Grohe Lineare 23 296 Manual Download Page 9

6

Campo de aplicação:
Não

 é possível o funcionamento com reservatórios sem 

pressão (esquentadores abertos).

Dados Técnicos

Em pressões estáticas superiores a 5 bar dever-se-á montar 
um redutor de pressão.
Evitar grandes diferenças de pressão entre a ligação da água 
fria e a ligação da água quente!

P

Estas Informações Técnicas sobre o produto 
destinam-se exclusivamente aos instaladores ou 
pessoal especializado instruido para o efeito!
Por favor, entregue-as ao utilizador!

Pressão de caudal:

mín. 0,5 bar – recomendada 1 – 5 bar

Pressão de serviço:

máx. 10 bar

Pressão de teste:

16 bar

Débito a 3 bar de pressão de caudal:
   23 443/32 109/32 250:                                     aprox. 9 l/min
   23 296/23 405:                                                 aprox. 5 l/min
Temperatura na entrada de água quente

máx. 80 °C

Recomendada (para poupança de energia):

60 °C

Instalação:

Antes e depois da instalação, enxaguar bem as 
tubagens (respeitar a norma EN 806)! 

Função:

Verificar a estanqueidade das ligações e testar o 

funcionamento da misturadora.

23 405/23 443: O limitador de temperatura pré-

montado não vem activado de origem.

Manutenção:

Verificar, limpar e, se necessário, substituir todas 

as peças.

Para efectuar trabalhos de manutenção, fechar o 

abastecimento de água!

Ao montar o cartucho, certifique-se de que as 

juntas de vedação ficam devidamente assentes.

Enroscar e apertar bem a rosca. 

Peças sobresselentes:

 ver desenho explodido 

(* = acessórios especiais)

Conservação

: ver as instruções de conservação

Kullan

ı

m sahas

ı

:

Bas

ı

nçs

ı

z kaplarla (aç

ı

k s

ı

cak su haz

ı

rlay

ı

c

ı

) çal

ı

ş

t

ı

rmak 

mümkün 

de

ğ

ildir

.

Teknik Veriler

Ak

ı

ş

 bas

ı

nc

ı

n 5 bar

ı

n üzerinde olmas

ı

 durumunda, bir bas

ı

nç 

ş

ürücü tak

ı

lmal

ı

d

ı

r.

So

ğ

uk ve s

ı

cak su ba

ğ

lant

ı

lar

ı

 aras

ı

nda yüksek bas

ı

nç 

farkl

ı

l

ı

klar

ı

ndan kaç

ı

n

ı

n!

TR

Bu teknik ürün bilgisi sadece montajc

ı

 veya 

e

ğ

itimli uzmanlara yöneliktir!

Lütfen kullan

ı

c

ı

ya teslim ediniz!

Ak

ı

m bas

ı

nc

ı

:

en az 0,5 bar – tavsiye edilen 1 – 5 bar

İş

letme bas

ı

nc

ı

:

maks. 10 bar

Kontrol bas

ı

nc

ı

:

16 bar

3 bar ak

ı

ş

 bas

ı

nc

ı

nda ak

ı

m:

   23 443/32 109/32 250:                                        yakl. 9 l/dak
   23 296/23 405:                                                    yakl. 5 l/dak
Su giri

ş

 

ı

s

ı

s

ı

maks. 80 °C

Tavsiye edilen (enerji tasarrufu):

60 °C

Montaj:

Boru sistemini kurulumdan önce ve sonra su ile 
temizleyin (EN 806’ya dikkat edin)! 

Fonksiyon:

Ba

ğ

lant

ı

lar

ı

n s

ı

z

ı

nt

ı

 durumunu ve armatürün çal

ı

ş

ı

çal

ı

ş

mad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol edin.

23 405/23 443: Önceden monteli 

ı

s

ı

 s

ı

n

ı

rlay

ı

c

ı

n

ı

fonksiyonu sevkiyat s

ı

ras

ı

nda aktif de

ğ

ildir.

Bak

ı

m:

Tüm parçalar

ı

 kontrol edin, temizleyin, gerekirse 

de

ğ

i

ş

tirin.

Bak

ı

m çal

ı

ş

malar

ı

nda su giri

ş

ini kapat

ı

n!

Kartu

ş

un montaj

ı

nda contalar

ı

n düzgün 

yerle

ş

mesine dikkat edin.

Vidalamay

ı

 vidalay

ı

n ve iyice s

ı

k

ı

n. 

Yedek parçalar:

 bkz. patlama görünümü 

(* = özel aksesuar)

Bak

ı

m

: bkz. bak

ı

m talimat

ı

Oblast' použitia:

Prevádzka s beztlakovými zásobníkmi (otvorenými ohrieva

č

mi 

vody) 

nie je

 možná.

Technické údaje

Pri statických tlakoch vyšších než 5 barov sa musí 
namontovat' reduk

č

ný ventil.

Je potrebné zabránit' vyšším tlakovým rozdielom medzi 
prípojkou studenej a teplej vody!

SK

Táto technická informácia o výrobku je ur

č

ená len 

pre inštalatérov alebo zaškolených odborných 
pracovníkov!
Dajte prosím k dispozícii užívate

ľ

ovi!

Hydraulický tlak:

min. 0,5 baru – doporu

č

ený 1 – 5 barov

Prevádzkový tlak:

max. 10 barov

Skúšobný tlak:

16 barov

Prietok pri hydraulickom tlaku 3 bary:
   23 443/32 109/32 250:                                          cca 9 l/min
   23 296/23 405:                                                      cca 5 l/min
Teplota na vstupe teplej vody

max. 80 °C

Odporú

č

aná (úspora energie):

60 °C

Inštalácia:

Potrubný systém pred a po inštalácii dôkladne 
prepláchnite (dodržujte normu EN 806)!

Funkcia:

Skontrolujte tesnost' spojov a funkciu armatúry.

23 405/23 443: Predmontovaný obmedzova

č

 teploty 

nie je pri dodaní z výroby aktívny.

Údržba:
Všetky diely skontrolujte, vy

č

istite a pod

ľ

potreby vyme

ň

te.

Pred zahájením údržby uzavrite prívod vody!

Pri montáži kartuše dbajte na správne nasadenie 

tesnení. 

Skrutkové spojenie zaskrutkovat’ a pevne 

utiahnut’.

Náhradné diely:

 pozri vyobrazenie dielov v 

rozloženom stave (* = zvláštne príslušenstvo)

Ošetrovanie

: pozri návod na údržbu

Summary of Contents for Lineare 23 296

Page 1: ...9 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Engineering GROHE Germany 23 405 Lineare Lineare 94 997 431 M 227985 11 13 32 109 32 109 32 250 D 1 I 2 N 3 GR 5 TR 6 BG 7 RO 9 GB 1 NL 2 FIN 4 C...

Page 2: ...32 109 32 109 23 405 32 250 23 296 23 443...

Page 3: ...19 017 13mm 13mm 19 017 19mm 23 405 23 443 3mm 27mm 27mm 3mm...

Page 4: ...t water inlet temperature max 80 C Recommended energy saving 60 C Installation Flush piping system prior and after installation of fitting thoroughly Consider EN 806 Function Check connections for lea...

Page 5: ...ulica min 0 5 bar consigliata 1 5 bar Pressione di esercizio max 10 bar Pressione di prova 16 bar Portata alla pressione di 3 bar 23 443 32 109 32 250 circa 9 l min 23 296 23 405 circa 5 l min Tempera...

Page 6: ...09 32 250 ca 9 l min 23 296 23 405 ca 5 l min Temperatur ved varmtvandsindgangen maks 80 C Anbefalet energibesparelse 60 C Installation Skyl r rledningssystemet grundigt f r og efter installationen V...

Page 7: ...sat ks r j ytyskuva lis tarvike Hoito ks hoito ohjeet Zakres stosowania U ytkowanie z bezci nieniowymi podgrzewaczami wody pracuj cymi w systemie otwartym nie jest mo liwe Dane techniczne Je eli ci ni...

Page 8: ...ut hnout N hradn d ly viz vyobrazen d l v rozlo en m stavu zvl tn p slu enstv O et ov n viz n vod k dr b Felhaszn l si ter let Nyom s n lk li melegv zt rol kkal ny lt zem v zmeleg t kkel nem m k dteth...

Page 9: ...dilen 1 5 bar letme bas nc maks 10 bar Kontrol bas nc 16 bar 3 bar ak bas nc nda ak m 23 443 32 109 32 250 yakl 9 l dak 23 296 23 405 yakl 5 l dak Su giri s s maks 80 C Tavsiye edilen enerji tasarrufu...

Page 10: ...lej navodilo za nego Podru je primjene Upotreba s bestla nim spremnicima otvorenim grija ima vode nije mogu a Tehni ki podaci Ako tlak mirovanja prema uje 5 bar tada treba ugraditi reduktor tlaka Potr...

Page 11: ...443 32 109 32 250 apm ram 9 l min 23 296 23 405 apm ram 5 l min Iepl sto silt dens temperat ra maksim li 80 C Ieteicam temperat ra ener ijas taup anai 60 C Instal cija R p gi izskalojiet cauru vadu s...

Page 12: ...x 80 C Recomandat pentru economisire de energie 60 C Instalare Sp la i temeinic sistemul de conducte nainte i dup instalare Se va respecta norma EN 806 Func ionare Se verific etan eitatea racordurilor...

Page 13: ...S Grohe AG 32 109 32 250 23 296 23 405 23 443 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1 6 2 3 3 0 2 0 2 0 5 RUS 0 5 1 5 10 16 3 23 443 32 109 32 250 9 23 296 23 405 5 80 C 60 C EN 806 23 405 2...

Page 14: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: