background image

9

RO

Specifica

ţ

ii tehnice

•  Debit la presiune de curgere de 3 bar:

cca. 13 l/min

Instalare

Se îndep

ă

rteaz

ă

 

ş

abloanele de montaj.

Sp

ă

la

ţ

i temeinic sistemul de conducte înainte 

ş

i dup

ă

instalare 

(Se va respecta norma EN 806)

Se întrerupe alimentarea cu ap

ă

 rece 

ş

i cald

ă

.

I.Montarea ventilelor laterale

; a se vedea pagina pliant

ă

 II,

fig. [1], [2] 

ş

i [3].

Se regleaz

ă

 lungimea ansamblului buc

şă

 de prelungire -

prelungitor de ax în a

ş

a fel, încât s

ă

 rezulte cota de montaj

de

min. 20mm pân

ă

 la max. 25mm

; a se vedea fig. [2].

II.Montarea dispersorului

; a se vedea fig. [4] 

ş

i [5].

1. Se determin

ă

 cota 

„Y” 

de la marginea superioar

ă

 a casetei

îngropate pân

ă

 la marginea superioar

ă

 a faian

ţ

ei; a se

vedea fig. [4].

2. Se regleaz

ă

 lungimea niplului de racord (A), astfel încât s

ă

rezulte cota total

ă

 de 

„Y”+46mm

.

3. Folosind o cheie imbus de 10mm, se în

ş

urubeaz

ă

 niplul de

racord (A) în caseta îngropat

ă

, astfel încât s

ă

 rezulte o cot

ă

de montaj de 

34mm

. Se fixeaz

ă

 de jos dispersorul (B) cu o

cheie imbus de 3mm; a se vedea fig. [5].

Se deschide alimentarea cu ap

ă

 rece 

ş

i cald

ă

 

ş

i se verific

ă

etan

ş

eitatea racordurilor.

Între

ţ

inerea

Toate piesele se verific

ă

 

ş

i se cur

ăţă

, eventual se înlocuiesc 

ş

i

se ung cu vaselin

ă

 special

ă

 pentru arm

ă

turi.

Se întrerupe alimentarea cu ap

ă

 rece 

ş

i cald

ă

.

I.Partea superioar

ă

; a se vedea fig. [6] 

ş

i [7].

II.Aeratorul (06 574);

 a se vedea pagina pliant

ă

 I.

Piese de schimb

; a se vedea pagina pliant

ă

 I (* = accesorii

speciale).

Îngrijire

Indica

ţ

iile de îngrijire pentru aceast

ă

 baterie se g

ă

sesc în

instruc

ţ

iunile de îngrijire ata

ş

ate.

CN

技术数据

• 

水流压强为

 

3

巴时的流速:

约为

 

13

/

安装

卸下产品安装底盘。
安装前后务必彻底冲洗所有管件

(

考虑到

 EN 806

)

停止冷热水供应。

I.

安装侧阀,参见折页

 

II

中的图

 

[1]

、图

 [2]

 

和图

 

[3]

以如下方式横切带延长轴的接长节套管,使得安装尺寸为

 

20

 

米 (最小值)到

 

25

毫米 (最大值),参见图

 

[2]

II.

安装出水嘴,参见图

 

[4]

和图

 

[5]

1.

确定从暗藏式龙头套管的前缘到瓷砖表面的尺寸 “

Y

”,

参见图

 

[4]

2.

以如下方式横切螺纹接头

 

(A)

使得安装尺寸为 “

Y

+46

 

毫米。

3.

使用

 

10

毫米的套筒扳手将螺纹接头

 

(A)

拧入暗藏式龙头套管

中,直到安装尺寸达到

 

34

毫米。使用

 

3

毫米的内六角扳手

从上面拧紧出水嘴

 

(B)

,参见图

 

[5]

打开冷热水供应管,检查连接是否有渗漏!

维护

检查和清洁所有零件,根据需要更换零件并用专用润滑油脂润
滑零件。

停止冷热水供应!

I.

龙头部分,参见图

 

[6]

和图

 

[7]

II.

出水嘴

 

(06 574)

,参见折页

 I

备件,参见折页

 I

* = 

特殊零件)。

保养

有关保养该产品的指导说明,请参考附带的 “保养指南”。

RUS

Технические

 

данные

• 

Расход

 

воды

 

при

 

давлении

 3 

бара

:

прибл

. 13

л

/

мин

Установка

Удалить

 

монтажные

 

шаблоны

.

Перед

 

установкой

 

и

 

после

 

установки

 

тщательно

промыть

 

систему

 

трубопроводов

 

(

соблюдать

 EN 806)

!

Перекрыть

 

подачу

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

.

I.

Установка

 

боковых

 

вентилей

,

 

см

складной

 

лист

 II,

рис

. [1],  [2]

и

 [3].

Отрезать

 

по

 

размеру

 

втулку

 

удлинителя

 

с

 

удлинителем

шпинделя

 

таким

 

образом

чтобы

 

монтажный

 

размер

 

был

не менее

 20

мм

но

 

не

 

более

 25

мм

см

рис

. [2].

II.

Монтаж

 

излива

см

рис

. [4] 

и

 [5].

1.

Определить

 

размер

 

„Y“ 

от

 

верхней

 

кромки

 

скрытого

корпуса

 

до

 

верхней

 

кромки

 

керамической

 

плитки

см

.

рис

. [4].

2.

Отрезать

 

соединительный

 

ниппель

 (A) 

таким

 

образом

,

чтобы

 

его

 

размер

 

составил

 

„Y“+46

мм

.

3.

Ввинтить

 

соединительный

 

ниппель

 (A) 

в

 

скрытый

 

корпус

при

 

помощи

 

шестигранного

 

ключа

 

на

 10

мм

 

таким

образом

чтобы

 

монтажный

 

размер

 

составил

 

34

мм

.

Закрепить

 

излив

(B) 

снизу

 

шестигранным

 

ключом

на

3

мм

см

.

рис

. [5].

Открыть

 

подачу

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

проверить

соединения

 

на

 

герметичность

.

Техническое

 

обслуживание

Все

 

детали

 

проверить

очистить

при

 

необходимости

заменить

 

и смазать

 

специальной

 

смазкой

 

для

 

арматуры

.

Перекрыть

 

подачу

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

.

I.

Кран

-

букса

см

рис

. [6] 

и

 [7].

II.

Аэратор

 (06 574),

 

см

складной

 

лист

 I.

Запчасти

см

складной

 

лист

 I (* = 

специальные

принадлежности

).

Уход

Указания

 

по

 

уходу

 

за

 

настоящим

 

изделием

 

приведены

в прилагаемой

 

инструкции

 

по

 

уходу

.

Summary of Contents for Atrio 20 164

Page 1: ...L 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Atrio Atrio 96 605 031 M 212579 10 08 20 164 20 169 D 1 I 2 N 3 GR 5 TR 6 BG 7 RO 9 GB 1 NL 2 FI...

Page 2: ...hese instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 20 164 20 169 32 706...

Page 3: ...II 3 1 2 4 A 5 B 3mm 10mm 7 6 17mm...

Page 4: ...Y 46mm 3 Using a 10mm allen key screw in connection nipple A into concealed mixer housing until the installation dimension reaches 34mm Tighten the spout B using a 3mm allen key from below see Fig 5 O...

Page 5: ...montaggio della bocca di erogazione vedere le figg 4 e 5 1 Rilevare la quota Y dalla sede della bocca fino al filo delle piastrelle vedere la fig 4 2 Tagliare il raccordo A a misura in modo da ottener...

Page 6: ...ingselementets overkant til flisernes overkant se ill 4 2 Afkort tilslutningsniplen A s afstanden samlet m ler Y 46mm 3 Skru tilslutningsniplen A i indmuringsdelen med en unbrakon gle 10mm s montering...

Page 7: ...techniczne Nat enie przep ywu przy ci nieniu przep ywu 3 bar ok 13 l min Instalacja Usun szablony monta owe Przed instalacj i po niej dok adnie przep uka przewody rurowe przestrzega EN 806 Zamkn dopr...

Page 8: ...ana I zvl tn p slu enstv O et ov n Pokyny k o et ov n t to armatury jsou uvedeny v p ilo en m n vodu k dr b H M szaki adatok tfoly s 3 bar raml si nyom sn l kb 13 l perc Felszerel s T vol tsa el a bes...

Page 9: ...n st kenar ndan fayans y zeyine kadar olan Y l s n belirleyin bkz ekil 4 2 Ba lant nipelini A Y 46mm lik bir toplam l olu acak ekilde k salt n 3 Ba lant nipelini A 10mm lik bir alyen anahtar ile 34mm...

Page 10: ...ehni ki podaci Protok pri hidrauli kom tlaku od 3 bar oko 13 l min Ugradnja Uklonite ablone za ugra ivanje Sustav cijevi prije i nakon instalacije temeljito isprati uzeti u obzir EN 806 Zatvorite dovo...

Page 11: ...fl zes virs jai malai skatiet 4 att lu 2 Piesl guma nipeli A nogrieziet t lai sasniegtu kop jo garumu Y 46mm 3 Piesl guma nipeli A ar 10mm iek j se st ra atsl gu ieskr v jiet zemapmetuma korpus l dz t...

Page 12: ...rezulte cota total de Y 46mm 3 Folosind o cheie imbus de 10mm se n urubeaz niplul de racord A n caseta ngropat astfel nc t s rezulte o cot de montaj de 34mm Se fixeaz de jos dispersorul B cu o cheie i...

Page 13: ...RUS Grohe AG 20 164 20 169 X X X X X X 3 05 3 03...

Page 14: ......

Reviews: