background image

25

RO

Domeniu de utilizare

Bateriile cu termostat sunt construite pentru alimentare cu ap

ă

 

cald

ă

 din surse sub presiune 

ş

i, dac

ă

 sunt folosite în acest 

mod, ofer

ă

 cea mai ridicat

ă

 precizie a temperaturii. Dac

ă

 

dispun de o putere suficient

ă

 (peste 18 kW, respectiv 250 kcal/

min), se pot folosi 

ş

i înc

ă

lzitoare instantanee electrice sau cu 

gaz. Bateriile cu termostat 

nu

 se pot folosi la cazane 

nepresurizate (cazane deschise de ap

ă

 cald

ă

). 

Toate termostatele sunt reglate de produc

ă

tor la o presiune de 

curgere de 3 bar în ambele p

ă

r

ţ

i. 

Dac

ă

, datorit

ă

 condi

ţ

iilor de instalare speciale, apar abateri de 

temperatur

ă

, termostatul trebuie reglat în func

ţ

ie de condi

ţ

iile 

existente la fa

ţ

a locului (a se vedea paragraful Reglaj).

Specifica

ţ

ii tehnice

Presiunea minim

ă

 de curgere 

f

ă

r

ă

 rezisten

ţ

e în aval

0,5 bar

Presiunea minim

ă

 de curgere 

cu rezisten

ţ

e în aval

1 bar

Presiunea maxim

ă

 de lucru

10 bar

Presiunea de curgere recomandat

ă

1 - 5 bar

Presiunea de încercare

16 bar

Debitul la presiunea de curgere de 3 bar
Cad

ă

cca. 20 l/min

Du

ş

cca. 25 l/min

Temperatura maxim

ă

 la intrarea de ap

ă

 cald

ă

70 °C

Temperatur

ă

 max. recomandat

ă

 la intrarea de ap

ă

 cald

ă

 

(economisire energie)

60 °C

Limitare de siguran

ţă

38 °C

Temperatura apei calde la racordul de 
alimentare cu cel pu

ţ

in 2 °C mai ridicat

ă

 

decât temperatura pentru apa de amestec
Racord ap

ă

 rece

dreapta

Racord ap

ă

 cald

ă

stânga

Debit minim

= 5 l/min

La presiuni statice de peste 5 bar se va monta un reductor de 
presiune.

Instalare

Sp

ă

la

ţ

i temeinic sistemul de conducte înainte 

ş

i dup

ă

 

instalare 

(Se va respecta norma EN 806)

Se monteaz

ă

 racordurile S 

ş

i se în

ş

urubeaz

ă

 bateria; a se 

vedea pagina pliant

ă

 I, fig. [1].

Se vor avea în vedere desenele cu cote de pe pagina pliant

ă

 I.

Distan

ţ

a fa

ţă

 de perete fi prelungit

ă

 cu 20mm; a se vedea lista 

cu piese schimb de pe pagina pliant

ă

 II, 

num

ă

r catalog: 07 130.

Conexiune în cruce

 (cald dreapta - rece stânga).

Se înlocuie

ş

te cartu

ş

ul termostatic compact (U), 

a se vedea piesele de schimb de pe pagina pliant

ă

 II, 

nr. comand

ă

: 47 175 (1/2”).

Reglarea

Pentru reglajul temperaturii 

consulta

ţ

i fig. [2] 

ş

i [3].

1. Se deschide robinetul 

ş

i se m

ă

soar

ă

 cu un termometru 

temperatura apei care curge; a se vedea fig. [2].

2. Se scoate dopul (A); a se vedea fig. [3].
3. Se sl

ă

be

ş

te 

ş

urubul (B).

4. Se scoate butonul de reglaj temperatur

ă

 (C).

5. Se rote

ş

te piuli

ţ

a de reglaj (D) pân

ă

 când apa care curge 

atinge temperatura de 38 °C.

6. Se introduce butonul de reglaj temperatur

ă

 (C) în a

ş

a fel, 

încât clapeta (E) s

ă

 fie orientat

ă

 înainte; a se vedea fig. [2].

7. Se strânge 

ş

urubul (B); a se vedea fig. [3].

8. Se monteaz

ă

 la loc dopul (A).

Limitarea temperaturii

Prin limitarea de siguran

ţă

, domeniul de reglaj al temperaturii 

este plafonat la 38 °C. Prin ap

ă

sarea clapetei (E) se poate 

dep

ăş

i limita de 38 °C.

Reglarea economizorului
Reglajul debitului

; a se vedea pagina pliant

ă

 I, fig. [4] 

ş

i [5].

• Debitul de ap

ă

 este limitat prin intermediul unui limitator 

reglat din fabric

ă

. Dac

ă

 se dore

ş

te un debit mai mare de 

ap

ă

, se poate dep

ăş

i valoarea impus

ă

 de limitator prin 

ap

ă

sarea clapetei (F); a se vedea fig. [4].

Dac

ă

 se dore

ş

te modificarea reglajului limitatorului, se 

procedeaz

ă

 dup

ă

 cum urmeaz

ă

:

1. Se închide robinetul de siguran

ţă

.

2. Se scoate dopul (G).
3. Se de

ş

urubeaz

ă

 

ş

urubul (H) 

ş

i se scoate butonul (J).

4. Se scot adaptorul elastic (K) 

ş

i limitatorul economizor (L).

5. Se plaseaz

ă

 limitatorul economizor (L) în pozi

ţ

ia dorit

ă

pentru domeniul posibil de reglaj, a se vedea fig. [5].

6. Se introduce adaptorul elastic (K); a se vedea fig. [4].
7. Se introduce astfel butonul (J) încât clapeta (F) s

ă

 fie 

orientat

ă

 înainte.

8. Se în

ş

urubeaz

ă

 

ş

urubul (H).

9. Se pune la loc dopul (G).

Se verific

ă

 func

ţ

ionarea comutatorului automat (M); 

a se 

vedea pagina pliant

ă

 III, fig. [6].

La închiderea bateriei, se face trecerea automat

ă

 de la ie

ş

ire 

du

ş

 la ie

ş

ire în cad

ă

.

Aten

ţ

ie la pericolul de înghe

ţ

La golirea instala

ţ

iei de ap

ă

 a cl

ă

dirii, bateriile cu termostat se 

vor goli separat, deoarece pe circuitele de alimentare cu ap

ă

 

rece 

ş

i cald

ă

 se g

ă

sesc supape de re

ţ

inere. Pentru aceasta, 

bateria se va demonta de pe perete.

Între

ţ

inere

Se verific

ă

 toate piesele, se cur

ăţă

, eventual se înlocuiesc, 

apoi se greseaz

ă

 cu vaselin

ă

 special

ă

 pentru arm

ă

turi.

Se întrerupe alimentarea cu ap

ă

 rece 

ş

i cald

ă

.

I. Supap

ă

 de re

ţ

inere (R) sau (S); 

 a se vedea pagina 

pliant

ă

 III, fig. [7].

• Se de

ş

urubeaz

ă

 niplul de racord (P) cu cheia imbus 

de 12mm prin rotire spre dreapta (filet pe stânga).

Montarea se face în ordine invers

ă

.

II. Cartu

ş

ul termostat compact (U); 

 a se vedea pagina 

pliant

ă

 III, fig. [8].

Montarea se face în ordine invers

ă

.

Se va respecta pozi

ţ

ia de montaj a cartu

ş

ului termostat 

compact (U); 

a se vedea detaliul (U1).

Reglajul este necesar dup

ă

 fiecare opera

ţ

ie de între

ţ

inere 

efectuat

ă

 la cartu

ş

ul termostat compact (a se vedea capitolul 

Reglare).

III. Partea superioar

ă

 din ceramic

ă

 (V); 

 a se vedea pagina 

pliant

ă

 III, fig. [9].

Montarea se face în ordine invers

ă

.

IV. 

Se

 

de

ş

urubeaz

ă

 

ş

i se cur

ăţă

 mouseur-ul (13 926)

, vezi 

interiorul paginii pliante II.

 

Piese de schimb

; a se vedea pagina pliant

ă

 II 

(* = accesorii speciale).

Îngrijire

Indica

ţ

iile de îngrijire pentru acest produs se g

ă

sesc în 

instruc

ţ

iunile de îngrijire ata

ş

ate.

Summary of Contents for GROHTERM 1000 COSMOPOLITAN 34 065

Page 1: ...4 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 34 065 34 268 34 286 34 321 34 215 34 323 GROHTERM 1000 COSMOPOLITAN 99 0308 031 M 231726 10 14 D 1 NL 6 PL 11 P 16 BG 21 C...

Page 2: ...d user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 215 34 323 34 321 34 286 19 278 34 065 34 268 5...

Page 3: ...II U...

Page 4: ...6 Temperaturw hlgriff C so aufstecken dass die Taste E nach vorn zeigt siehe Abb 2 7 Schraube B einschrauben siehe Abb 3 8 Abdeckkappe A wieder aufstecken Temperaturbegrenzung Der Temperaturbereich wi...

Page 5: ...mperature has reached 38 C 6 Install temperature control handle C so that button E points towards the front see Fig 2 7 Screw in screw B see Fig 3 8 Refit cap A Temperature limitation The safety stop...

Page 6: ...le haut voir fig 2 7 Visser la vis B voir fig 3 8 Remettre le capot A Limitation de la temp rature La temp rature est limit e 38 C par le verrouillage de s curit Il est possible d aller au del de la l...

Page 7: ...aci n de temperatura C de modo que la tecla E mire hacia delante v ase la fig 2 7 Enroscar el tornillo B v ase la fig 3 8 Colocar nuevamente la tapa A Limitaci n de la temperatura La gama de temperatu...

Page 8: ...ggiunge i 38 C 6 Inserire la maniglia di controllo selezione della temperatura C in modo che il tasto E sia rivolto in avanti vedi fig 2 7 Avvitare la vite B vedi fig 3 8 Inserire nuovamente il cappuc...

Page 9: ...e afb 3 8 Breng de afdekkap A weer aan Temperatuurbegrenzing Het temperatuurbereik wordt door de veiligheidsblokkering op 38 C begrensd Door indrukken van de knop E kan de 38 C blokkering worden overs...

Page 10: ...rinner ut har uppn tt 38 C 6 F st temperaturv ljaren C s att knappen E r v nd fram t se fig 2 7 Skruva fast skruven B se fig 3 8 F st t cklocket A igen Temperaturbegr nsning Temperaturen begr nsas av...

Page 11: ...et der l ber ud er 38 C 6 S t temperaturindstillingen C p s ledes at tasten E peger fremad se ill 2 7 Skru skruen B i se ill 3 8 S t d kkappen A p igen Temperaturbegr nsning Temperaturomr det begr nse...

Page 12: ...mperatur p 38 C 6 Sett p temperaturvelgeren C slik at knappen E peker opp se bilde 2 7 Skru inn skruen B se bilde 3 8 Sett p dekselkappen A igjen Temperaturbegrensning Temperaturomr det begrenses av s...

Page 13: ...an valintakahva C paikalleen niin ett painike E tulee eteen ks kuva 2 7 Kierr ruuvi B kiinni ks kuva 3 8 Paina suojakansi A takaisin paikalleen L mp tilan rajoitus Turvarajoitin rajoittaa l mp tilan 3...

Page 14: ...aj cej wody osi gnie 38 C 6 Na o y pokr t o termostatu C w taki spos b aby przycisk E by skierowany do przodu zob rys 2 7 Wkr ci rub B zob rys 3 8 Za o y ponownie ko pak os aniaj cy A Ograniczenie tem...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...bar 20 l min 25 l min 70 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 S 1 I 20mm 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 3 3 4 C 5 D 38 C 6 C E 2 7 3 8 38 C E 38 C 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 K L 5 L 5 6 4 7 J F 8 H 9 G...

Page 17: ...nasa te tak aby tla tko E ukazovalo sm rem dop edu viz obr 2 7 Za roubujte roub B viz obr 3 8 Kryc v ko A op t nasu te Omezen teploty Teplotn rozsah je omezen pojistnou zar kou na 38 C Zar ku pro tep...

Page 18: ...foganty t C gy nyomja fel hogy a gomb E el re mutasson l sd 2 bra 7 A csavart B h zza meg l sd 3 bra 8 A fed kupakot A ism t nyomja fel H fokkorl toz s A h m rs klettartom nyt a biztons gi reteszel s...

Page 19: ...man pulo selector da temperatura C de modo que o bot o E fique a apontar para a frente ver fig 2 7 Apertar o parafuso B ver fig 3 8 Voltar a encaixar a tampa A Bloqueio de temperatura O mbito da tempe...

Page 20: ...tu E yukar bakacak ekilde tak n bkz ekil 2 7 C vatay B vidalay n bkz ekil 3 8 Kapa A tekrar tak n Is s n rlamas S cakl k s n r emniyet kilidi sayesinde 38 C a s n rland r lm t r Tu un E bas lmas ile...

Page 21: ...a idlo E ukazovalo smerom dopredu pozri obr 2 7 Zaskrutkujte skrutku B pozri obr 3 8 Krycie v ko A op t nasa te Obmedzenie teploty Teplotn rozsah je ohrani en pomocou bezpe nostnej zar ky na 38 C Tepl...

Page 22: ...jo temperature C namestite tako da je tipka E obrnjena navzgor glej sliko 2 7 Privijte vijak B glej sliko 3 8 Ponovno namestite pokrov A Omejitev temperature Temperaturno obmo je je z varnostno zaporo...

Page 23: ...ataknite tako da je tipka E usmjerena prema naprijed pogledajte sl 2 7 Uvijte vijak B pogledajte sl 3 8 Ponovno nataknite pokrovnu kapicu A Ograni avanje temperature Sigurnosni zapor ograni ava raspon...

Page 24: ...0 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 S I 1 I 20 II 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 A 3 3 B 4 C 5 D 38 C 6 C E 2 7 B 3 8 A 38 C E 38 C I 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 K L 5 L 5 6 K 4 7 J F 8 H 9 G M III 6 I R S III 7 P 12...

Page 25: ...reguleerimisnupp C nii et nupp E oleks suunatud ettepoole vt joonist 2 7 Keerake kinni kruvi B vt joonist 3 8 Pange kate A tagasi Temperatuuri piiramine T kesti seab vee maksimaalseks temperatuuriks...

Page 26: ...ezni D l dz izteko dens temperat ra sasniedz 38 C 6 dens nosl grokturi C uzst d t t lai tausti E atrastos aug pus skatiet 2 att lu 7 Ieskr v t skr vi B skatiet 3 att lu 8 Atkal uzlikt nosegv ci u A Te...

Page 27: ...ekan io vandens temperat ra pasieks 38 C 6 Temperat ros pasirinkimo ranken l C u maukite taip kad mygtukas E b t priekyje r 2 pav 7 sukite var t B r 3 pav 8 V l u maukite gaubtel A Temperat ros apribo...

Page 28: ...C n a a fel nc t clapeta E s fie orientat nainte a se vedea fig 2 7 Se str nge urubul B a se vedea fig 3 8 Se monteaz la loc dopul A Limitarea temperaturii Prin limitarea de siguran domeniul de reglaj...

Page 29: ...38 C 2 C 5 min 5 EN 806 S I 1 I 20 II 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 A 3 3 B 4 C 5 D 38 C 6 C E 2 7 B 3 8 A 38 C E 38 C I 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 K L 5 L 5 6 K 4 7 J F 8 H 9 G M III 6 I R S III 7 12...

Page 30: ...T U1 RUS 18 250 3 0 5 1 10 1 5 16 3 20 25 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 S I 1 I 20 II 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 3 3 4 5 D 38 C 6 2 7 3 8 38 C E 38 C c o I 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 L 5 L 5 6 4 7 J...

Page 31: ...IV RUS Grohe AG Germany 34 065 34 215 34 268 34 286 34 321 34 323 X X X X X X S X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 15 2 63 1 91 3 7 4 27 2 41...

Page 32: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: