Français
2
Consignes de sécurité
Éviter les dangers entraînés par une tension
d’alimentation endommagée. En cas
d'endommagement du câble d’alimentation, le faire
remplacer par le fabricant, son service après-vente
ou une personne disposant des mêmes qualifications
afin d'éviter tout risque de blessure.
• Ne procéder à l’installation que dans un endroit à l’abri du gel.
• L’adaptateur secteur n'est approprié que pour l'usage dans
des pièces fermées.
• La fiche de raccordement ne doit
pas
être exposée aux
éclaboussures d'eau directes ou indirectes.
• L’alimentation électrique doit disposer d’un interrupteur
séparé.
• N’utiliser
que des pièces de rechange et des accessoires
d’origine
. L’utilisation d’autres pièces entraîne
automatiquement l’annulation de la garantie et du label CE,
ainsi qu’un risque de blessures.
Caractéristiques techniques
• Débit maxi. : env. 0,8 l/cycle ou 0,2 gpc / 0,41 MPa (4,1 bar)
• Pression dynamique :
- mini.
0,05 MPa (0,5 bar)
- recommandée
0,1 - 0,5 MPa (1 - 5 bar)
• Pression de service :
maxi.1 MPa (10 bar)
• Pression d'épreuve :
1,6 MPa (16 bar)
• Température au niveau de l’arrivée d’eau chaude : maxi. 70 °C
Recommandée (économie d’énergie) :
60 °C
Désinfection thermique possible.
Robinetterie avec pile :
• Tension d’alimentation :
pile lithium 6 V de type CR-P2
Robinetterie avec convertisseur (42 464) :
• Tension d’alimentation : 100-240 V CA 50-60 Hz/6,75 V CC
• Puissance :
2,4 W
• Arrêt automatique
(réglable de 6 à 420 s) :
11 s
• Durée de marche à vide (réglable de 0 à 19 s) :
1 s
• Champ de détection avec la carte Kodak Gray, face grise,
8 x 10”, format paysage (réglage par défaut) :
env. 13cm
• Type de protection de la robinetterie :
IP 59K
Données d’essai électriques
• Classe de logiciel
A
• Degré de salissure
2
• Tension de choc de référence
2 500 V
• Température de l’essai de dureté à la bille
100 °C
Le contrôle de la compatibilité électromagnétique
(contrôle des émissions de parasites) a été effectué
avec la tension nominale et le courant nominal.
Supérieure à 0,5 MPa (5 bar), mise en place d'un réducteur de
pression.
Eviter toutes différences importantes de pression entre les
raccords d'eau chaude et d'eau froide!
Installation
,
voir volet I.
Bien rincer les canalisations avant et après
l’installation!
Ouvrir les arrivées d'eau chaude et d'eau froide et
vérifier l'étanchéité des raccords.
Réglage du limiteur de température
,
voir volet II.
Utilisation,
voir l'information technique, 99.0438.xxx.
Maintenance
,
voir volet II.
• Couper l’arrivée d'eau froide et d'eau chaude.
• Couper l'alimentation électrique !
• Contrôler et nettoyer toutes les pièces, les
remplacer le cas échéant.
Pièces de rechange
Voir volet I (* = accessoires spéciaux)
,
Entretien
Vous trouverez les instructions d'entretien de ce mitigeur dans
le supplément Garantie Limitée.
Pannes / Causes / Remèdes
Pannes
Causes
Remèdes
Pas d’écoulement
d’eau
• Tamis situé dans l’électrovanne bouché
• Électrovanne défectueuse
• Pas de contact au niveau des fiches
de raccordement
• Pas de tension
- Pile usée (le témoin reste allumé)
- Boîtier d’alimentation électrique défectueux
- Nettoyer le tamis
- Remplacer l’électrovanne
- Contrôler les fiches de raccordement
- Remplacer la pile
- Remplacer le boîtier d’alimentation électrique
L’eau coule de
manière
intempestive
• Le réglage de la zone de détection est trop
large pour l’endroit en question
• Rinçage automatique activé
• Électrovanne défectueuse
- Réduire le champ de détection du capteur avec la
télécommande (accessoires spéciaux, réf. 36 407)
- Patienter 1 à 10 minutes
- Remplacer l’électrovanne
Débit d’eau trop
faible
• Mousseur bouché
• Tamis situé dans l’électrovanne bouché
• Tamis situés dans les flexibles de
raccordement bouchés
- Nettoyage / Remplacement du mousseur
- Nettoyer le tamis
- Nettoyage / Remplacement des tamis
Summary of Contents for EUROSMART COSMOPOLITAN E 36 328
Page 2: ...I 36 329 36 328 1 13mm 19 017 2 ...
Page 7: ......