background image

4

MAINTENANCE

Voir la figure 6.

 

Eteignez le nettoyeur haute pression et couper 

l’alimentation en eau. Appuyer sur la gâchette 

pour relâcher la pression de l’eau.

 

n Engager le bouton de verrouillage sur la 

poignée de gâchette en poussant sur le bouton 

de verrouillage jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans 

la fente.

 

n Placer un tournevis à tête plate (non incluses) 

dans la prise d’entrée. La fente en haut du filtre le 

fera tourner de sorte qu’il peut être sorti.

 

n Une fois le filtre est retiré de la fiche à connexion 

rapide,  le  remplacer  par  un  nouveau  filtre  (non 

incluses) ou nettoyer si nécessaire en rinçant.

 

n Using a flat head screwdriver, place the cleaned/

new inlet filter into the quick-connect plug and turn 

the filter until it can no longer be seen over the top 

of the inlet plug.

 

 AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit 

lire et comprendre le manuel d’utilisation de sa laveuse 

à pression avant de l’utiliser. Convient à la plupart des 

laveuses à pression. S’assurer que l’accessoire est 

compatible et qu’il est bien installé avant de l’utiliser. Ne 

pas utiliser cet accessoire s’il est endommagé ou si des 

pièces sont manquantes. Porter une protection oculaire 

avec écrans latéraux et des lunettes certifiée conforme à 

la norme ANSI Z87.1. Risque d’éclaboussures ; ne pas 

diriger vers des personnes, des animaux, des appareils 

électriques ou vers la laveuse. Éteindre la laveuse à 

pression avant de changer ou d’ajuster un accessoire. 

Utilisation à l’eau froide seulement. Conserver ces 

instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser 

pour instruire les autres utilisateurs. Si cet outil est prêté, 

il doit être accompagné de ces instructions.

Tournevis à lame plate

Connecteur

Filtre

Summary of Contents for 5301002CO

Page 1: ...nt Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool IMPORTANT Retain this manual for future reference Owner s Manual 5301002CO TOLL FREE HELPLINE 1 888 90WORKS 888 909 6757...

Page 2: ...and control of gutter cleaner attachment at all times To minimize the risk of kickback grip the extension maintain control of the extension pole if kickback occurs Do not direct the spray directly un...

Page 3: ...ed and make sure you are on solid footing Move to the project area raise the extension pole and gutter cleaner attachment and hold inside the gutter channel to be cleared Squeeze the trigger to begin...

Page 4: ...r property damage spray the pressure stream in a safe direction to ensure proper connection of all accessories before starting any cleaning project Fits most pressure washers Ensure compatibility and...

Page 5: ...nt improper maintenance or alteration 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance items suc...

Page 6: ......

Page 7: ...TOLL FREE HELPLINE 1 888 909 6757...

Page 8: ...e produit veuillez lire et suivre toutes les consignes de s curit et les instructions d utilisation IMPORTANT Conserver pour r f rence future Guide d utilisation 5301002CO LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAI...

Page 9: ...r minimiser les risques de rebond tenir fermement le perche d extension avec les deux mains Tenir fermement le perche d extension permet de garder le contr le du manche en cas de rebond Ne pas pulv ri...

Page 10: ...hette pour relacher un jet d eau et avoir un apercu du fonctionnement de l unite Lalanced arrosagepeutproduireunrebondlorsquela gachette est relachee ou en cas de perte de pression Avant de relacher l...

Page 11: ...n over the top of the inlet plug AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le manuel d utilisation de sa laveuse pression avant de l utiliser Convient la...

Page 12: ...s d alt rations 2 L appareil s il n a pas t utilis et ou entretenu conform ment aux instructions contenues dans le manuel 3 L usure normale sauf dans les cas mentionn s ci dessous 4 5 GREENWORKS HELPL...

Page 13: ......

Page 14: ...LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAIS 1 888 909 6757...

Page 15: ...dadosamente todas las reglas de seguridad y las instrucciones IMPORTANTE Retener informaci n para el futuro Manual del Propietario 5301002CO L NEA DE AYUDA GRATUITA 1 888 90WORKS 888 909 6757 www gree...

Page 16: ...uilibrio y el control adecuados para el accesorio para limpiador de canalon Para minimizar el riesgo de rebotes sujete la pertiga la pertiga de extension con fuerza podra controlar la pertiga de exten...

Page 17: ...cesorio en su proyecto al jese del rea del proyecto Presione el gatillo para liberar un chorro de agua para tener una sensaci n de c mo se desempe ar la unidad durante la tarea El tubo rociador puede...

Page 18: ...la parte superior de la clavija de entrada ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador de la lavadora de presi n antes de usar este accesor...

Page 19: ...e mantenimiento inapropiado o alteraci n 2 La unidad si no ha sido operada o si no se le ha dado mantenimiento de acuerdo al manual del propietario 3 Desgaste normal excepto seg n se indica a continua...

Page 20: ...L NEA DE AYUDA GRATUITA 1 888 909 6757...

Reviews: