangarna måste stickas 

igenom separat.

3. Fäst stabiliseringsplattan (B), vid behov, med brickan (C) 

och anslut muttern (D) och fäströret (E).
Fäst monteringsnyckeln (G) i fäströret (E) och fäst 
armaturen genom att vrida monteringsnyckeln medurs. 
(Vid behov kan fäströret också vridas med en öppen 
nyckel 22mm.)

Anvisning:

Pga av den borttagna stabiliseringsplattan (B) kan 
klämlängden ökas med 15mm.

Följande handgreppsinställningar är möjliga,

 se fig. [2].

Anslut tvättställsarmaturen,

 se fig. [1] och [3].

- Varmvattenanslutning (färgmarkering röd)

= vänster

- Kallvattenanslutning (färgmarkering blå)

= höger

Anslut duschslangen (H),

 se fig. [4] till [6].

Arbeta enligt följande beskrivning:
1. Stick in duschslangen (H) genom utloppet (J), se fig. [4].
2. Stick in duschslangen (H) uppifrån genom armaturkroppen 

och fäst utloppet (J) tills det snäpper in, se fig. [5].

3. Skjut på fjädern (K) nedifrån på duschslangen (H) vid 

påstucken utloppsdusch (L), se fig. [6].

4. Anslut duschslangen (H) tillsammans med tätningen (M) till 

anslutningsmuttern (N).

Öppna kall- och varmvattentillförseln och kontrollera att 
anslutningarna är täta!

Hantering

 (handgreppsläge höger)

Sväng handgreppet åt höger

= öppna (vattenflöde)

Sväng handgreppet åt vänster

= stänga

Sväng handgreppet framåt

= kallt vatten

Sväng handgreppet bakåt

= varmt vatten

Volymbegränsning

Armaturen är utrustad med en volymbegränsning. Därigenom 
är en steglös, individuell genomströmningsbegränsning möjlig. 
Från fabrik är den största möjliga genomströmningen 
förinställd.

Genomströmningsbegränsningen bör inte användas i 
kombination med hydrauliska genomströmningsberedare.

För aktivering, se ”Byte av patron” punkt 1 till 3, 
fig. [7] och [8].

Underhåll

Kontrollera alla delarna, rengör dem, byt ev. ut skadade delar 
och smörj dem med specialarmaturfett (best.nr. 18 012).

Stäng av kallvatten- och varmvattentilloppet.

I. Byte av patron

, se fig. [8].

1. Bänd loss pluggen (O).
2. Skruva loss skruven (P) och dra loss handgreppet (R).
3. Skruva loss hylsan (S).
4. Lossa skruvarna (T) och ta bort patronen (U) komplett.
5. Byt ut patronen (U) komplett.
Monteringen sker i omvänd ordningsföljd.

Observera monteringsläget!

Det är viktigt att patronens tätningar greppar i spåren i huset. 
Skruva fast skruvarna (T) och dra åt 

växelvis i jämn takt

.

II.

 Skruva loss och rengör

 mousseuren (13 952)

, se 

utvikningssida I.

Monteringen sker i omvänd ordningsföljd.

Reservdelar, 

se utvikningssidan I (* = extra tillbehör).

Skötsel

Skötseltips för denna armatur finns i den bifogade 
skötselanvisningen.

Summary of Contents for Minta 32 918

Page 1: ...18 12 7 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 25 LT 32 918 97 814 131 M 30 326 02 03 Minta...

Page 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Page 3: ...II 2 1 22mm G E A B C D 19mm 4 H J 5 J H 6 L K K N H M O P R S T U 8 7 2 5mm 2 5mm 3...

Page 4: ...nnzeichnung blau rechts Brauseschlauch H anschlie en siehe Abb 4 bis 6 Hierzu gehen Sie wie folgt vor 1 Brauseschlauch H durch den Auslauf J stecken siehe Abb 4 2 Brauseschlauch H von oben durch den B...

Page 5: ...Figs 4 to 6 To do this proceed as follows 1 Fit spray hose H through spout J see Fig 4 2 Fit spray hose H from above through mixer body and fit spout J so that it snaps into place see Fig 5 3 With sho...

Page 6: ...fig 4 6 Proc der comme suit 1 Engager le flexible de mousseur H dans le bec J voir fig 4 2 Introduire le flexible H dans le corps du mitigeur par le haut puis enfoncer le bec J jusqu son encliquetage...

Page 7: ...procederse del modo siguiente 1 Pasar el flexo de la teleducha H por el tubo de salida J v ase la fig 4 2 Pasar desde arriba el flexo de la teleducha H a trav s del cuerpo del monomando y acoplar el c...

Page 8: ...no blu destra Allacciare il tubo flessibile H vedi fig 4 fino a 6 Procedere nel modo seguente 1 Inserire il tubo flessibile della doccia H nella bocca J vedi fig 4 2 Inserire il tubo flessibile H dall...

Page 9: ...oucheslang H door de uitloop J steken zie afb 4 2 Steek de doucheslang H van boven door het kraanhuis en steek de uitloop J tot aan de vergrendeling vast zie afb 5 3 Schuif de veer K bij een ingestoke...

Page 10: ...4 till 6 Arbeta enligt f ljande beskrivning 1 Stick in duschslangen H genom utloppet J se fig 4 2 Stick in duschslangen H uppifr n genom armaturkroppen och f st utloppet J tills det sn pper in se fig...

Page 11: ...serslangen H se ill 4 til 6 G frem p f lgende m de 1 Stik bruserslangen H gennem udl bet J se ill 4 2 Bruserslangen H stikkes oppefra gennem batterielementet og tuden J s ttes p til den g r i hak se i...

Page 12: ...ilde 4 til 6 G frem p f lgende m te 1 Skyv dusjslangen H gjennom kranen J se bilde 4 2 Skyv dusjslangen H gjennom batteriet ovenfra og sett p kranen J den skal g i l s se bilde 5 3 Med dusjkranen p sa...

Page 13: ...t sininen merkint oikealla Suihkuletkun H liit nt ks kuva 4 6 Toimi seuraavalla tavalla 1 Laita suihkuletku H juoksuputken J l pi ks kuva 4 2 Ty nn suihkuletku H ylh lt p in sekoittimen rungon l pi ja...

Page 14: ...e czerwone str lewa Doprowadzenie zimnej wody oznakowanie niebieskie str prawa Pod czenie przewodu prysznicowego zob rys 4 do 6 W tym celu nale y post powa zgodnie z poni szymi wskaz wkami 1 Przeprowa...

Page 15: ...12 UAE 11...

Page 16: ...0 5 bar 1 5 bar 10 bar 16 bar 5 bar 3 bar 11 l min 80 C 60 C o 60mm GROHE I 1 1 A 2 3 B C D E G E 22mm B 15mm 2 1 3 4 6 1 H J 4 2 H J 5 3 L H 6 4 H M N 1 3 7 8 18 012 I 8 1 O 2 P R 3 S 4 T U 5 U T 13...

Page 17: ...vody modr ozna en vpravo P ipojen sprchov hadice H viz zobr 4 a 6 Postupujte p itom n sleduj c m zp sobem 1 Sprchovou hadici H prostr it v tokov m hrdlem J viz zobr 4 2 Sprchovou hadici H prot hnout s...

Page 18: ...akoztat sa l sd bra 4 6 ig J rjanak el az al bbiak szerint 1 A zuhanyt ml t H a kifoly n kereszt l J dugj k t l sd bra 4 2 A zuhanyt ml t H fel lr l dugj k kereszt l a csaptelepen s a kifoly t J bepat...

Page 19: ...lha esquerda Liga o gua fria marca azul direita Ligar a bicha de chuveiro H ver fig 4 at 6 Para isso proceda da seguinte forma 1 Inserir a bicha flex vel do chuveiro H pela bica de sa da J consulte a...

Page 20: ...a Du hortumunu H ba lay n bkz ekil 4 den 6 e kadar Bunun i in unlar yapman z gerekiyor 1 Du hortumunu H gagadan J ge irin bkz ekil 4 2 Du hortumunu H yukar dan batarya g vdesinden ge irin ve gagay J y...

Page 21: ...18 RUS 0 5 1 5 10 16 5 3 11 80 C 60 C 60 GROHE I II 1 1 A 2 3 B C E D G E 22 B 15 2 1 3 4 6 1 H J 4 2 H J 5 3 L H 6 4 H M N 1 3 7 8 18 012 I 8 1 O 2 P R 3 S 4 T U 5 U T II 13 952 I I...

Page 22: ...nej vody modr ozna enie vpravo Pripojenie sprchovej hadice H pozri obr 4 a 6 Pritom postupujte nasledovne 1 Sprchov hadicu H prestr it cez v tokov hrdlo J pozri obr 4 2 Sprchov hadicu H nasun t zhora...

Page 23: ...lih glej sliki 1 in 3 Priklju ek tople vode rde a oznaka levo Priklju ek hladne vode modra oznaka desno Priklju ite cev prhe H glej slike 4 do 6 Postopajte na naslednji na in 1 Cev prhe H vstavite sko...

Page 24: ...sl 1 i 3 Priklju ak tople vode crvena oznaka lijevo Priklju ak hladne vode plava oznaka desno Priklju iti gipku cijev tu a H pogledajte sl 4 do 6 Kod toga postupajte na slijede i na in 1 Provu i gipk...

Page 25: ...22 BG 0 5 1 5 10 16 5 3 11 80 C 60 C 60 GROHE I II 1 1 A 2 3 B C D E G E 22 B 15 2 1 3 H 4 6 1 H J 4 2 H J 5 3 L K H 6 4 H M N 1 3 7 8 18 012 I 8 1 O 2 P R 3 S 4 T U 5 U T II 13 952 I I...

Page 26: ...j rgmiselt 1 Pistke voolik H l bi toru J vt joonis 4 2 Pistke voolik H levalt l bi segisti korpuse ning paigaldage toru J kuni see fikseerub vt joonis 5 3 L kake vedru K alt vooliku H otsa seejuures...

Page 27: ...t dens piesl gums sarkans apz m jums pa kreisi Aukst dens piesl gums zils apz m jums pa labi Du as tenes H pievieno ana skat t att lus 4 6 Pievieno anu veikt d veid 1 Du as teni H spraust caur izpl di...

Page 28: ...je pus je Prijungimas prie alto vandens m lyna spalva de in je Du elio arnos prijungimas r 4 6 pav Prijunkite taip 1 Du elio arn H ki kite pro nuot kio snapel J r 4 pav 2 Du elio arn H i vir aus ki k...

Page 29: ......

Page 30: ......

Reviews: