background image

PSG301

OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO / 

MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / 

GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS / 

ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKC

JA 

UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik / 

PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZ

ARE / 

РЪКОВОДСТВО НА ОПЕРАТОРА / ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ /                 

       / KULLANIM 

KILAVUZU /                      / OPERATORIAU VADOVAS / LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA / 

KASUTUSJUHEND

Original Instructions 

Übersetzung der Originalanweisungen 

Traducción de las instrucciones originales 

Traduzione delle istruzioni originali 

Traduction des 

instructions d'origine 

Traduzido a partir das instruções originais 

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 

Перевод оригинальных инструкций 

Alkuperäisten ohjeiden käännös 

Översättning av originalinstruktionerna 

Produsentens instruksjoner 

Oversættelse af de originale vejledninger 

Tłumaczenie 

oryginalnej instrukcji 

Překlad originálního návodu 

Preklad originálneho návodu 

Prevod originalnih navodil 

Prijevod izvornih uputa 

Az eredeti utasítás 

fordítása 

Traducere a instrucțiunilor originale 

Превод на оригиналните инструкции 

Αυθεντικές οδηγίες 

/                               / 

Orijinal 

Talimatların Tercümesi 

/                          / 

Originalių instrukcijų vertimas 

Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 

Originaalkasutusjuhendi tõlge

G24PS20

Summary of Contents for PSG301

Page 1: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 3 Min 15 14 6 60 MAXIMUM 4 2 1 7 13 5 5 6 12 2 16 5 A B 8 2000107 20127 PSG301...

Page 2: ...A A B 9 17 10 18 19 11 12 13 17 14 15 16 17 18 19 20 2000107 20127 PSG301...

Page 3: ...eisungen Traducci ndelasinstruccionesoriginales Traduzionedelleistruzionioriginali Traductiondes instructionsd origine Traduzidoapartirdasinstru esoriginais Vertalingvandeoriginelegebruiksaanwijzing A...

Page 4: ...Operation 6 4 1 Examine the chain lubrication 6 4 2 Start the machine 6 4 3 Stop the machine 6 4 4 Delimbing a tree 6 4 5 Limb tree branches 6 5 Maintenance 6 5 1 Assemble the guide bar and the chain...

Page 5: ...le saw handle and the pole saw head to achieve the maximum length 2 Slide the collars upwards 3 Turn the collars clockwise to tight them WARNING Periodically check the tightness of the connection of t...

Page 6: ...S Limbing is to remove the branches from a fallen tree Figure 9 1 Keep the larger lower branches to hold the log off the ground 2 Remove the small limbs in one cut 3 Limb the branches with tension fro...

Page 7: ...en the cutters on one side and then move to the other side Replace the chain if The length of the cutting edges is less than 5 mm There is too much space between the drive links and the rivets The cut...

Page 8: ...chain gets hot and smokes Oil tank is emp ty Fill the oil tank The discharge port is blocked 1 Remove the battery pack 2 Remove dirt from the dis charge port Inlet opening of inner oil tank is blocked...

Page 9: ...p Europe Address Propellergatan 1 211 15 Malm Sweden Name and address of the person authorised to compile the technical file Name Peter S derstr m Address Propellergatan 1 211 15 Malm Sweden Herewith...

Page 10: ...ut akumul toru 12 4 Obsluha 12 4 1 Zkontrolujte maz n et zu 12 4 2 Spu t n stroje 12 4 3 Zastaven stroje 12 4 4 Odv tvov n stromu 12 4 5 Odstra ov n v tv 12 5 dr ba 12 5 1 Mont vodic li ty a et zu 12...

Page 11: ...odinov ch ru i ek pro dota en 3 3 PRODLOU EN TY OV PILY Obr zek 2 3 1 Pro dosa en maxim ln d lky namontujte prodlu ovac ty mezi rukoje ty ov pily a hlavu ty ov pily 2 Posu te obj mku sm rem nahoru 3 O...

Page 12: ...dol aby se zabr nilo uv znut li ty 4 5 ODSTRA OV N V TV Odv tvov n je odstra ov n v tv z pok cen ho stromu Obr zek 9 1 Ponechejte v t doln v tve aby dr ely kl du nad zem 2 Odstra te mal v tve jedn m e...

Page 13: ...iln k naplocho na plochu kter m b t naost ena Pou ijte st edn bod piln kov ho listu P i ost en povrchu pou ijte lehk ale pevn p tlak Zvedn te piln k po ka d m pohybu Naost ete zuby na jedn stran a pot...

Page 14: ...a podr te blo kovac tla t ko 2 Zat mco dr te bloko vac tla tko pot hn te spou 3 Uvoln te blokovac tla tko pro nastartov n stroje Probl m Mo n p ina e en Li ta a et z se zah vaj a uvol uj kou N dr ka...

Page 15: ...LOBGRO AB Globe Group Europe Adresa Propellergatan 1 211 15 Malm v dsko N zev a adresa spole nosti opr vn n vypracovat soubor technick dokumentace Jm no Peter S derstr m Adresa Propellergatan 1 211 15...

Page 16: ...a 18 4 Obsluha 18 4 1 Kontrola namazania re aze 18 4 2 Spustenie stroja 18 4 3 Zastavenie stroja 18 4 4 Odvetvovanie stromu 18 4 5 Odstra ovanie kon rov 18 5 dr ba 18 5 1 Mont vodiacej li ty a re aze...

Page 17: ...otiahnutie 3 3 PRED ENIE TY OVEJ P LY Obr zok 2 3 1 Pre dosiahnutie maxim lnej d ky namontujte predl ovaciu ty medzi rukov ty ovej p ly a hlavu ty ovej p ly 2 Posu te obj mkou smerom hore 3 Ot ajte ob...

Page 18: ...dole aby ste zabr nili uviaznutiu li ty 4 5 ODSTRA OVANIE KON ROV Odvetvovanie je odstra ovanie kon rov zo sp len ho stromu Obr zok 9 1 Ponechajte v ie spodn kon re aby dr ali gu atinu nad zemou 2 Ods...

Page 19: ...uhlov a na rovnak d ky POZN MKA Po as ostrenia Polo te piln k plo ne na miesto ktor m by naostren Pou ite stredn bod piln kov ho listu Pri ostren povrchu pou ite ahk ale pevn pr tlak Zdvihnite piln k...

Page 20: ...a te a podr te blo kovacie tla i dlo 2 Z rove so stla en m blokovac m tla idlom po tiahnite sp 3 Uvo nite blo kovacie tla i dlo pre na tartovanie stroja Probl m Mo n pr ina Rie enie Li ta a re az sa z...

Page 21: ...BGRO AB Globe Group Europe Adresa Propellergatan 1 211 15 Malm v dsko N zov a adresa spolo nosti opr vnenej vypracova s bor technickej dokument cie Meno Peter S derstr m Adresa Propellergatan 1 211 15...

Reviews: