background image

2

GB

Application

Thermostat mixers are designed for hot water supply via 
pressurised storage heaters and, utilised in this way, provide 
the best temperature accuracy. With sufficient power output 
(from 18 kW or 250 kcal/min), electric or gas instantaneous 
heaters are also suitable. 
Thermostats 

cannot

 be used in conjunction with 

unpressurised storage heaters (displacement water heaters). 
All thermostats are adjusted in the factory at a flow pressure 
of 3 bar on both sides. 
Should temperature deviations occur on account of special 
installation conditions, the thermostat must be adapted to local 
conditions (see Adjusting).

Specifications

Minimum flow pressure without 
downstream resistances

0.5 bar

Minimum flow pressure with 
downstream resistances

1 bar

Max. operating pressure

10 bar

Recommended flow pressure

1 - 5 bar

Test pressure

16 bar

Flow rate at 3 bar flow pressure
Bath

approx. 20 l/min

Max. water temperature at hot water supply

80 °C

Recommended max. flow temperature 
(energy saving)

60 °C

Safety stop

38 °C

Hot water temperature at supply connection min. 2 °C higher 
than mixed water temperature
Cold water connection

right

Hot water connection

left

Minimum flow rate

= 5 l/min

If static pressure exceeds 5 bar, a pressure reducing valve 
must be fitted.

Installation

Flush pipes thoroughly.
Wall installation

1. Install S-unions and attach the sleeve together with the 

escutcheon, see fold-out page I, Fig. [1].

2. Screw-mount the mixer and check connections for

 

watertightness

.

3. Push the sleeve with escutcheon onto the union nut.
4. Screw the escutcheon flush against the wall.

Pillar mounting

Fit pillar unions and screw-mount the mixer, see Fig. [2].
Refer to the dimensional drawing on fold-out page I.
The projection can be increased by 30mm with an extension, 
(see Replacement Parts, fold-out page II, Prod. no.: 46 238).

Adjusting

For temperature adjustment,

 see Figs. [3] and [4].

1. Open the shut-off valve and check the temperature of the 

water with a thermometer, see Fig. [3].

2. Lever out cap (A), see Fig. [4].
3. Remove screw (B).
4. Detach temperature control handle (C).

5. Turn regulating nut (D) until the water temperature has 

reached 38 °C.

6. Install temperature control handle (C) so that button (E) 

points towards the front, see Fig. [3].

7. Screw in screw (B), see Fig. [4].
8. Refit cap (A).

Temperature limitation

The safety stop limits the temperature range to 38 °C. 
The 38 °C limit can be overridden by pressing the button (E).

Shut-off handle (F) operation, 

 see Fig. [3].

Shut-off handle in central position

= closed

Turn shut-off handle anti-clockwise = discharge from spout
Turn shut-off handle clockwise

= discharge from shower

Prevention of frost damage

When the domestic water system is drained, thermostats must 
be drained separately, since non-return valves are installed in 
the hot and cold water connections. For this purpose, the 
mixer must be removed from the wall.

Maintenance

Inspect and clean all parts, replace if necessary and lubricate 
with special grease (Prod. no. 18 012).

Shut off hot and cold water supplies.
I.

 

Non-return valve (H) or (J), 

see fold-out page  I Fig. [5].

• Remove connection nipple (K) by turning clockwise (left-

hand thread) using a 12mm allen key.

Install in reverse order.

II.

 

Thermostatic compact cartridge (L), 

see fold-out 

page III, Fig. [6].
• Remove O-ring (M1).
• Loosen screw ring (M) using a 34mm tool.
• If necessary, lever out thermostatic compact cartridge (L) via 

recess (L1).

• Remove screw ring (M).
Install in reverse order.

Observe the correct installation position of the 
thermostatic compact cartridge (L) and the scale ring (N), 

see details, Fig. [6].
Readjustment is necessary after every maintenance 
operation on the thermostatic compact cartridge 
(see Adjusting).

III. Aquadimmer (O), 

see fold-out page III, Figs. [7] and [8].

Install in reverse order.

Observe correct installation position of individual 
components,

 see details.

IV. 

Unscrew and clean 

mousseur (13 927)

, see fold-out 

page II.
Install in reverse order.

Replacement parts, 

see fold-out page II (* = special 

accessories).

Care

For directions on the care of this fitting, please refer to the 
accompanying Care Instructions.

Summary of Contents for Grohtherm 3000 34 185

Page 1: ...9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 RUS 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 34 187 34 186 94 657 031 M 201501 03 05 Grohtherm 3000 Grohtherm 3...

Page 2: ...C Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 1...

Page 3: ...II...

Page 4: ...des auslaufenden Wassers mit Thermometer messen siehe Abb 3 2 Abdeckkappe A aushebeln siehe Abb 4 3 Schraube B l sen 4 Temperaturw hlgriff C abziehen 5 Reguliermutter D solange drehen bis das auslauf...

Page 5: ...he temperature of the water with a thermometer see Fig 3 2 Lever out cap A see Fig 4 3 Remove screw B 4 Detach temperature control handle C 5 Turn regulating nut D until the water temperature has reac...

Page 6: ...ign e de s lection de la temp rature C 5 Tourner l crou de r gulation D jusqu ce que l eau mitig e atteigne 38 C 6 Embo ter la poign e de s lection de la temp rature C de telle fa on que le bouton E s...

Page 7: ...gulaci n de temperatura C 5 Girar la tuerca de regulaci n D hasta que el agua que sale haya alcanzado los 38 C 6 Encajar la empu adura para la regulaci n de temperatura C de modo que la tecla E mire h...

Page 8: ...re il cappuccio di copertura A vedere la fig 4 3 Svitare la vite B 4 Estrarre la maniglia di controllo selezione della temperatura C 5 Ruotare il dado di regolazione D fino a quando l acqua che fuorie...

Page 9: ...ekkap A eruit zie afb 4 3 Draai de schroef B los 4 Trek de temperatuurgreep C eraf 5 Draai zolang aan de regelmoer D tot het uitstromende water een temperatuur van 38 C heeft bereikt 6 Plaats de tempe...

Page 10: ...temperaturen p vattnet som rinner ut med en termometer se fig 3 2 B nd loss t cklocket A se fig 4 3 Lossa skruven B 4 Dra loss temperaturv ljaren C 5 Vrid reglermuttern D s l nge att vattnet som rinn...

Page 11: ...len og m l vha termometret temperaturen p det vand der l ber ud se ill 3 2 Vip d kkappen A af se ill 4 3 L sn skruen B 4 Tr k temperaturindstillingen C af 5 Drej reguleringsm trikken D til vandet der...

Page 12: ...n p vannet som renner ut med termometer se bilde 3 2 L ft ut dekselkappen A se bilde 4 3 L sne skruen B 4 Trekk av temperaturvelgeren C 5 Drei reguleringsmutteren D helt til vannet som renner ut har e...

Page 13: ...mittarin avulla ks kuva 3 2 K nn suojakansi A irti ks kuva 4 3 Avaa ruuvi B 4 Ved l mp tilan valintakahva C irti 5 Kierr s t mutteria D niin paljon kunnes ulosvirtaavan veden l mp tila on 38 C 6 Pain...

Page 14: ...j cej wody przy pomocy termometru zob rys 3 2 Podwa y ko pak os aniaj cy A zob rys 4 3 Odkr ci wkr t B 4 Zdj pokr t o termostatu C 5 Nakr tk regulacyjn D obraca tak d ugo a temperatura wyp ywaj cej wo...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...ar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20 l min 80 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar 1 S I 1 2 3 4 2 I 30mm II 46 238 3 4 1 3 2 4 3 4 C 5 D 38 C 6 C E 3 7 4 8 38 C E 38 C F 3 18 012 I H J I 5 12mm II L III 6 M1 M...

Page 17: ...ryc v ko A viz obr 4 3 Uvoln te roub B 4 St hn te ovlada regulace teploty C 5 Regula n matic D ot ejte tak dlouho a vyt kaj c voda dos hne teploty 38 C 6 Ovlada regulace teploty C nasa te tak aby tla...

Page 18: ...pet s m rje meg a kifoly v z h m rs klet t l sd 3 bra 2 Emelje ki a fed sapk t A l sd 4 bra 3 Laz tsa meg a csavart B 4 A termoszt t foganty t C h zza le 5 Forgassa a szab lyoz any t D mindaddig am g...

Page 19: ...fig 3 2 Extrair a tampa A ver fig 4 3 Soltar o parafuso B 4 Remover o man pulo selector da temperatura C 5 Rodar o anel de regula o D at que a gua corrente atinja os 38 C 6 Inserir o man pulo selecto...

Page 20: ...cakl n termometre ile l n bkz ekil 3 2 Kapa A kald r n bak n z ekil 4 3 Civatay B z n 4 Is ayar tutama n C kar n 5 D zenleme somununu D akan su 38 C ye ula ncaya kadar evirin 6 Is ayar tutama n C tu...

Page 21: ...ri obr 4 3 Uvo nite skrutku B 4 Vytiahnite rukov t regul cie teploty C 5 Regula nou maticou D to te tak aby vytekaj ca voda dosiahla teplotu 38 C 6 Rukov t regul cie teploty C nasa te tak aby tla idlo...

Page 22: ...e vode glej sliko 3 2 Dvignite pokrov A glej sliko 4 3 Odvijte vijak B 4 Snemite ro ico za regulacijo temperature C 5 Regulacijsko matico D obra ajte dokler iztekajo a voda ne dose e 38 C 6 Ro ico za...

Page 23: ...ite pokrovnu kapu A pogledajte sl 4 3 Odvrnite vijak B 4 Skinite ru icu za biranje temperature C 5 Okre ite maticu za regulaciju D sve dok temperatura ispusne vode ne dostigne 38 C 6 Ru icu za biranje...

Page 24: ...1 10 1 5 16 3 20 80 C 60 C 38 C 2 C 5 5 1 S I 1 2 3 4 2 I 30 II 46 238 3 4 1 3 2 A 4 3 B 4 C 5 D 38 C 6 C E 3 7 B 4 8 A 38 C E 38 C F 3 18 012 I H J I 5 K 12 II L III 6 M1 M 34 L L1 M L N 6 III O III...

Page 25: ...ke lahti kruvi B 4 Eemaldage temperatuuri reguleerimisnupp C 5 Keerake reguleerimismutrit D kuni v ljavoolava vee temperatuur on 38 C 6 Paigaldage temperatuuri reguleerimisnupp C nii et nupp E oleks s...

Page 26: ...Atv rt nosl gventili un izm r t izteko dens temperat ru skat 3 att lu 2 Iz emt nosl gv ci u A skat 4 att lu 3 Atskr v t skr vi B 4 No emt temperat ras izv les rokturi C 5 Regul anas uzgriezni D griez...

Page 27: ...mometru i matuokite i tekan io vandens temperat r r 3 pav 2 Numaukite gaubtel A r 4 pav 3 Atsukite var t B 4 Numaukite temperat ros pasirinkimo ranken l C 5 Reguliavimo ver l D sukite tol kol i tekan...

Page 28: ...a fig 3 2 Se scoate dopul A a se vedea fig 4 3 Se sl be te urubul B 4 Se scoate maneta de selec ie a temperaturii C 5 Se rote te piuli a de reglaj D p n c nd apa curent atinge temperatura de 38 C 6 Se...

Page 29: ...250 3 0 5 1 10 1 5 16 3 20 80 C 60 C 38 C 2 C 5 5 1 S I 1 2 3 4 2 I 30 II 46 238 3 4 1 3 2 4 3 4 5 D 38 C 6 3 7 4 8 38 C E 38 C F 3 18 012 I H J I 5 12 II L III 6 1 34 L L1 L N 6 III O III 7 8 IV 13...

Page 30: ...III 6 L1 M1 M L 34mm N 7 O 19mm 8 O...

Page 31: ...RUS Grohe Water Technology AG Co KG 34 185 34 186 34 187 X X X S X X X X X X X X 4 4 4 0 5 3...

Page 32: ...Grohe Water Technology AG Co KG Postfach 13 61 58653 Hemer Tel 0 23 72 93 0 Fax 0 23 72 93 12 22...

Reviews: