background image

24

LT

Naudojimo sritis

Termostatiniai maišytuvai pritaikyti naudoti su sl

ė

giniais 

vandens kaupikliais ir užtikrina itin tiksli

ą

 temperat

ū

r

ą

. Taip pat 

galima naudoti pakankamai didelio galingumo elektrinius arba 
dujinius tekan

č

io vandens šildytuvus (nuo 18 kW arba 250 

kcal/min.). 
Termostat

ų

 

negalima 

naudoti su nesl

ė

giniais vandens 

kaupikliais (atvirais vandens šildytuvais). 
Gamykloje visi termostatai nustatomi ties 3 bar

ų

 vandens 

sl

ė

gio padala iš abiej

ų

 pusi

ų

Jei d

ė

l ypating

ų

 montavimo s

ą

lyg

ų

 atsiranda temperat

ū

ros 

skirtumas, termostat

ą

 reikia sureguliuoti atsižvelgiant 

į

 vietos 

s

ą

lygas (žr. skyri

ų

 „Reguliavimas“).

Techniniai duomenys

Mažiausias vandens sl

ė

gis 

neprijungus ribotuv

ų

0,5 bar

Mažiausias vandens sl

ė

gis 

prijungus ribotuvus

1 bar

Maksimalus darbinis sl

ė

gis

10 bar

Rekomenduojamas vandens sl

ė

gis

1–5 bar

Bandomasis sl

ė

gis

16 bar

Vandens prataka esant 3 bar vandens sl

ė

giui

Vonia

apie 20 l/min.

Didžiausia 

į

tekan

č

io karšto vandens temperat

ū

ra

80 °C

Rekomenduojama didžiausia ištekan

č

io vandens 

temperat

ū

ra (energijos taupymas)

60 °C

Apsauginis temperat

ū

ros ribotuvas

38 °C

Karšto vandens temperat

ū

ra mažiausia 2 °C aukštesn

ė

 už 

maišyto vandens temperat

ū

r

ą

Šalto vandens jungtis

dešin

ė

je

Karšto vandens jungtis

kair

ė

je

Mažiausias debitas

– 5 l/min.

Jei statinis sl

ė

gis didesnis nei 5 bar, reikia 

į

montuoti sl

ė

gio 

reduktori

ų

.

Į

rengimas

Išplaukite vamzdžius!
Tvirtinimas prie sienos

1. Sumontuokite S formos jungtis ir užmaukite vienas 

į

 kit

ą

 

į

suktus mov

ą

 ir dangtel

į

, žr. I atlenkiam

ą

j

į

 puslap

į

, [1] pav.

2. Prisukite maišytuv

ą

 ir patikrinkite, ar 

sandarios

 

jungtys

.

3. Mov

ą

 su dangteliu užmaukite ant gaubiamosios veržl

ė

s.

4. Dangtel

į

 pritvirtinkite varžtais prie sienos.

Tvirtinimas prie stovo

Sumontuokite stovo jungtis ir prisukite maišytuv

ą

, žr. [2] pav.

Žr. br

ė

žin

į

 I atlenkiamajame puslapyje.

Iškyša gali b

ū

ti pailginta 30mm (žr. II atlenkiamajame puslapyje 

pavaizduotas atsargines dalis, užsakymo Nr. 46 238).

Reguliavimas

Temperat

ū

ros nustatymas,

 žr. [3] ir [4] pav.

1. Atsukite uždarymo ventil

į

 ir termometru išmatuokite 

ištekan

č

io vandens temperat

ū

r

ą

, žr. [3] pav.

2. Numaukite gaubtel

į

 (A), žr. [4] pav.

3. Atsukite varžt

ą

 (B).

4. Numaukite temperat

ū

ros pasirinkimo ranken

ė

l

ę

 (C).

5. Reguliavimo veržl

ę

 (D) sukite tol, kol ištekan

č

io vandens 

temperat

ū

ra pasieks 38 °C.

6. Temperat

ū

ros pasirinkimo ranken

ė

l

ę

 (C) užmaukite taip, 

kad mygtukas (E) b

ū

t

ų

 priekyje, žr. [3] pav.

7.

Į

sukite varžt

ą

 (B), žr. [4] pav.

8. V

ė

l užmaukite gaubtel

į

 (A).

Temperat

ū

ros apribojimas

Apsauginis temperat

ū

ros ribotuvas neleidžia vandens 

temperat

ū

rai pakilti aukš

č

iau nei 38 °C. Paspaudus 

mygtuk

ą

(E) galima panaikinti 38 °C rib

ą

.

Kaip naudotis uždarymo ranken

ė

le (F), 

žr. [3] pav.

Uždarymo ranken

ė

l

ė

 vidurin

ė

je 

pad

ė

tyje

– uždaryta. 

Pasukite uždarymo ranken

ė

l

ę

 

į

 kair

ę

– vanduo tek

ė

s iš 

č

iaupo.

Pasukite uždarymo ranken

ė

l

ę

 

į

 dešin

ę

– vanduo tek

ė

s iš dušo.

Apsauga nuo užšalimo

Jeigu vanduo išleidžiamas iš namo vandentiekio, reikia 
papildomai išleisti vanden

į

 ir iš termostat

ų

, kadangi šalto ir 

karšto vandens jungtyse 

į

montuoti atgaliniai vožtuvai. Tod

ė

termostat

ą

 reikia nuimti nuo sienos.

Technin

ė

 prieži

ū

ra

B

ū

tina patikrinti ir nuvalyti detales, prireikus jas pakeisti ir 

sutepti specialiu maišytuvo tepalu (užsakymo Nr. 18 012).

Uždarykite šalto ir karšto vandens sklendes.
I.

 

Atgalinis vožtuvas (H) arba (J), 

žr. I atlenkiamajame 

puslapyje [5] pav.
• Vidiniu šešiabriauniu raktu (12mm) išsukite jungiam

ą

j

ą

 

į

mov

ą

 (K), sukdami j

ą

 

į

 dešin

ę

 (kairinis sriegis).

Montuokite atvirkštine tvarka.

II.

 

Termostato kompaktin

ė

 kaset

ė

 (L), 

žr. III atlenkiamajame 

puslapyje [6] pav.
• Numaukite sandarinimo žied

ą

 (M1).

• Žied

ą

 su sriegiu (M) atleiskite 34mm 

į

rankiu.

• Termostato kompaktin

ę

 kaset

ę

 (L) išstumkite per 

ė

m

ą

(L1).

• Nusukite žied

ą

 su sriegiu (M).

Montuokite atvirkštine tvarka.

Teisingai sumontuokite termostato kompaktin

ę

 kaset

ę

 (L) 

ir žied

ą

 su skale (N), 

žr. detaliau [6] pav.

Atlikus termostato kompaktin

ė

s kaset

ė

s technin

į

 patikrinim

ą

b

ū

tina j

ą

 v

ė

l sureguliuoti (žr. skyrel

į

 „Reguliavimas“).

III. Aquadimmer (O), 

žr. III atlenkiamajame puslapyje [7] ir [8] 

pav.
Montuokite atvirkštine tvarka.

Teisingai sumontuokite detales,

 žr. pav.

IV. Išsukite ir išvalykite purkštuk

ą

 (13 927), 

žr. II 

atlenkiam

ą

j

į

 puslap

į

.

Montuokite atvirkštine tvarka.

Atsargin

ė

s dalys

, žr. II atlenkiam

ą

j

į

 puslap

į

 ( * – special

ū

priedai).

Prieži

ū

ra

Nurodymai d

ė

l maišytuvo prieži

ū

ros pateikti prid

ė

toje 

instrukcijoje.

Summary of Contents for Grohtherm 3000 34 185

Page 1: ...9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 RUS 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 34 187 34 186 94 657 031 M 201501 03 05 Grohtherm 3000 Grohtherm 3...

Page 2: ...C Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 1...

Page 3: ...II...

Page 4: ...des auslaufenden Wassers mit Thermometer messen siehe Abb 3 2 Abdeckkappe A aushebeln siehe Abb 4 3 Schraube B l sen 4 Temperaturw hlgriff C abziehen 5 Reguliermutter D solange drehen bis das auslauf...

Page 5: ...he temperature of the water with a thermometer see Fig 3 2 Lever out cap A see Fig 4 3 Remove screw B 4 Detach temperature control handle C 5 Turn regulating nut D until the water temperature has reac...

Page 6: ...ign e de s lection de la temp rature C 5 Tourner l crou de r gulation D jusqu ce que l eau mitig e atteigne 38 C 6 Embo ter la poign e de s lection de la temp rature C de telle fa on que le bouton E s...

Page 7: ...gulaci n de temperatura C 5 Girar la tuerca de regulaci n D hasta que el agua que sale haya alcanzado los 38 C 6 Encajar la empu adura para la regulaci n de temperatura C de modo que la tecla E mire h...

Page 8: ...re il cappuccio di copertura A vedere la fig 4 3 Svitare la vite B 4 Estrarre la maniglia di controllo selezione della temperatura C 5 Ruotare il dado di regolazione D fino a quando l acqua che fuorie...

Page 9: ...ekkap A eruit zie afb 4 3 Draai de schroef B los 4 Trek de temperatuurgreep C eraf 5 Draai zolang aan de regelmoer D tot het uitstromende water een temperatuur van 38 C heeft bereikt 6 Plaats de tempe...

Page 10: ...temperaturen p vattnet som rinner ut med en termometer se fig 3 2 B nd loss t cklocket A se fig 4 3 Lossa skruven B 4 Dra loss temperaturv ljaren C 5 Vrid reglermuttern D s l nge att vattnet som rinn...

Page 11: ...len og m l vha termometret temperaturen p det vand der l ber ud se ill 3 2 Vip d kkappen A af se ill 4 3 L sn skruen B 4 Tr k temperaturindstillingen C af 5 Drej reguleringsm trikken D til vandet der...

Page 12: ...n p vannet som renner ut med termometer se bilde 3 2 L ft ut dekselkappen A se bilde 4 3 L sne skruen B 4 Trekk av temperaturvelgeren C 5 Drei reguleringsmutteren D helt til vannet som renner ut har e...

Page 13: ...mittarin avulla ks kuva 3 2 K nn suojakansi A irti ks kuva 4 3 Avaa ruuvi B 4 Ved l mp tilan valintakahva C irti 5 Kierr s t mutteria D niin paljon kunnes ulosvirtaavan veden l mp tila on 38 C 6 Pain...

Page 14: ...j cej wody przy pomocy termometru zob rys 3 2 Podwa y ko pak os aniaj cy A zob rys 4 3 Odkr ci wkr t B 4 Zdj pokr t o termostatu C 5 Nakr tk regulacyjn D obraca tak d ugo a temperatura wyp ywaj cej wo...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...ar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20 l min 80 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar 1 S I 1 2 3 4 2 I 30mm II 46 238 3 4 1 3 2 4 3 4 C 5 D 38 C 6 C E 3 7 4 8 38 C E 38 C F 3 18 012 I H J I 5 12mm II L III 6 M1 M...

Page 17: ...ryc v ko A viz obr 4 3 Uvoln te roub B 4 St hn te ovlada regulace teploty C 5 Regula n matic D ot ejte tak dlouho a vyt kaj c voda dos hne teploty 38 C 6 Ovlada regulace teploty C nasa te tak aby tla...

Page 18: ...pet s m rje meg a kifoly v z h m rs klet t l sd 3 bra 2 Emelje ki a fed sapk t A l sd 4 bra 3 Laz tsa meg a csavart B 4 A termoszt t foganty t C h zza le 5 Forgassa a szab lyoz any t D mindaddig am g...

Page 19: ...fig 3 2 Extrair a tampa A ver fig 4 3 Soltar o parafuso B 4 Remover o man pulo selector da temperatura C 5 Rodar o anel de regula o D at que a gua corrente atinja os 38 C 6 Inserir o man pulo selecto...

Page 20: ...cakl n termometre ile l n bkz ekil 3 2 Kapa A kald r n bak n z ekil 4 3 Civatay B z n 4 Is ayar tutama n C kar n 5 D zenleme somununu D akan su 38 C ye ula ncaya kadar evirin 6 Is ayar tutama n C tu...

Page 21: ...ri obr 4 3 Uvo nite skrutku B 4 Vytiahnite rukov t regul cie teploty C 5 Regula nou maticou D to te tak aby vytekaj ca voda dosiahla teplotu 38 C 6 Rukov t regul cie teploty C nasa te tak aby tla idlo...

Page 22: ...e vode glej sliko 3 2 Dvignite pokrov A glej sliko 4 3 Odvijte vijak B 4 Snemite ro ico za regulacijo temperature C 5 Regulacijsko matico D obra ajte dokler iztekajo a voda ne dose e 38 C 6 Ro ico za...

Page 23: ...ite pokrovnu kapu A pogledajte sl 4 3 Odvrnite vijak B 4 Skinite ru icu za biranje temperature C 5 Okre ite maticu za regulaciju D sve dok temperatura ispusne vode ne dostigne 38 C 6 Ru icu za biranje...

Page 24: ...1 10 1 5 16 3 20 80 C 60 C 38 C 2 C 5 5 1 S I 1 2 3 4 2 I 30 II 46 238 3 4 1 3 2 A 4 3 B 4 C 5 D 38 C 6 C E 3 7 B 4 8 A 38 C E 38 C F 3 18 012 I H J I 5 K 12 II L III 6 M1 M 34 L L1 M L N 6 III O III...

Page 25: ...ke lahti kruvi B 4 Eemaldage temperatuuri reguleerimisnupp C 5 Keerake reguleerimismutrit D kuni v ljavoolava vee temperatuur on 38 C 6 Paigaldage temperatuuri reguleerimisnupp C nii et nupp E oleks s...

Page 26: ...Atv rt nosl gventili un izm r t izteko dens temperat ru skat 3 att lu 2 Iz emt nosl gv ci u A skat 4 att lu 3 Atskr v t skr vi B 4 No emt temperat ras izv les rokturi C 5 Regul anas uzgriezni D griez...

Page 27: ...mometru i matuokite i tekan io vandens temperat r r 3 pav 2 Numaukite gaubtel A r 4 pav 3 Atsukite var t B 4 Numaukite temperat ros pasirinkimo ranken l C 5 Reguliavimo ver l D sukite tol kol i tekan...

Page 28: ...a fig 3 2 Se scoate dopul A a se vedea fig 4 3 Se sl be te urubul B 4 Se scoate maneta de selec ie a temperaturii C 5 Se rote te piuli a de reglaj D p n c nd apa curent atinge temperatura de 38 C 6 Se...

Page 29: ...250 3 0 5 1 10 1 5 16 3 20 80 C 60 C 38 C 2 C 5 5 1 S I 1 2 3 4 2 I 30 II 46 238 3 4 1 3 2 4 3 4 5 D 38 C 6 3 7 4 8 38 C E 38 C F 3 18 012 I H J I 5 12 II L III 6 1 34 L L1 L N 6 III O III 7 8 IV 13...

Page 30: ...III 6 L1 M1 M L 34mm N 7 O 19mm 8 O...

Page 31: ...RUS Grohe Water Technology AG Co KG 34 185 34 186 34 187 X X X S X X X X X X X X 4 4 4 0 5 3...

Page 32: ...Grohe Water Technology AG Co KG Postfach 13 61 58653 Hemer Tel 0 23 72 93 0 Fax 0 23 72 93 12 22...

Reviews: