background image

III

Summary of Contents for Geneva 19 044

Page 1: ...p gina 3 English Fran ais Espa ol page 1 page 2 94 465 131 M 200351 06 04 Linie Europlus Geneva 19 044 TP 135 B041 p gina 5 English Fran ais Espa ol page 1 page 3...

Page 2: ...a robinetterie Entregue estas instrucciones al usuario final de la grifer a Please pass these instructions on to the end user of the fitting 1 A B C C 2 E F G G D 24mm 8mm F1 3 J J4 J1 J2 H G J3 P N2...

Page 3: ...R2 R2 S1 R R1 30mm 41mm 36mm 29mm 29mm Y3 Y2 Y1 O1 L J2 M 10mm 2 5mm 24mm 8mm H G1 L1 M1 J4 F1 9 J J4 K H1 O X2 X1 X3 Q 17mm 10 P P1 V1 7 A X1 X3 X2 X2 Y3 Z1 X3 19 207 19 208 Y3 Y2 Z2 Y2 Y1 G 29mm 29m...

Page 4: ...nstallation or for maintenance purposes 4 Connect hoses G with G1 2 to the thermostat unit 5 Attach sleeve H see Fig 3 6 Grease seal J1 of escutcheon mounting base J2 with the special grease supplied...

Page 5: ...e screw Y2 and detach handle Y1 3 Unscrew cap M and sleeve L 4 Remove scale ring K 5 Remove screws J4 and escutcheon J 6 Remove escutcheon mounting base J2 7 By loosening bolts E the thermostat unit c...

Page 6: ...ation ou pour la maintenance 4 Brancher les flexibles G G1 2 avec l unit thermostatique 5 Fixer le manchon H voir fig 3 6 Lubrifier le joint J1 de la base de fixation de la rosace J2 avec la graisse s...

Page 7: ...3 1 D visser le capuchon Y3 voir le volet II fig 9 2 D poser la vis Y2 et d tacher la poign e Y1 3 D visser le capuchon M et le manchon L 4 D poser la bague gradu e K 5 D poser les vis J4 et la rosace...

Page 8: ...los bloqueos de seguridad despu s de la instalaci n o para trabajos de mantenimiento 4 Conectar los flexos G mediante G1 2 a la unidad de termostato 5 Colocar el casquillo H ver fig 3 6 Engrasar la j...

Page 9: ...na desplegable I figs 2 y 3 1 Desenroscar la tapa Y3 ver p gina II fig 9 2 Retirar el tornillo Y2 y desmontar la empu adura Y1 3 Desenroscar la tapa M y el casquillo L 4 Desmontar el anillo graduado K...

Page 10: ...III...

Page 11: ...IV...

Page 12: ......

Reviews: