background image

16

PL

Instalacja

- Otynkowa

ć

 

ś

cian

ę

 i wy

ł

o

ż

y

ć

 p

ł

ytkami do kraw

ę

dzi szablonu 

monta

ż

owego. W czasie tych czynno

ś

ci uszczelni

ć

 otwory 

w

ś

cianie przed bryzgami wody.

• W przypadku uk

ł

adania p

ł

ytek na zapraw

ę

 wykona

ć

 fugi 

sfazowane na zewn

ą

trz.

• W przypadku 

ś

cian prefabrykowanych uszczelni

ć

 przy 

pomocy masy uszczelniaj

ą

cej.

Monta

ż

 elementów funkcyjnych

, zob. strona rozk

ł

adana I, 

rys. [1] do [4].

Zamkn

ąć

 doprowadzenie wody zimnej i gor

ą

cej.

1. Usun

ąć

 szablon monta

ż

owy, zob. strona rozk

ł

adana I 

rys. [1].

2. Odkr

ę

ci

ć

 korek za

ś

lepiaj

ą

cy (A) i korek (B), zob. rys. [2].

3. Wkr

ę

ci

ć

 t

ł

umik (C) zob. rys. [3].

4. Posmarowa

ć

 pier

ś

cie

ń

 oring doprowadzenia wody (D) 

za

łą

czonym smarem do armatur. Zamontowa

ć

 

doprowadzenie wody (D), mo

ż

liwe jest tylko jedno po

ł

o

ż

enie 

monta

ż

owe, zob. szczegó

ł

 rys. [3].

5. Posmarowa

ć

 pier

ś

cie

ń

 oring adaptera (E) za

łą

czonym 

smarem do armatur. Wkr

ę

ci

ć

 adapter (E), zob. rys. [4].

6. Zamontowa

ć

 regulator przep

ł

ywu (F), mo

ż

liwe jest tylko jedno 

po

ł

o

ż

enie, zob. szczegó

ł

 rys. [4].

Odkr

ę

ci

ć

 zawory doprowadzaj

ą

ce wody zimnej i gor

ą

cej 

oraz sprawdzi

ć

 szczelno

ść

 po

łą

cze

ń

!

Monta

ż

 rozetki (L), pokr

ę

t

ł

a odcinaj

ą

cego (N)

,

 

zob. strona 

rozk

ł

adana II, rys. [5] do [7].

1. Osadzi

ć

 tulejk

ę

 (H), uchwyt (I) oraz tulejk

ę

 (I1), zob. strona 

rozk

ł

adana II, rys. [5].

2. Za

ł

o

ż

y

ć

 pier

ś

cie

ń

 skalowany (K) i (K1).

3. Przesmarowa

ć

 uszczelki (L1) za

łą

czonym smarem do 

armatur, nasadzi

ć

 rozetk

ę

 (L) i zamocowa

ć

 

ś

rubami (M), 

zob. rys. [6].

4. Na

ł

o

ż

y

ć

 pier

ś

cie

ń

 oporowy (G) w taki sposób, aby 

oznaczenie (G1) skierowane by

ł

o do góry, zob. rys. [7].

5. Na

ł

o

ż

y

ć

 adapter rowkowany (J), mo

ż

liwe jest tylko jedno 

po

ł

o

ż

enie, w którym powierzchnie (J1) pokrywaj

ą

 si

ę

nast

ę

pnie obróci

ć

 adapter rowkowany (J) w taki sposób, 

aby strza

ł

ka (J2) by

ł

a skierowana w gór

ę

.

6. Na

ł

o

ż

y

ć

 pokr

ę

t

ł

o odcinaj

ą

ce (N) w taki sposób, aby 

oznaczenie (N1) by

ł

o skierowane w gór

ę

.

7. Osadzi

ć

 ko

ł

pak uchwytu (O) i wkr

ę

ci

ć

 

ś

rub

ę

 (P).

Je

ż

eli termostat jest zamontowany zbyt g

łę

boko

,

 

to 

g

łę

boko

ść

 monta

ż

u mo

ż

na zwi

ę

kszy

ć

 o 27,5mm, przy pomocy 

zestawu przed

ł

u

ż

aj

ą

cego (zob. cz

ęś

ci zamienne, str. 

rozk

ł

adana I, nr kat.: 47 781).

Obs

ł

uga pokr

ę

t

ł

a odcinaj

ą

cego (N)

Pokr

ę

t

ł

o odcinaj

ą

ce = 

zamkni

ę

cie

w po

ł

o

ż

eniu 

ś

rodkowym

Obrót pokr

ę

t

ł

a odcinaj

ą

cego w prawo = wyp

ł

yw przez wylewk

ę

Obrót pokr

ę

t

ł

a odcinaj

ą

cego w lewo = wyp

ł

yw przez prysznic

Kalibracja

Monta

ż

 pokr

ę

t

ł

a termostatu (S) i regulacja temperatury

,

 

zob. strona rozk

ł

adana II, rys. [8], [9] i [10].

• Przed uruchomieniem, je

ż

eli temperatura wody mieszanej 

zmierzona w punkcie czerpalnym ró

ż

ni si

ę

 od temperatury 

wody nastawionej na termostacie.

• Po  ka

ż

dorazowej konserwacji termoelementu.

1. Otworzy

ć

 zawór odcinaj

ą

cy i zmierzy

ć

 temperatur

ę

 

wyp

ł

ywaj

ą

cej wody przy pomocy termometru, zob. rys. [8].

2. Obraca

ć

 nakr

ę

tk

ę

 regulacyjn

ą

 (Q) w prawo lub w lewo tak, 

aby temperatura wyp

ł

ywaj

ą

cej wody osi

ą

gn

ęł

a 34 °C.

3. Osadzi

ć

 ogranicznik (R), zob. rys. [9] oraz [10].

4. Pokr

ę

t

ł

o termostatu (S) za

ł

o

ż

y

ć

 tak, aby oznaczenie (S1) 

zrówna

ł

o si

ę

 z niebiesk

ą

 strza

ł

k

ą

 na pier

ś

cieniu skalowanym, 

zob. rys. [9].

5. Ponownie wkr

ę

ci

ć

 

ś

rub

ę

 (T).

Regulacja temperatury

,

 

zob. rys. [9] oraz [10].

• W tej armaturze termostatowej mo

ż

liwe jest ustawienie 

pozycji kra

ń

cowej dla temperatury wody gor

ą

cej 

pomi

ę

dzy 35 °C a 43 °C.

1. Pokr

ę

t

ł

o termostatu (S) obróci

ć

 tak, aby oznaczenie (S1) 

zrówna

ł

o si

ę

 z niebiesk

ą

 strza

ł

k

ą

 na pier

ś

cieniu skalowanym, 

zob. rys. [9].

2. Odkr

ę

ci

ć

 

ś

rub

ę

 (T) i zdj

ąć

 pokr

ę

t

ł

o termostatu (S).

Uwaga! 

Nakr

ę

tka regulacyjna (Q) nie podlega regulacji.

3. Zdj

ąć

 pier

ś

cie

ń

 oporowy (R1) i tulejk

ę

 oporow

ą

 (R2), 

zob. rys. [10].

4. Pier

ś

cie

ń

 oporowy (R1) z oznaczeniem (R3) na wymaganej 

temperaturze maks. osadzi

ć

 na tulejce oporowej (R2).

5. Za

ł

o

ż

y

ć

 ponownie pier

ś

cie

ń

 oporowy (R1) z tulejk

ą

 

oporow

ą

(R2).

6. Pokr

ę

t

ł

o termostatu (S) za

ł

o

ż

y

ć

 tak, aby oznaczenie (S1) 

zrówna

ł

o si

ę

 z niebiesk

ą

 strza

ł

k

ą

 na pier

ś

cieniu skalowanym, 

zob. rys. [9].

7. Ponownie wkr

ę

ci

ć

 

ś

rub

ę

 (T).

8. Obróci

ć

 pokr

ę

t

ł

o termostatu (S) do oporu i zmierzy

ć

 

ustawion

ą

 temperatur

ę

.

Dezynfekcja termiczna

,

 

zob. rys. [11].

Do dezynfekcji termicznej wymagane jest pokr

ę

t

ł

odblokowuj

ą

ce (U) (zob. cz

ęś

ci zamienne, str. rozk

ł

adana I, 

nr kat.: 47 764).

1. Obróci

ć

 pokr

ę

t

ł

o termostatu (S) do oporu.

2. Osadzi

ć

 pokr

ę

t

ł

o odblokowuj

ą

ce (U) do oporu na pokr

ę

tle 

termostatu (S), mo

ż

liwe jest tylko jedno po

ł

o

ż

enie. 

Przestrzega

ć

 po

ł

o

ż

enia pokr

ę

t

ł

a i otworu (V)!

3. Obróci

ć

 pokr

ę

t

ł

o termostatu (S), a

ż

 do pozycji kra

ń

cowej dla 

wody gor

ą

cej.

4. Zdj

ąć

 pokr

ę

t

ł

o odblokowuj

ą

ce (U).

5. Otworzy

ć

 pokr

ę

t

ł

o odcinaj

ą

ce i pobiera

ć

 gor

ą

c

ą

 wod

ę

 

o temperaturze min. 70 °C przez 3 minuty.

6. Obróci

ć

 pokr

ę

t

ł

o termostatu (S) do po

ł

o

ż

enia pocz

ą

tkowego.

Mechanizm odblokowuj

ą

cy wy

łą

czy si

ę

 samoczynnie.

Po przeprowadzeniu dezynfekcji termicznej 
sprawdzi

ć

, czy ustawiona uprzednio temperatura 

wody zosta

ł

a zachowana.

Nale

ż

y koniecznie zwróci

ć

 uwag

ę

 na wbudowany 

element podtynkowy

, zob. strona rozk

ł

adana I.

Summary of Contents for Grohtherm 2000 Special 19 417

Page 1: ...H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Grohtherm 2000 Special Grohtherm 2000 Special 96 212 031 M 208739 05 07 19 417 D 1 I 7 N 13 GR 19 TR 25 BG 21 RO 25 GB 2 NL 8 FIN 14 CZ 20 SK...

Page 2: ...tions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 19 417 Prod Nr 35 500 1 2 A B 3...

Page 3: ...II Q 34 C 8 O P N N1 J1 G J G1 J2 7 3mm I I1 H 5 K K1 6 L M L1 10 R2 Q R1 R3 S1 S T 3mm R 14 X Z 19mm 8mm W Y 34mm 19 332 13 W2 W1 Q S1 R S 9 T 12 11 S V U 47 764...

Page 4: ...appseite II Abb 8 9 und 10 Vor Inbetriebnahme wenn die an der Entnahmestelle gemessene Mischwassertemperatur von der am Thermostat eingestellten Solltemperatur abweicht Nach jeder Wartung am Thermoele...

Page 5: ...wards the outside Seal prefabricated walls with a permanently plastic compound Installation of functional elements see fold out page I Figs 1 to 4 Shut off cold and hot water supplies 1 Remove the mou...

Page 6: ...stop 2 Push release handle U onto temperature control handle S up to the stop only one position is possible Observe handle position and hole V 3 Turn temperature control handle S to the hot water end...

Page 7: ...la mise en service si la temp rature de l eau mitig e mesur e au point de puisage est diff rente de la temp rature de consigne r gl e au thermostat Apr s toute op ration de maintenance sur l l ment t...

Page 8: ...rrar las llaves de paso del agua fr a y del agua caliente 1 Sacar el patr n de montaje v ase la p gina desplegable I fig 1 2 Desenroscar el tap n de cierre A y el tap n B v ase la fig 2 3 Enroscar el...

Page 9: ...empu adura para la regulaci n de temperatura S hasta el tope s lo es posible una posici n Tener en cuenta la posici n de la empu adura y el orificio V 3 Girar la empu adura para la regulaci n de temp...

Page 10: ...iscelata misurata sulla bocca di uscita si scosta da quella nominale regolata sul termostatico Da effettuare dopo ogni manutenzione del termoelemento 1 Aprire la valvola di intercettazione e misurare...

Page 11: ...tegels aan tot tegen de inbouwsjabloon Bescherm de muuropeningen tegen spatwater Voeg de in mortel gelegde tegels Dicht prefabwanden met elastische middelen Montage functie elementen zie uitvouwbaar...

Page 12: ...g op de temperatuurgreep S er is maar n stand mogelijk Let op de stand van de greep en het gat V 3 Draai de temperatuurgreep S tot aan de warmwatereindaanslag 4 Trek de deblokkeergreep U eraf 5 Open d...

Page 13: ...ing se utvikningssida II fig 8 9 och 10 F re f rsta anv ndningen om den vid tappst llet uppm tta blandvattentemperaturen avviker fr n termostatinst llningen Efter varje underh ll p termoelementet 1 pp...

Page 14: ...uges skr t udad Pr fabrikerede v gge t tnes med elastiske midler Montering af funktionselementer se foldeside I ill 1 til 4 Luk for koldt og varmtvandstilf rslen 1 Fjern monteringsskabelonen se foldes...

Page 15: ...ingsgrebet U p temperaturindstillingen S der er kun en position mulig Hold je med grebsstillingen og hullet V 3 Drej temperaturindstillingen S helt om til varmtvandsstoppet 4 Tr k afsp rringsgrebet U...

Page 16: ...k dersom blandevanntemperaturen som m les ved tappestedet avviker fra den nominelle temperaturen som er innstilt p termostaten Hver gang det er utf rt vedlikehold p termoelementet 1 pne sperreventilen...

Page 17: ...k nt puolen sivu I kuva 1 4 Sulje kylm n ja l mpim n veden tulo hanalle 1 Poista asennuslevy ks k nt puolen sivu I kuva 1 2 Ruuvaa sulkutulppa A ja tulppa B irti ks kuva 2 3 Ruuvaa nenvaimennin C paik...

Page 18: ...valintakahva S rajoitinta vasten 2 Laita vapautuskahva U l mp tilan valintakahvaan S rajoittimeen asti se onnistuu vain yhdess asennossa Huomioi kahvan asento ja reik V 3 Kierr l mp tilan valintakahv...

Page 19: ...rmostatu S i regulacja temperatury zob strona rozk adana II rys 8 9 i 10 Przed uruchomieniem je eli temperatura wody mieszanej zmierzona w punkcie czerpalnym r ni si od temperatury wody nastawionej na...

Page 20: ...n W wykorzystuj c wy obienie W1 Odkr ci pier cie gwintowany Y Monta odbywa si w odwrotnej kolejno ci Zwr ci uwag na po o enie monta owe kompaktowej g owicy termostatycznej W zob szczeg W2 Po ka dej ko...

Page 21: ...18...

Page 22: ...II 5 7 1 H I I1 5 2 K K1 3 L1 L M 6 4 G G1 7 5 J J1 J J2 6 N 1 7 O P 27 5mm I 47 781 S 8 9 10 1 8 2 Q 34 C 3 R 9 10 4 S S1 9 5 T 9 10 35 C 43 C 1 S S1 9 2 T S Q 3 R1 R2 10 4 R1 R3 R2 5 R1 R2 6 S S1 9...

Page 23: ...a tepl vody a zkontrolujte t snost v ech spoj Mont r ice L a ovlada e pr toku N viz skl dac strana II obr 5 a 7 1 Nasu te obj mku H dr k I a obj mku I1 viz skl dac strana II obr 5 2 Nasu te krou ek s...

Page 24: ...na doraz 2 Odji t ovac ovlada U nasu te na ovlada regulace teploty S a na doraz mo n je pouze jedna poloha V imn te si polohu ovlada e a otvor V 3 Ovlada regulace teploty S oto te a na koncov doraz pr...

Page 25: ...rs klet be ll t sa l sd II kihajthat oldal 8 9 s 10 bra zembe helyez s el tt akkor ha a kevert v znek a v zkiv teli helyen m rt h m rs klete elt r a h fokszab lyoz n be ll tott n vleges rt kt l A h el...

Page 26: ...a entrada de gua fria e quente 1 Retirar o molde de montagem consultar a p gina desdobr vel I fig 1 2 Desenroscar o tamp o de fecho A e o tamp o B consultar a fig 2 3 Aparafusar o silenciador C consul...

Page 27: ...de desbloqueio U no man pulo selector da temperatura S at ao batente s poss vel uma posi o Aten o posi o do man pulo e do furo V 3 Rodar o man pulo selector da temperatura S at ao batente da gua quent...

Page 28: ...a k Ayarlama Is ayar tutama n n S montaj ve s cakl k ayar bkz katlan r sayfa II ekil 8 9 ve 10 E er volanda l len kar k su s cakl termostatta ayarlanan s cakl a uymuyorsa kullan mdan nce Termo elemen...

Page 29: ...elov pozri skladaciu stranu I obr 1 a 4 Uzavrite pr vod studenej a teplej vody 1 Odstr te mont nu abl nu pozri skladaciu stranu I obr 1 2 Vyskrutkujte uzatv raciu z tku A a z tku B pozri obr 2 3 Zaskr...

Page 30: ...e a na doraz 2 Odist ovaciu rukov t U nasu te na rukov t regul cie teploty S a na doraz mo n je len jedna poloha V imnite si polohu rukov ti a otvor V 3 Rukov t regul cie teploty S oto te a na koncov...

Page 31: ...II 5 7 1 H I I1 II 5 2 K K1 3 L1 L 6 4 G G1 7 5 J J1 J J2 6 N N1 7 O P 27 5 I 47 781 N S II 8 9 10 1 8 2 Q 34 C 3 R 9 10 4 S S1 9 5 9 10 35 C 43 C 1 S S1 9 2 S Q 3 R1 R2 10 4 R1 R2 R3 5 R1 R2 6 S S1...

Page 32: ...29 I W II 12 13 Y 34 W W1 Y W W2 II X II 12 14 III Z II 12 14 I 47 735 47 763...

Page 33: ...RUS Grohe AG 19 417 X X X 0 5...

Page 34: ......

Reviews: