GreenWorks DHA103 Operator'S Manual Download Page 28

Evite las condiciones peligrosas. No utilice en zonas
mojadas o húmedas ni exponga a la lluvia.

No utilice en presencia de líquidos o gases inflamables.

Lleve indumentaria de seguridad. No lleve ropa holgada,
guantes, corbatas o joyas (anillos, relojes, etc.) cuando
utilice la herramienta. La ropa holgada puede quedar
atrapada y arrastrarle hacia las piezas móviles. Se
recomienda el uso de guantes de goma y calzado
resistente cuando se trabaje en el exterior. Lleve una
protección capilar para sujetar el cabello largo.

Para evitar descargas eléctricas, utilice este aparato
únicamente con un cable alargador con certificación
CSA/UL que esté aprobado para su uso en exterior, como
el tipo SW, SOW, STW, STOW, SJW, SJOW, SJTW, o
SJTOW.

Cable alargador: Verifique que el cable alargador esté en
buen estado, que tenga el calibre adecuado para
transportar la corriente que utiliza el aparato y que esté
polarizado (una clavija del enchufe es más ancha que la
otra). Un cable alargador de 25 ft (7.6 m) debe ser de
calibre 14 , un cable alargador de 50 ft (15 m) debe ser de
calibre 12. Los cables de tamaño insuficiente producen
una caída en la tensión de la línea, lo que da lugar a
pérdida de potencia y sobrecalentamiento.

Lleve siempre protección ocular.

Utilice la herramienta adecuada – No utilice la
herramienta para trabajos distintos del previsto. Retire
siempre el enchufe del cable de alimentación de la toma
eléctrica cuando realice ajustes, cambie piezas o durante
la limpieza.

Evite la puesta en marcha accidental. Asegúrese de que el
interruptor de encendido esté en la posición de apagado
antes de enchufar el cable de alimentación. Debe
proporcionarse protección mediante un interruptor de
circuito de fallo a tierra (GFCI) en los circuitos o las
tomas que se utilizarán para el escarificador. Hay
receptáculos que tiene protección GFCI incorporada y
pueden utilizarse para esta medida de seguridad.

No maltrate el cable de alimentación. No lo utilice para
transportar el escarificador. Mantenga el cable alejado del
calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles.
Sustituya inmediatamente los cables dañados ya que
pueden generar un riesgo de descarga o incendio.

Evite la puesta en marcha accidental – No transporte un
escarificador enchufado con el dedo sobre el interruptor.
Asegúrese de que el interruptor esté desactivado al
enchufar.

Nunca deje una herramienta desatendida cuando esté en
marcha. Sitúe el interruptor de alimentación en la
posición de apagado. No deje el escarificador hasta que se
haya detenido por completo.

No fuerce el aparato – Hará el trabajo mejor y con menos
probabilidades de sufrir lesiones a la velocidad para la
que se diseñó.

Manténgase alerta – Observe lo que está haciendo en todo
momento. Utilice el sentido común. No utilice el
escarificador cuando esté cansado.

No se estire. Mantenga en todo momento una postura
adecuada y el equilibrio.

Desconecte el aparato. Desconecte el escarificador de sus
fuentes de alimentación cuando no esté en uso, antes del
mantenimiento y cuando cambie accesorios como
cuchillas, dientes y cilindros, etc.

Mantenga en su posición todos los dispositivos de
seguridad.

Conozca las posiciones y las funciones de todos los
controles.

Cuide el mantenimiento del aparato – Mantenga el filo
afilado y limpio para un mejor rendimiento y para reducir
el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones para la
lubricación y el cambio de accesorios. Inspeccione
periódicamente el cable del aparato, y si está dañado,
haga que lo repare un centro de servicio técnico
autorizado. Inspeccione periódicamente los cables
alargadores y sustitúyalos si están dañados. Mantenga las
asas secas, limpias y sin restos de aceite y grasa.
Mantenga el escarificador siempre limpio y en buen
estado de funcionamiento.

Compruebe las piezas dañadas – Antes de seguir
utilizando el aparato, una protección u otra pieza dañada
debe comprobarse detenidamente para determinar si
funcionará correctamente y cumplirá su función prevista.
Compruebe la alineación de las piezas móviles, la unión
de las piezas móviles, la rotura de piezas, el montaje y
cualquier otra condición que pueda afectar a su
funcionamiento. Una protección u otra pieza que esté
dañada debe ser reparada o sustituida debidamente por un
centro de servicio autorizado, a menos que se indique lo
contrario en este manual.

Mantenga las manos alejadas de las cuchillas.

2.2

SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO

En este cortacésped pueden utilizarse algunos de los
siguientes símbolos. Le rogamos que los estudie y aprenda su
significado. La interpretación correcta de estos símbolos le
permitirá manejar el cortacésped mejor y de manera más
segura.

Símbolo Nombre

Explicación

V

Voltios

Tensión

A

Amperios

Corriente

Hz

Hertzios

Frecuencia (ciclos por segundo)

W

Vatios

Potencia

min

Minutos

Tiempo

/min

Por minuto

Revoluciones, carreras, veloci-
dad de superficie, órbitas, etc.,
por minuto

Corriente alter-
na

Tipo de corriente

Corriente con-
tinua

Tipo o una característica de cor-
riente

27

Español

ES

Summary of Contents for DHA103

Page 1: ...GW AC Scarifier 2533502 2 36P 3 4 5 6 HSF GLB CGR 146 20 12 25 21 03 09 20 12 18 A B B SCALE A5 210mm 145mm 1 60g B2 1 1 Rev B2...

Page 2: ...DHA103 www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL MANUEL D UTILISATION Dethatcher FR MANUAL DEL OPERADOR ES Escarificador D chaumeur Rev B2...

Page 3: ......

Page 4: ...npack the machine 7 3 2 Install the lower handle 7 3 3 Install the upper handle 8 3 4 Install the grass catcher 8 3 5 Set the blade height 8 4 Operation 8 4 1 Start the machine 9 4 2 Stop the machine...

Page 5: ...ed to reduce the risk of fire electric shock and personal injury These basic precautions include the following 2 1 GENERAL OPERATION WARNING The term appliance in the warnings refers to your corded po...

Page 6: ...essories such as blades tines and cylinders etc Keep all safety devices in place Know locations and functions of all controls Maintain the Appliance With Care Keep cutting edge sharp and clean for bes...

Page 7: ...ld and over should fully read and understand the operator s manual and safety rules Only responsible individuals who are familiar with these rules of safe operation should be allowed to use this machi...

Page 8: ...and chromium from chemically treated lumber Your risk of exposure to these chemicals varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ve...

Page 9: ...grass catcher by its handle and engage the hooks 18 over the slots 17 3 Close the rear discharge door 3 5 SET THE BLADE HEIGHT The machine can be set to different working depths 6 7 16 3 8 1 4 1 8 1 4...

Page 10: ...he extension cable disconnects from the power supply during operation the machine contains a cord retainer The cord retainer hangs from the cord guide bar NOTE Make a loop of the extension cable aroun...

Page 11: ...loosen the lock handle 19 6 Open up the lock handle 19 7 Push the cylinder toward the housing to loosen the other end of the cylinder 8 Remove the cylinder 9 Place a new cylinder into the holder unde...

Page 12: ...LIMITED WARRANTY YEAR ANS A OS LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMIT E GARANT A LIMITADA 3 Greenworks hereby warranties this product to the original purchaser with proof of purchase for a period of three 3...

Page 13: ...00 1 2 Tine cylinder R0202581 00 1 3 Cylinder lock assembly R0202582 00 1 4 Grass catcher R0202583 00 1 5 Upper middle handles fastener assembly R0202584 00 4 6 Lower handle knob assembly R0202585 00...

Page 14: ...No Description Part No Qty 13 Rear wheel assembly R0202592 00 2 14 Front wheel assembly R0202593 00 2 13 English EN...

Page 15: ...ler la machine 18 3 2 Installez la poign e inf rieure 19 3 3 Installez la poign e sup rieure 19 3 4 Installer le sac arri re 19 3 5 R glez la hauteur de la lame 20 4 Utilisation 20 4 1 D marrer la mac...

Page 16: ...apable d amputer les mains et les pieds et de projeter des objets Le non respect de toutes les consignes de s curit peut entra ner des blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT Lorsque vous utili...

Page 17: ...branch avec un doigt sur l interrupteur Assurez vous que l interrupteur est teint lorsque vous branchez l outil Ne laissez jamais l outil en marche sans surveillance teignez l interrupteur d alimentat...

Page 18: ...rde suivants et leur signification ont pour but d expliquer les niveaux de risques associ s l utilisation de ce produit SYM BOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation danger euse imminente...

Page 19: ...ueur totale du cordon en m tres pieds Plus de Pas plus de 7 6 m 25 15 m 50 30 m 100 45 m 150 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Pas re com mand Gardez la rallonge lectrique...

Page 20: ...ne 2 Faites passer les boulons des boutons de poign e 22 dans les supports 3 Tournez les boutons de la poign e dans le sens des aiguilles d une montre pour verrouiller la poign e inf rieure 4 4 R glez...

Page 21: ...tre la poussi re dans les endroits poussi reux 4 1 D MARRER LA MACHINE 1 2 1 Raccordez la machine une rallonge lectrique ext rieure approuv e 2 Appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez le...

Page 22: ...n e et d crochez le des fentes 5 Fermez la trappe d jection arri re 6 Videz le sac arri re 5 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Avant d effectuer l entretien assurez vous que Arr tez la machine Attendez que tout...

Page 23: ...PANNAGE Probl me Cause possible Solution Bruit anormal Des corps trang ers sur le cylindre du d chaumeur frappent le d chaumeur teignez le d chaumeur attend ez que le cylindre ne tourne plus Probl me...

Page 24: ...du propri taire fourni avec le produit neuf ARTICLES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE 1 Toute pi ce qui est devenue inop rante en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus...

Page 25: ...oign es sup rieures centrales R0202584 00 4 6 Ensemble de bouton de poign e inf rieure R0202585 00 2 7 Volet d jection arri re R0202586 00 1 8 Moteur R0202587 00 1 9 Ensemble de commande de poign e su...

Page 26: ...2 Instalaci n del asa inferior 30 3 3 Instalaci n del asa superior 30 3 4 Instalaci n del recogehierba 30 3 5 Ajuste de la altura de la cuchilla 31 4 Funcionamiento 31 4 1 Puesta en marcha de la m qu...

Page 27: ...Esta m quina es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos El incumplimiento de las instrucciones de seguridad podr a provocar lesiones graves o incluso la muerte AVISO Cuando utilice escarific...

Page 28: ...a cuando est en marcha Sit e el interruptor de alimentaci n en la posici n de apagado No deje el escarificador hasta que se haya detenido por completo No fuerce el aparato Har el trabajo mejor y con m...

Page 29: ...O Indica una situaci n de peli gro inminente que de no evi tarse provocar lesiones graves o incluso la muerte ADVERTEN CIA Indica una situaci n de peli gro potencial que de no evita rse podr a provoca...

Page 30: ...ble de manera que no quede atrapado en madera herramientas u otras obstrucciones mientras trabaja con una herramienta el ctrica De no hacerlo podr an producirse lesiones personales graves Compruebe lo...

Page 31: ...quear el asa inferior 4 4 Ajuste el asa inferior en una de las tres posiciones 14 3 3 INSTALACI N DEL ASA SUPERIOR 10 8 4 15 16 16 15 1 Alinee los orificios del asa superior 10 el asa intermedia 8 y e...

Page 32: ...protecci n antipolvo en lugares polvorientos 4 1 PUESTA EN MARCHA DE LA M QUINA 1 2 1 Conecte la m quina a un cable alargador aprobado para exterior 2 Pulse y mantenga pulsado el bot n de puesta en ma...

Page 33: ...a la puerta de descarga trasera y suj tela 4 Sostenga el recogehierba por el asa y deseng nchelo de las ranuras 5 Cierre la puerta de descarga trasera 6 Vac e el recogehierba 5 MANTENIMIENTO AVISO Ant...

Page 34: ...o Almacene la m quina en una zona seca Aseg rese de que los ni os no puedan acercarse a la m quina 6 SOLUCI N DE PROBLEMAS Problema Posible Causa Soluci n Ruido anormal Hay objetos extra os en el cili...

Page 35: ...das para uso industrial comercial y cuyo mantenimiento se ha realizado de acuerdo con las instrucciones del manual del propietario suministrado con el producto nuevo ART CULOS NO CUBIERTOS POR LA GARA...

Page 36: ...nto de fijaciones de asas superior intermedia R0202584 00 4 6 Conjunto de mando de asa inferior R0202585 00 2 7 Aleta de descarga trasera R0202586 00 1 8 Motor R0202587 00 1 9 Conjunto de control de a...

Page 37: ......

Reviews: