INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LLEVE PROTECTORES DE OJOS APROBADOS ANSI Z87.1
– Lleve siempre equipos
protectores de ojos aprobados que protejan la parte delantera y los lados de los ojos al operar o
efectuar el servicio del compresor.
NO EXCEDA LA PRESIÓN DE OPERACIÓN MÁXIMA RECOMENDADA DE LAS
HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS U OTROS EQUIPOS QUE SE ESTÉN USANDO
– Las
pistolas de rociado y otros equipos de presión baja a intermedia pueden reventar, causando
lesiones graves para el usuario y las personas de lso alrededores. Lea y siga todas las
recomendaciones de presión de los fabricantes antes de conectar herramientas, rociadores u
otros equipos al compresor. Tenga mucho cuidado al usar el compresor con neumáticos,
cámaras interiores y otros dispositivos que se puedan inflar, ya que una presión excesiva o un
inflado rápido pueden reventar estos artículos.
CONECTE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN DEL COMPRESOR SÓLO A UNA TOMA DE
CORRIENTE DEBIDAMENTE CONECTADA A TIERRA USANDO UN CORDÓN DE
ALARGAMIENTO DE 3 CLAVIJAS CONECTADO A TIERRA –
El uso de una toma o un cordón
de alargamiento indebidamente conectados a tierra puede producir descargas o una
electrocución. El cableado eléctrico, las tomas de corriente, los cordones de alargamiento y los
dispositivos de protección contra corriente como fusibles y disyuntores deben cumplir con los
códigos eléctricos y de seguridad locales además de con los requisitos del Código Eléctrico
Nacional. Tal vez sea necesario utilizar un interruptor accionado por pérdidas a tierra para usar
el compresor al aire libre, en garajes y en lugares húmedos.
USE UN CORDÓN DE ALARGAMIENTO DEL TAMAÑO DEBIDO –
El uso de un cordón de
tamaño insuficiente puede recalentar el cordón y causar cortocircuitos, provocando incendios y
daños materiales. Use un cordón de alargamiento homologado por UL para operar de forma
segura con los requisitos del compresor.
NO OPERE SI HAY PRESENTES VAPORES INFLAMABLES
– El motor eléctrico y el
interruptor de presión pueden producir chispas, que pueden inflamar vapores y causar incendios
o explosiones. Los vapores inflamables de gasolina, disolventes, adhesivos y otros productos
químicos pueden desviarse cierta distancia de la fuente o acumularse en áreas bajas. Haga
funcionar el compresor solamente en áreas bien ventiladas sin vapores inflamables.
NO OPERE EN LA LLUVIA O EN ÁREAS MOJADAS
– La operación de un compresor eléctrico
en condiciones mojadas puede producir descargas importantes o electrocución. Opere
solamente en condiciones secas, usando una toma de corriente conectada a tierra de forma
apropiada que cumpla con los requisitos de los códigos eléctricos locales y nacionales. Se
recomienda usar la protección de un interruptor accionado por pérdidas a tierra en aplicaciones
al aire libre o en garajes y puede ser requerida por códigos eléctricos locales.
NO TOQUE LA CABEZA O LOS TUBOS DEL COMPRESOR CUANDO LA UNIDAD ESTÉ EN
MARCHA
– La operación normal del compresor calentará demasiado los tubos y otros
componentes. El contacto con piezas calientes puede ocasionar lesiones graves. Deje enfriarse
la unidad antes de manipularla o efectuar el servicio en la misma.
3
Summary of Contents for GR2540
Page 1: ...OPERATING MANUAL AND PARTS LIST GR2540 GR2540LR COMPRESSOR S ...
Page 14: ...GR2540 COMPRESSOR SCHEMATIC Silver Tank PUMP TANK FRAME 13 ...
Page 17: ...GR2540LR COMPRESSOR SCHEMATIC Black Tank PUMP TANK FRAME 16 ...
Page 24: ...23 MANCOM2540 ...
Page 25: ...MANUAL DE OPERACIÓN Y LISTA DE PIEZAS COMPRESOR MODELOS GR2540 Y GR3540LR ...
Page 38: ...GR2540 ESQUEMA DEL COMPRESOR Tanque gris BOMBA DEPÓSITO BASTIDOR 13 ...
Page 41: ...GR2540LR COMPRESSOR SCHEMATIC Tanque negro BOMBA DEPÓSITO BASTIDOR 16 ...
Page 48: ...MANCOM2540 23 ...
Page 49: ...MANUEL D UTILISATION ET NOMENCLATURE DES PIÈCES COMPRESSEUR MODÈLE GR2540 ET GR2540LR ...
Page 62: ...GR2540 SCHÉMAS DÉTAILLÉS DU COMPRESSEUR Gray citernes POMPE CUVE CHÂSSIS 14 ...
Page 65: ...GR2540 SCHÉMAS DÉTAILLÉS DU COMPRESSEUR Noir réservoir POMPE CUVE CHÂSSIS 17 ...
Page 72: ...GR2540MAN MANCOM2540 24 ...