Grohe Blue  40 575 Manual Download Page 5

3

•  La durée maximale de conservation d’une cartouche de 

filtre de rechange non ouverte est de 2 ans.

•  En cas d’appel par un organisme officiel, par ex. la 

compagnie des eaux, à faire bouillir l’eau du robinet, 
vous 

devrez

 mettre le système de filtre hors service. À 

la fin de cette mesure, la cartouche de filtre 

doit

 être 

remplacée.

•  Le matériau filtrant de la cartouche est soumis à un 

traitement spécial à base d’argent. Une faible quantité 
d’argent sans risque pour la santé peut être déchargée 
dans l’eau. Celle-ci correspond aux recommandations 
faites par l’Organisation mondiale de la santé (OMS) 
concernant l’eau potable.

•  Il est en principe recommandé de faire bouillir l’eau 

pour certains groupes de personnes (par ex. personnes 
immunodéprimées, bébés). Cela s’applique aussi 
à l’eau filtrée.

•  L’eau filtrée est une denrée alimentaire et 

doit

 être 

consommée dans un délai de 1 à 2 jours. GROHE 
recommande de ne pas mettre le système de filtre hors 
service pendant une période prolongée. Si le système 
de filtre GROHE Blue

®

 n’est pas utilisé pendant 2 à 

3 jours,  vous 

devez

 laisser s’écouler au moins 6 à 

7 litres d’eau GROHE Blue

®

 sans l’utiliser. Si le système 

de filtre GROHE Blue

®

 n’est pas utilisé pendant 

4 semaines, la cartouche de filtre 

doit

 être remplacée.

Caractéristiques techniques

•  Pression de service :

0,2 – 0,8 MPa

•  Température à l’arrivée d’eau chaude :

4 – 30 °C

•  Température ambiante :

4 – 40 °C

• Débit nominal : 

200 l/h

•  Chute de pression :

0,08 MPa à 200 l/h

•  Capacité du filtre 6 mois max. ou :

3000 litres

Rincer la cartouche de filtre

Lors de la mise en service et du changement de filtre, 
il est important de veiller à la propreté et à l'hygiène.
Le système de filtre 

doit

 être rincé après chaque 

remplacement du filtre. 

Réglage de la taille de filtre

, voir l'information technique 

sur le produit du refroidisseur ou de l'unité de commande.
Pour utiliser la cartouche de filtre, l’unité de commande du 
système GROHE Blue

®

 

doit

 être réglée sur 3000 litres.

Réinitialisation de la capacité du filtre,

 voir l'information 

technique sur le produit du refroidisseur ou de l'unité 
de commande.

Le système de filtre GROHE Blue

®

 doit être réinitialisé 

après le remplacement du filtre.

En cas de problèmes, s’adresser à un installateur 
spécialisé ou contacter l’Assistance technique GROHE 
par e-mail à l’adresse 

[email protected]

.

Respect de l’environnement et recyclage

Les cartouches de filtre usagées peuvent être jetées avec 
les ordures ménagères sans que cela ne présente de 
risques.

E

Campo de aplicación

El cartucho de filtro GROHE-Blue

®

 no solo reduce las 

turbiedades e impurezas orgánicas, sino también las 
sustancias que aportan olores y sabores desagradables 
(cloro). Además, el cartucho del filtro proporciona un agua 
libre de bacterias.

Nota

Si se utiliza este cartucho del filtro, el agua no es 
descarbonatada.

Información de seguridad

•  El sistema de filtro puede funcionar 

exclusivamente

 

con agua fría de calidad alimentaria.

•  El cabezal del filtro dispone de una válvula antirretorno.
•  El sistema de filtro 

debe

 lavarse tras cada cambio de 

filtro.

•  El sistema de filtro 

debe

 estar protegido en el lugar de 

montaje contra los daños mecánicos y del calor y la 
radiación solar directa.

No

 montar cerca de fuentes de calor ni llamas.

•  Tras un almacenamiento y transporte por debajo 

de 0 °C, el cartucho del filtro de repuesto 

debe

 

almacenarse con el embalaje original abierto durante al 
menos 24 horas antes de la puesta en servicio y a unas 
temperaturas ambientales de 4 a 40 °C.

•  La duración máxima de un cartucho del filtro de 

repuesto sin abrir es de 2 años.

•  Si una entidad oficial, como el proveedor de agua, 

comunicara la necesidad de hervir el agua corriente, el 
sistema de filtro 

deberá

 ponerse fuera de servicio. Una 

vez haya finalizado el requerimiento para hacer hervir el 
agua 

deberá

 sustituirse el cartucho del filtro.

•  El material filtrante del cartucho del filtro se somete a un 

tratamiento especial con plata. Es posible que se 
mezcle con el agua una pequeña cantidad de plata que 
resulta inofensiva para la salud. y cumple las 
recomendaciones de la Organización Mundial de la 
Salud (OMS) para el agua potable.

•  Básicamente, es recomendable hervir el agua corriente 

para determinados grupos de personas (por ejemplo, 
personas inmunodeficientes y bebés). Esto también se 
aplica al agua filtrada.

3

Summary of Contents for Blue 40 575

Page 1: ...ww grohe com D 1 UAE 5 SK 9 CN 13 BG 21 CN 26 GB 1 GR 6 SLO 10 UA 14 EST 22 UA 27 F 2 CZ 6 HR 11 RUS 15 LV 23 RUS 28 E 3 H 7 BG 12 SLO 19 LT 24 PL 4 TR 8 RO 13 HR 20 RO 25 GROHE Blue UltraSafe Filter...

Page 2: ...ease pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 I 2 4 5...

Page 3: ...er f r bestimmte Personengruppen z B immungeschw chte Menschen Babys abzukochen Dies gilt auch f r gefiltertes Wasser Gefiltertes Wasser ist ein Lebensmittel und muss innerhalb von 1 bis 2 Tagen verwe...

Page 4: ...t 4 30 C Ambient temperature 4 40 C Nominal flow rate 200 l h Pressure drop 0 08 MPa at 200 l h Filter capacity at least 6 months or 3000 liters Flushing the filter cartridge During commissioning and...

Page 5: ...de commande Le syst me de filtre GROHE Blue doit tre r initialis apr s le remplacement du filtre En cas de probl mes s adresser un installateur sp cialis ou contacter l Assistance technique GROHE par...

Page 6: ...nicznych a tak e sk adnik w pogarszaj cych zapach i smak chloru Ponadto wk ad filtra usuwa z wody bakterie Wskaz wka Wk ad filtra nie zmniejsza twardo ci w glanowej wody Informacje dotycz ce bezpiecze...

Page 7: ...b informacja techniczna dotycz ca ch odnicy lub zespo u steruj cego W celu u ycia wk adu filtra trzeba ustawi zesp steruj cy systemu GROHE Blue na 3000 litr w Zresetowa wydajno filtra zob informacja t...

Page 8: ...l h 6 3000 GROHE Blue 3000 GROHE Blue e mail GROHE TechnicalSupport HQ grohe com CZ Oblast pou it Krom toho e filtra n kartu e GROHE Blue omezuje zakalen vody a sni uje obsah organick ch ne istot redu...

Page 9: ...a 2 dn spot ebovat Spole nost GROHE doporu uje nevy azovat filtra n syst m na del dobu z provozu Pokud nebyl filtra n syst m GROHE Blue pou v n dva a t i dny je nutn p ed jeho dal m pou it m nechat od...

Page 10: ...ll cser lni M szaki adatok zemi nyom s 0 2 0 8 MPa Bemen v z h m rs klete 4 30 C K rnyezeti h m rs klet 4 40 C N vleges tfoly mennyis g 200 l ra Nyom ses s 0 08 bar 200 l r n l Sz r kapacit s max 6 h...

Page 11: ...Q grohe com adresinden GROHE nin Servis Hatt na ba vurun evre ve geri d n m Kullan lm filtre kartu lar tehlike olu turmadan ev p ne at larak da imha edilebilir SK Oblas pou itia Filtra n kartu a GROHE...

Page 12: ...zagotavlja vodo brez bakterij Opomba Pri uporabi te filtrske kartu e se iz vode ne odstrani ogljikov dioksid Varnostne informacije Uporaba filtrskega sistema je dovoljena izklju no s hladno pitno vodo...

Page 13: ...tenja i transporta ispod 0 C zamjenska se filtarska kartu a mora prije pu tanja u rad uvati barem 24 sata na temperaturi od 4 40 C u otvorenom originalnom pakiranju Maksimalni rok trajanja neotvoreni...

Page 14: ...nom vodoinstalateru ili uputite e po tu na Service Hotline tvrtke GROHE na adresu TechnicalSupport HQ grohe com Okoli i recikliranje Istro ene filtarske kartu e mo ete bez rizika zbrinuti kao ostali o...

Page 15: ...de exemplu persoane cu sistemul imunitar sl bit sugari apa de la robinet s fie dezinfectat prin fierbere Acest lucru este valabil i pentru apa filtrat Apa filtrat este un aliment i trebuie utilizat n...

Page 16: ...24 2 WHO 1 2 GROHE GROHE Blue 2 3 6 7 GROHE Blue GROHE Blue 4 0 2 0 8 MPa 4 30 C 4 40 C 200 l h 0 08 MPa 200 l h 6 3000 GROHE Blue 3000 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com UA GROHE Blue EN...

Page 17: ...15 2 1 2 GROHE GROHE Blue 2 3 6 7 GROHE Blue 0 2 0 8 4 30 C 4 40 C 200 0 08 200 6 3000 GROHE Blue 3000 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com RUS GROHE Blue EN 13959 0 C 24 4 40 C 2 15...

Page 18: ...16 1 2 GROHE GROHE Blue 2 3 6 7 GROHE Blue GROHE Blue 4 0 2 0 8 4 30 C 4 40 C 200 0 08 200 6 3000 GROHE Blue 3000 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com 16...

Page 19: ...17 17...

Page 20: ...he com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL info malaysia grohe com MX 01800 8391200 pregunta grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ...

Reviews: