background image

31

P

Campo de utilização

A fim de garantir um funcionamento correcto, é necessário que haja uma pressão 
mínima de 1,5 bar na coluna de duche.

Atenção!
Não 

é possível o funcionamento com esquentadores (eléctricos ou a gás).

Todos os termostatos são regulados na fábrica para uma pressão do caudal de 3 bar 
dos dois lados.
Se, devido a condições de instalação especiais, se verificarem diferenças na 
temperatura, o termostato deve ser regulado para as condições locais (veja 
Regulação).

Dados técnicos

Pressão de caudal mínima

1,5 bar

Pressão de serviço máx. 

10 bar

Pressão de caudal recomendada

2 - 5 bar

Pressão de teste

16 bar

Débito à pressão de caudal de 3 bar
Chuveiro manual

aprox. 13,0 l/min

Chuveiros laterais

aprox. 30,0 l/min

Chuveiro de parede

aprox. 15,0 l/min

Pinha de duche e chuveiros laterais

aprox. 37,0 l/min

Chuveiro manual e chuveiros laterais

aprox. 35,0 l/min

Temperatura máx. da água na entrada da água quente 

80 °C

Máx. temperatura prévia aconselhada
(poupança de energia)

60 °C

Bloqueio de segurança

38 °C

Temperatura da água quente na ligação
no mínimo 2 °C superior à temperatura da água misturada
Ligação da água fria

à direita

Ligação da água quente

à esquerda

Em pressões estáticas superiores a 5 bar, deve ser montado um redutor de pressão.

Volume de entrega,

 ver página desdobrável VII.

Ferramentas necessárias

, ver página desdobrável I.

Instalação

Efectuar as ligações, no caso de ainda não existirem.
Medidas de união para a fixação da ligação de água fria e água quente, ver página 
desdobrável II, fig. [1].

A ligação da água fria deverá ser feita à direita e a da água quente à esquerda.

Em caso de montagem posterior, há que prestar atenção a que as medidas de união 
correspondam à medidas indicadas na fig. [1].

As medidas de montagem da misturadora dizem respeito à superfície de apoio do 
suporte do chuveiro.

Partindo da superfície de apoio, é necessário ter em conta a altura de 

montagem dos chuveiros, de modo a poder utilizar a misturadora da 
forma mais cómoda, ver fig. [1]!

• Montar as ligações S com a ajuda do auxiliar de montagem também fornecido (A) 

para cima ou para baixo e alinhá-las na horizontal, ver a fig. [2].

A medida de distância da parede à extremidade da ligação S deverá 

ser de 32,5±1mm.

• Brocar orifícios de fixação de ø8mm para buchas de montagem, ver fig. [3].

Purgar as tubagens

Antes de iniciar a montagem do sistema do chuveiro há que realizar as 
seguintes operações de desmontagem:

1. Desapertar os parafusos de fixação (B1) e remover a tampa (B), ver fig. [4].
2. Desapertar os anéis de fixação (C) com uma chave de montagem (C1) e retirar a 

tampa de cobertura (D), ver fig. [5].

Montagem da coluna de duche

1.

Inserir as buchas de montagem (E) e enroscar a cavilha roscada nas 

pontas (E1), ver fig. [6].

2.

Ligar a coluna de duche com as ligações S (F), ver página desdobrável IV, 

fig. [7].

3.

Fixar a coluna de duche em cima e em baixo com anilhas (G) e porcas (G1).

4.

Montar novamente a tampa de cobertura superior (B), ver página 

desdobrável II, fig. [4].

5.

Inserir a tampa intermédia (D), enroscar os anéis de fixação (C) e apertar com a 

chave de montagem (C1), ver página desdobrável IV, fig. [8].

6.

Inserir os espelhos (J) em todos os chuveiros laterais.

7.

Para guardar a chave de montagem (C1), colocá-la sobre a tampa inferior (H) e 

montar a tampa (H) com parafusos (H1), ver fig. [9].

8.

Montar o bocal de ligação junto (K) com uma chave sextavada interior de 12mm 

(o vedante (K1) e a válvula anti-retorno (K2) são montados de fábrica), 
ver fig. [10].

9.

Montar a bicha do chuveiro (L) no bocal de ligação (K) e ao chuveiro 

manual (M). (Ver também as instruções de utilização do chuveiro manual 
em anexo).

10. Inserir o chuveiro manual (M) no respectivo suporte da tampa (D).
11. Montar a pinha do chuveiro, ver fig. [11].

Manuseamento do manípulo de bloqueio (P), 

ver página desdobrável V, fig. [12].

Manípulo de bloqueio na posição central

= fechado

Rodar o manípulo de bloqueio para a direita

= abertura para o chuveiro manual

Premir o botão (P3) e
rodar o manípulo de bloqueio para a esquerda = abertura para a pinha do de duche

Regulação

Ajuste da temperatura,

 ver fig. [12] e [13].

1. Abrir o manípulo de bloqueio (P) na posição do chuveiro manual e medir a 

temperatura da água que sai com um termómetro, ver fig. [12].

2. Rodar o manípulo de termostato (O) com o bloqueio de segurança empurrado 

para dentro, até que a água que sai atinja os 38 °C.

3. Retirar a tampa (O1), ver fig. [13].
4. Segurar bem o punho do termostato (O) nesta posição e desapertar o 

parafuso (O2), ver fig.

5. Extrair o manípulo de termostato (O) e inseri-lo de modo que a marca 

 no 

manípulo coincida com a marca de 38 °C na tampa (D).

6. Segurar o manípulo de termostato (O) e voltar a apertar o parafuso (O2).
7. Voltar a encaixar a tampa (O1).

Bloqueio de temperatura

O âmbito de temperatura é limitado para 38 °C pelo bloqueio de segurança. Se se 
pretender uma temperatura mais elevada, pode ultrapassar-se o bloqueio dos 38 °C, 
pressionando-se o bloqueio de segurança.

Por favor, entregar estas instruções ao utilizador da misturadora!

Reservados os direitos a alterações técnicas!

Summary of Contents for Aquatower 27 200

Page 1: ...10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK 19 SLO 20 HR 21 BG 22 EST 23 LV 24 LT 25 95 021 331 M 90 823 02 03 27 200 27 202 Aquatower 17 35 23 13 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 3 5 7 9 11 15 19 21 25...

Page 2: ...II I 27 200 27 202 1 1050 1350 150 25 A 2 189 32 5 1 3 B1 B 4 3mm D C C 5 C1 E E1 6 8 10mm 27mm 30mm 3mm 12mm 8mm...

Page 3: ...III 27 200 27 202...

Page 4: ...herausschrauben und Abdeckhaube B abnehmen siehe Abb 4 2 Befestigungsringe C mit Montageschl ssel C1 abschrauben und Abdeckhaube D abziehen siehe Abb 5 Montage des Duschsystems 1 Montaged bel E einste...

Page 5: ...bziehen 6 Reguliermutter R mit berlasteinheit R3 abziehen 7 H lse S1 abziehen 8 Thermoelement S mit Maulschl ssel 22mm herausschrauben Montage in umgekehrter Reihenfolge Nach jeder Wartung am Thermoel...

Page 6: ...ughly The following dismantling steps must be performed before commencing installation of the shower system 1 Remove fixing screws B1 and detach cover B see Fig 4 2 Remove fixing rings C with installa...

Page 7: ...move stop ring R2 6 Remove adjusting nut R with overload unit R3 7 Remove sleeve S1 8 With a 22mm open ended spanner unscrew and remove thermostatic cartridge S Assemble in reverse order Readjustment...

Page 8: ...essous de proc der au montage du syst me de douche 1 Retirer les vis de fixation B1 et enlever le cache B voir fig 4 2 D visser les bagues de fixation C avec la cl de montage C1 et retirer le cache D...

Page 9: ...ou de r glage R avec l unit de surcharge R3 7 Retirer la douille S1 8 D visser et retirer l l ment thermostatique S l aide d une cl plate de 22mm Le montage s effectue dans l ordre inverse Apr s tout...

Page 10: ...sujeci n B1 y retirar la caperuza protectora B v ase la fig 4 2 Desenroscar los anillos de sujeci n C desenroscar con llave de montaje C1 y extraer la caperuza protectora D v ase la fig 5 Montaje del...

Page 11: ...llo S1 8 Desenroscar el termoelemento S con una llave de boca de 22mm El montaje se efect a en el orden inverso Despu s de cada operaci n de mantenimiento en el termoelemento es necesario un ajuste v...

Page 12: ...di fissaggio B1 e staccare la calotta di copertura B vedi fig 4 2 Svitare gli anelli di fissaggio C con la chiave di montaggio C1 e staccare la calotta di copertura D vedi fig 5 Montaggio del sistema...

Page 13: ...5 Estrarre l anello di arresto R2 6 Staccare il dado di regolazione R con l elemento R3 7 Togliere la boccola S1 8 Svitare il termoelemento S con una chiave fissa da 22mm Eseguire il montaggio in ordi...

Page 14: ...voerd 1 Draai de bevestigingsschroeven B1 eruit en verwijder de afdekkap B zie afb 4 2 Schroef de bevestigingsringen C er met montagesleutel C1 af en trek de afdekkap D eraf zie afb 5 Douchesysteem mo...

Page 15: ...6 Trek de regelmoer R met temperatuuraanslag R3 eraf 7 Trek de huls S1 eraf 8 Schroef het thermo element S er met een 22mm steeksleutel uit De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd Na el...

Page 16: ...demonteringsmoment genomf ras 1 Skruva ut f stskruvarna B1 och ta bort k pan B se fig 4 2 Skruva loss f stringarna C med en monteringsnyckel C1 och dra loss k pan D se fig 5 Montering av duschsystemet...

Page 17: ...ngen R2 6 Dra loss justermuttern R tillsammans med verbelastningsenheten R3 7 Dra loss hylsan S1 8 Skruva loss termoelementet S med en ppen nyckel 22mm Monteringen sker i omv nd ordningsf ljd Efter va...

Page 18: ...begyndes skal f lgende afmonteringstrin udf res 1 Skru fastg relsesskruerne B1 ud og tag d kkappen B af se ill 4 2 Skru fastg relsesringene C af med monteringsn glen C1 og tr k d kkappen D af se ill...

Page 19: ...kken R af sammen med overbelastningsenheden R3 7 Tr k b sningen S1 af 8 Skru termoelementet S ud med en gaffeln gle 22mm Monteringen foretages i omvendt r kkef lge Efter alt vedligeholdelsesarbejde p...

Page 20: ...ystemet p begynnes m f lgende demonteringstrinn gjennomf res 1 Skru ut festeskruene B1 og fjern dekslet B se bilde 4 2 Skru ut festeringene C med monteringsn kkelen C1 og trekk av dekslet D se bilde 5...

Page 21: ...5 Trekk av anslagsringen R2 6 Trekk av reguleringsmutteren R med overlastenheten R3 7 Trekk av hylsen S1 8 Skru ut termoelementet S med en 22mm fastn kkel Monter i motsatt rekkef lge Justering er n dv...

Page 22: ...at irrotustoimenpiteet 1 Ruuvaa kiinnitysruuvit B1 irti ja poista suojakoppa B ks kuva 4 2 Ruuvaa kiinnitysrenkaat C asennusavaimen C1 avulla irti ja ved suojakoppa D pois ks kuva 5 Suihkuj rjestelm n...

Page 23: ...nssa irti 7 Ved hylsy S1 ulos 8 Ruuvaa termostaatti S irti 22mm n kiintoavaimella Asennus tapahtuu p invastaisessa j rjestyksess Jokaisen termostaatille tehdyn huollon j lkeen on tarpeen suorittaa s t...

Page 24: ...a owe 1 1 Wykr ci ruby mocuj ce B1 i zdj pokryw os aniaj c B zobacz rys 4 2 Wykr ci pier cienie mocuj ce C przy u yciu klucza monta owego C1 i zdj pokryw os aniaj c D zobacz rys 5 Monta panelu pryszni...

Page 25: ...Zdj pier cie oporowy R2 6 Odkr ci nakr tk regulacyjn R z zespo em przeci eniowym R3 7 Zdj tulejk S1 8 Wykr ci termoelement S przy pomocy klucza p askiego 22mm Monta wykona w odwrotnej kolejno ci Ka do...

Page 26: ...23 UAE...

Page 27: ...24...

Page 28: ...min 37 0 l min 35 0 l min 80 C 60 C 38 C 2 C 5 bar o VII I 1 1 1 S A 2 S 32 5 1 mm 8mm 3 1 B1 B 4 2 C C1 D 5 1 E E1 6 2 S F IV 7 3 G G1 4 B 4 5 D C C1 IV 8 6 J 7 C1 H H H1 9 8 Alen 12mm K1 K2 10 9 L K...

Page 29: ...2 4 Q3 Q4 5 Q4 6 Q5 Q3 Q4 5 Speed clean SpeedClean 18 IV VI 19 1 O1 2 O2 3 O 4 R1 5 R2 6 R R3 7 S1 8 S 22mm V T 20 1 O1 2 O2 O 3 J C C1 4 L K 12mm 5 D 6 T 17mm 2 1 L K 12mm 2 2 VI 21 1 P1 2 P2 P 3 U V...

Page 30: ...kroky 1 Vy roubovat upev ovac rouby B1 a sejmout krytku B viz zobr 4 2 Upev ovac krou ky C od roubovat pomoc mont n ho kl e C1 a st hnout krytku D viz zobr 5 Mont sprchovac ho syst mu 1 Zasunout mont...

Page 31: ...gulace teploty O 4 Vyt hnout svorku R1 5 St hnout dorazov krou ek R2 6 St hnout regula n matici R s omezovac jednotkou R3 7 St hnout obj mku S1 8 Termo l nek S vy roubovat ploch m kl em 22mm Mont se p...

Page 32: ...csavarokat B1 csavarozza ki s a z r fedelet B vegye le l sd 4 es bra 2 A r gz t gy r ket C szerel kulccsal csavarozza le C1 s a z r fedelet D h zza le l sd az 5 s br t A zuhanyrendszer szerel se 1 A s...

Page 33: ...t R2 6 A szab lyoz any t R a t lterhel s egys ggel R3 h zza le 7 A h velyt S1 h zza le 8 Csavarja ki a h elemet S 22mm es ny l s vill skulccsal Az sszeszerel s ford tott sorrendben t rt nik A h elem...

Page 34: ...ra es de desmontagem 1 Desapertar os parafusos de fixa o B1 e remover a tampa B ver fig 4 2 Desapertar os an is de fixa o C com uma chave de montagem C1 e retirar a tampa de cobertura D ver fig 5 Mont...

Page 35: ...orca de regula o R com a unidade de sobrecarga R3 7 Extrair a calota S1 8 Desapertar o termoelemento S com chave de bocas de 22mm A montagem feita pela ordem inversa Depois de cada manuten o do termoe...

Page 36: ...zleyin Du sisteminin montaj ndan nce a a daki demontaj s ras aynen uygulanmal d r 1 Tespitleme vidalar n B1 s k n ve kapa B al n bak n ekil 4 2 Tespitleme bileziklerini C montaj anahtar ile C1 s k n v...

Page 37: ...se me d mesini O kart n 4 Mandal R1 kar n 5 Dayama bilezi ini R2 kart n 6 Ayar somununu R s r arj birimi R3 ile ekin 7 Y ks S1 kart n 8 Termo eleman S 22mm lik iki a zl anahtar ile s k n Montaj ters...

Page 38: ...0 37 0 35 0 80 C 60 C 38 C 2 C 5 VII I II 1 1 1 S 2 S 32 5 1 2 8 3 1 1 4 2 C C1 D 5 1 E1 6 2 S F IV 7 3 G G1 4 II 4 5 D C1 IV 8 6 J 7 C1 1 9 8 K 12 K1 K2 10 9 L K 10 D 11 11 V 12 P3 12 13 1 P 12 2 38...

Page 39: ...172 III Q5 17 1 Q1 2 Q 3 Q2 4 Q3 Q4 5 Q4 6 Q5 Q3 Q4 5 18 IV VI 19 1 O1 2 2 3 4 R1 5 R2 6 R R1 7 S1 8 S 22 V T 20 1 1 2 2 3 J 1 4 L 12 5 D 6 T 17 K2 1 L 12 2 K2 VI 21 1 1 2 2 3 U V 4 W 19 22 23 W1 W2...

Page 40: ...1 Vyskrutkovat upev ovacie skrutky B1 a vybrat krytku B pozri obr 4 2 Upev ovacie kr ky C odskrutkovat pomocou mont neho k a C1 a stiahnut krytku D pozri obr 5 Mont sprchovacieho syst mu 1 Zasun t mo...

Page 41: ...3 Stiahnut rukov t nastavenia teploty O 4 Vytiahnut sponu R1 5 Stiahnut dorazov kr ok R2 6 Stiahnut regula n maticu R s obmedzovacou jednotkou R3 7 Stiahnut obj mku S1 8 Termo l nok S vyskrutkovat otv...

Page 42: ...vijte in snemite pokrov B gl sliko 4 2 Pritrditvene obro e C odvijte z monta nim klju em C1 in snemite pokrov D gl sliko 5 Montiranje prhe 1 Monta ne zati e E vstavite in privijte epe E1 gl sliko 6 2...

Page 43: ...5 Izvlecite obro omejevalnika R2 6 Izvlecite regulacijsko matico R s preobremenitveno enoto R3 7 Izvlecite tulec S1 8 Termoelement S izvijte z 22mm vili astim klju em Sestavite v obratnem vrstnem redu...

Page 44: ...ri vr ivanje B1 odvrni i skini poklopac B pogledaj sl 4 2 Pri vrsni kolut C odvrni monta nim klju em C1 i skini poklopac D pogledaj sl 5 Monta a tu sistema 1 Utaknite Zidni ulo ak E i uvrnite spre ni...

Page 45: ...p u R1 5 Grani ni prsten R2 skinuti 6 Skinuti maticu za regulaciju R s jedinicom preoptere enja R3 7 Tuljak S1 skinuti 8 Odvrnuti termoelemenat S eljusnim klju em 22mm Monta a se izvodi obrnutim redos...

Page 46: ...80 C 60 C 38 C 2 C 5 VII I II 1 1 1 S A 2 S 32 5 1 8 3 1 B1 B 4 2 C C1 D 5 1 E E1 6 2 S F IV 7 3 G G1 4 B II 4 5 D C C1 IV 8 6 J 7 C1 H H1 9 8 K 12 K1 K2 10 9 L K M 10 M D 11 11 P V 12 3 12 13 1 12 2...

Page 47: ...2 Q 3 Q2 4 Q3 Q4 5 Q4 6 Q5 Q3 Q4 5 SpeedClean SpeedClean 18 IV VI 19 1 O1 2 O2 3 O 4 R1 5 R2 6 R R3 7 S1 8 S 22 V 20 1 O1 2 O2 O 3 J C C1 4 L K 12 5 D 6 T 17 K2 1 L K 12 2 K2 VI 21 1 P1 2 P2 P 3 U V 4...

Page 48: ...gmiselt 1 Keerake v lja kinnituskruvid B1 ja eemaldage kate B vt joonis 4 2 Kruvige v tme C1 abil ra kinnitusr ngad C ja eemaldage kate D vt joonis 5 Du is steemi paigaldamine 1 Paigaldage t bel E ja...

Page 49: ...aldage h lss S1 8 Keerake 22mm mutriv tme abil v lja termoelement S Pange segisti kokku tagasi tehes eespool nimetatud toimingud vastupidises j rjekorras Segisti tuleb seadistada p rast termoelemendi...

Page 50: ...v t stiprin juma skr ves B1 un no emt nosegu B skat att 4 2 Stiprin juma gredzenus C atskr v t ar mont as atsl gu C1 un no emt p rsegu D sk att 5 Du as sist mas mont a 1 Ielikt mont as d be us E un i...

Page 51: ...u R2 6 No emt regul anas uzgriezni R ar p rslodzes da u R3 7 No emt ieliktni S1 8 Termoelementu S izskr v t ar 22mm uzgrie u atsl gu Salik anu veikt apgriezt sec b P c katras termoelementa apkopes to...

Page 52: ...e du o sistemos montavimo prad i reikia atlikti iuos i montavimo veiksmus 1 I sukite tvirtinimo var tus B1 ir nuimkite gaubt B r pav 4 2 Montavimo raktu C1 atsukite tvirtinimo iedus C ir nuimkite gaub...

Page 53: ...sukite var t O2 3 Numaukite temperat ros pasirinkimo ranken l O 4 I traukite gnybt R1 5 Numaukite fiksavimo ied R2 6 Numaukite reguliavimo ver l R su apsaugine vore R3 7 Numaukite mov S1 8 Ver liarak...

Page 54: ...IV V D C C1 J 8 H H1 H2 C1 3mm 9 11 P O 38 C 12 P3 D O O1 O2 13 14 X1 X2 X X4 X3 X5 15 max min 16 18 Q Q1 17 Q2 Q3 Q4 Q5 G G1 7 F 10mm G G1 30mm M L D K1 K L 12mm 10 K2...

Page 55: ...Y1 Y X2 X1 X 24 X4 X5 Z1 17mm Lieferumfang Leveransens omfattning Rozsah dod vky Delivery specification Leveringsomfang Rozsah dod vky Opseg dobave Ampleur de la livraison Leveringsomfang K zbes t sk...

Page 56: ......

Reviews: