background image

Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)

29

EN

DE ES

IT

FR PT NL RU

FI

SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT

LV

ET

ONGELMAT JA HÄIRIÖT

 

 VAARA

Ennen kaikkia laitteelle suoritettavia töitä:

Kytke laite pois päältä. Irrota pistotulppa verkosta. 
Odota kunnes laite on pysähtynyt. Varmista, että laite 
ja kaikki käytetyt paineilmatyökalut sekä lisävarusteet 
ovat paineettomia. Anna laitteen ja kaikkien käytettyjen 
paineilmatyökalujen sekä lisävarusteiden jäähtyä.
Tässä luvussa kuvattuja töitä laajemmat työt saa 
suorittaa vain sähköalan ammattilainen tai maassasi 
toimiva huoltoliikkeemme.

Kaikkien laitteelle suoritettavien töiden jälkeen:

Ota kaikki suojalaitteet uudelleen käyttöön ja tarkasta 
ne. Varmista, että laitteessa ei ole mitään työkaluja tai 
muita vastaavia esineitä.

Kompressori ei toimi:

 

• Ei verkkojännitettä.

 

Tarkasta sähköjohto, pistotulppa, pistorasia ja sulake.

 

• Liian alhainen verkkojännite.

 

Käytä vain sellaisia jatkojohtoja, joiden johtimien 
läpimitta on riittävä. Laitteen ollessa kylmä: Vältä 
jatkojohdon käyttämistä. Laitteen ollessa kylmä: 
Päästä painetta ulos painesäiliöstä.

 

• Kompressori on kytkeytynyt pois päältä, koska 

pistotulppa on irrotettu pistorasiasta, kun laite on 
ollut käynnissä.

 

Kytke kompressori ensin pois päältä käyttökytkimellä 
(9) ja kytke se sen jälkeen uudelleen päälle.

 

• Moottori ylikuumentunut, esim. riittämättömän 

ilmanvaihdon vuoksi (jäähdytysrivat peitossa).

 

Kytke kompressori pois päältä käyttökytkimellä (9).

 

Poista ylikuumenemisen aiheuttaja. Anna jäähtyä 
noin kymmenen minuutin ajan.

 

Kytke kompressori uudelleen päälle 
käyttökytkimellä (9).

Kompressori toimii, mutta ei muodosta riittävää 

painetta.

 

• Lauhdeveden poistoaukko ei ole tiivis.

 

Varmista, että lauhdeveden poistoaukko (3) on 
suljettu.

 

Tarkasta poistotulpan tiiviste, vaihda tarvittaessa 
uuteen.

 

• Takaiskuventtiili vuotaa.

 

Anna huoltokorjaamon huoltaa takaiskuventtiili.

Paineilmatyökalu ei saa riittävästi painetta.

 

• Painesäädintä ei ole kierretty riittävän auki.

 

Kierrä painesäädin (7) enemmän auki.

 

• Kompressorin ja paineilmatyökalun välinen 

letkuliitos vuotaa.

 

Tarkasta letkuliitos, vaihda tarpeen vaatiessa 
vahingoittuneet osat uusiin.

TEKNISET TIEDOT

Tulo

160 l/min

Lähtö

90 l/min

Suurin työpaine

8 bar

Painesäiliön tilaisuus

5 L

Ilman lähtöliitäntöjen määrä

1

Sylinterien määrä

1

Moottorin nopeus

2850 min-1

Tulojännite (50 Hz)

230 V

Suurin johdon pituus käytettäessä 
jatkojohtoa:

– 3 x 1,0 mm2 johtimilla

10 m

– 3 x 1,5 mm2 johtimilla

25 m

– 3 x 2,5 mm2 johtimilla 

25 m

Paino

17.2 kg

Målt lydtrykknivå

LpA: 
80,7dB(A)
KpA:5,59

Maksimilämpötila

+50

Minimilämpötila

-5

Summary of Contents for 4104307

Page 1: ...0 62 63 65 66 68 69 71 72 74 75 77 78 80 81 83 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET EN OIL FREE AIR COMPRESSOR LFREIER DRUCKLUFTKOMPRESSOR COMPRESOR DE AIRE SI...

Page 2: ...Figure Sheet 3 5 8 6 7 1 2 4 10 Fig 1...

Page 3: ...ion power supply cable so it does not interfere with the work and is not damaged Check every time if the device is switched off prior to plugging the mains plug into the socket outlet Protect power su...

Page 4: ...nsate outlet 3 Every 1000 hours of operation Have an inspection carried out in an authorised service centre This significantly increases the service life of the compressor Storage of device 1 Switch o...

Page 5: ...mpressor using the ON OFF switch 9 then switch on again Motor overheated e g due to insufficient cooling cooling ribs covered Switch off the compressor using the ON OFF switch 9 Remedy the cause for o...

Page 6: ...ft Absicherung entsprechend den Technischen Daten Verlegen Sie das Netzkabel so dass es beim Arbeiten nicht st rt und nicht besch digt werden kann Pr fen Sie jedes Mal ob das Ger t ausgeschaltet ist b...

Page 7: ...glich Kondenswasser des Druckbeh lters am Kondensat Ablass 3 ablassen Nach 1000 Betriebsstunden Inspektion in einer Fachwerkstatt durchf hren lassen Hierdurch wird die Lebensdauer des Kompressors wes...

Page 8: ...t w hrend er lief Kompressor am Ein Aus Schalter 9 zun chst ausschalten dann wieder einschalten Motor berhitzt z B durch mangelnde K hlung K hlrippen verdeckt Kompressor am Ein Aus Schalter 9 ausschal...

Page 9: ...me a los Datos t cnicos Pase el cable de alimentaci n de manera que no interfiera en el trabajo y no pueda resultar da ado Compruebe cada vez que el aparato est desconectado antes de introducir el enc...

Page 10: ...electricista Diariamente Evacuar el agua de condensaci n del recipiente a presi n en la descarga de condensado 3 Tras 1000 horas de funcionamiento Encargar la inspecci n en un taller especializado De...

Page 11: ...desconexi n 9 y despu s volver a conectar El motor se sobrecalienta p ej debido a una refrigeraci n insuficiente aletas refrigeradoras tapadas Desconectar el compresor mediante el interruptor de cone...

Page 12: ...re conforme ai dati tecnici Posare il cavo di alimentazione in modo tale che non sia causa di disturbo e non possa essere danneggiato durante il lavoro Verificare ogni volta che il dispositivo sia spe...

Page 13: ...rno Scaricare la condensa del serbatoio a pressione dall apposito scarico 3 Dopo 1000 ore d esercizio Affidare l ispezione a un officina specializzata Questo prolunga notevolmente la durata del compre...

Page 14: ...lo Surriscaldamento del motore ad esempio per raffreddamento insufficiente alette di raffreddamento coperte Disattivare il compressore con l interruttore ON OFF 9 Rimuovere la causa del surriscaldamen...

Page 15: ...uisse pas tre endommag V rifiez toujours si l appareil est teint avant de brancher la fiche d alimentation la prise Prot gez le c ble d alimentation contre la chaleur les liquides agressifs et les ar...

Page 16: ...ion du r servoir sous pression au niveau de la sortie de condensat 3 Apr s 1000 heures de fonctionnement Faire r aliser une inspection dans un atelier sp cialis Cela permet d allonger sensiblement la...

Page 17: ...t le remettre en marche Surchauffe du moteur par exemple en raison d un refroidissement insuffisant ailettes de refroidissement couvertes teindre le compresseur l aide de l interrupteur de marche arr...

Page 18: ...toujours si l appareil est teint avant de brancher la fiche d alimentation la prise Estenda o cabo de rede de modo a n o impedir o trabalho e a n o ficar danificado Verifique sempre se o aparelho est...

Page 19: ...amente Purgar a gua condensada do reservat rio de press o na descarga de condensado 3 Ap s 1000 horas de funcionamento Proceder inspec o numa oficina especializada Atrav s disto a vida til do compress...

Page 20: ...essor no bot o Ligar Desligar 9 e depois voltar a ligar O motor sobreaquecido por ex devido a refrigera o insuficiente lamelas de arrefecimento tapadas Desligar o compressor no bot o Ligar Desligar 9...

Page 21: ...e Het snoer moet zo gelegd worden dat het de werkzaamheden niet kan bemoeilijken en dat het snoer niet beschadigd kan raken Controleer iedere keer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de netstek...

Page 22: ...via het condensventiel 3 weg laten lopen Na elke periode van 1000 bedrijfsuren Inspectie uit laten voeren in een servicewerkplaats Hierdoor wordt de levensduur van de compressor aanzienlijk verhoogd A...

Page 23: ...terwijl het apparaat nog was ingeschakeld Compressor met behulp van de aan uitschakelaar 9 in eerste instantie uitschakelen en vervolgens weer inschakelen De motor is oververhit bijv door onvoldoende...

Page 24: ...24 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 30 1 9 8 7 6 2 5 3 4 5 3...

Page 25: ...25 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 3 1000 1 2 3 3 4 5 C Greenworks Greenwroks...

Page 26: ...26 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 9 9 9 3 7 160 90 8 5 1 1 2850 1 50 230 3 1 0 2 10 3 1 5 2 25 3 2 5 2 25 17 2 LpA 80 7dB A KpA 5 59 50 5...

Page 27: ...n mukaisesti Asenna verkkojohto siten ett se ei h iritse ty skentely eik voi vahingoittua Tarkasta joka kerta ett laite on pois p lt kytkettyn ennen kuin liit t pistotulpan pistorasiaan Suojaa verkkoj...

Page 28: ...alan ammattilaisen vaihtaa se P ivitt in P st paines ili n lauhdevesi ulos lauhdeveden poistoaukosta 3 1000 k ytt tunnin v lein Anna tarkastuksen suorittaminen huoltokorjaamon teht v ksi Se lis merki...

Page 29: ...asiasta kun laite on ollut k ynniss Kytke kompressori ensin pois p lt k ytt kytkimell 9 ja kytke se sen j lkeen uudelleen p lle Moottori ylikuumentunut esim riitt m tt m n ilmanvaihdon vuoksi j hdytys...

Page 30: ...enligt r dande best mmelser jordats och provats samt s krats enligt den tekniska datan L gg n tkabeln p ett s dant s tt att den inte r i v gen eller kan skadas under arbetet Innan du stoppar in konta...

Page 31: ...ev kan den beh va bytas ut av certifierad elektriker Dagligen Tappa av kondensvatten fr n tryckk rlet via kondensatavloppet 3 Efter 1000 drifttimmar L t en specialverkstad genomf ra en besiktning P s...

Page 32: ...n tkontakten drogs ur B rja med att st nga av kompressorn med str mbrytaren 9 och sedan starta om den Motorn r verhettad t ex p grund av f r lite kylning kylribborna r vert ckta St ng av kompressorn m...

Page 33: ...r eller skarpe kanter Bruk kun skj teledning med tilstrekkelig ledertverrsnitt Bruk skj teledning for utend rs bruk Ved utend rs bruk m bare godkjente og merkede skj teledninger brukes Ikke sl kompres...

Page 34: ...ontakt med din Greenworks forhandler hvis du har et Greenworks apparat som m repareres MILJ VERN FARE Kondensvannet fra trykkbeholderen inneholder oljerester og eller milj skadelige forurensninger Kon...

Page 35: ...f r ikke nok trykk Trykkregulatoren er ikke dreid nok opp Trykkregulatoren 7 dreies mer opp Slangeforbindelsen mellom kompressor og trykkluftverk y lekker Slangeforbindelsen kontrolleres skadde deler...

Page 36: ...se med de tekniske data L g str mkablet s dan at det hverken forstyrrer eller bliver beskadiget under arbejdet Kontroll r hver gang om maskinen er frakoblet f r du inds tter str mstikket i stikd sen B...

Page 37: ...vendigt Kontroll r tilslutningskabler for beskadigelser og lad dem i givet fald udskifte af en elinstallat r Dagligt Udled kondensvand fra trykbeholderen via kondensatudledningen 3 Efter 1 000 driftst...

Page 38: ...ren p t nd slukkontakten 9 og t nd den derefter igen Motoren overopheder f eks ved manglende k ling k leribber er tild kket Sluk kompressoren p t nd sluk kontakten 9 Afhj lp rsagen til overophedningen...

Page 39: ...da w spos b nieutrudniaj cy pracy i uniemo liwiaj cy jego uszkodzenie Ka dorazowo przed w czeniem wtyczki do gniazdka sieciowego sprawdzi czy urz dzenie jest wy czone Chroni kabel sieciowy przed wysok...

Page 40: ...kondensat ze zbiornika ci nieniowego poprzez spust kondensatu 3 Po 1000 godzin roboczych Zleci przegl d w specjalistycznym warsztacie Przestrzeganie tej procedury pozwala znacz co wyd u y ywotno spr...

Page 41: ...niazdka Wy czy najpierw spr ark za pomoc w cznika wy cznika 9 nast pnie ponownie w czy Przegrzanie silnika na przyk ad wskutek niedostatecznego ch odzenia zas oni te eberka ch odz ce Wy czy spr ark za...

Page 42: ...odle technick ch daj Nap jec kabel um st te tak aby nebr nil v pr ci a nedo lo k jeho po kozen P ed zapojen m s ov z str ky do z suvky v dy zkontrolujte zda je za zen vypnut Chra te nap jec kabel p ed...

Page 43: ...denz tu 3 nechte z tlakov n doby vyt ci zkondenzovanou vodu Ka d ch 1000 provozn ch hodin Nechte prov st kontrolu v autorizovan m servisn m st edisku Tento krok v razn prodlou ivotnost kompresoru Skla...

Page 44: ...ZAP VYP 9 a potom jej znovu zapn te Motor je p eh t nap kv li nedostate n mu chlazen zakryt chladic ebra Kompresor vypn te vyp na em ZAP VYP 9 Odstra te p inu p eh v n Nechte ho p ibli n deset minut v...

Page 45: ...pod a technick ch dajov Nap jac k bel umiestnite tak aby nezasahoval do pr ce a nepo kodil sa Predt m ako zapoj te elektrick z str ku do z suvky v dy skontrolujte i je zariadenie vypnut Chr te nap ja...

Page 46: ...van vodu tlakovej n doby do odvodu kondenz tu 3 Ka d ch 1000 hod n prev dzky Dajte vykona kontrolu v autorizovanom servisnom centre T m v razne pred ite ivotnos kompresora Skladovanie zariadenia 1 Vyp...

Page 47: ...presor pomocou hlavn ho sp na a 9 potom ho znova zapnite Prehriate motora napr v d sledku nedostato n ho chladenia zakryt chladiace rebr Vypnite kompresor pomocou hlavn ho sp na a 9 Rie enie v pr pade...

Page 48: ...emljene in presku ene za ita z varovalko v skladu s tehni nimi podatki Elektri ni kabel speljite tako da ne moti dela in se ne po koduje Vsakokrat se prepri ajte da je naprava izklopljena preden elekt...

Page 49: ...ar Dnevno Odto ite kondenzirano vodo iz tla ne posode pri izhodu za kondenzat 3 Vsakih 1000 ur delovanja Poobla eni servis naj izvede pregled naprave To pomembno pove a ivljenjsko dobo kompresorja Sh...

Page 50: ...lopite kompresor s stikalom za vklop izklop 9 in ga nato ponovno vklopite Motor se je pregrel npr zaradi nezadostnega ohlajanja pokrita rebra hladilnika Izklopite kompresor s stikalom za vklop izklop...

Page 51: ...gura a u skladu s tehni kim podacima Postavite kabel napajanja kako ne bi smetao u radu i da nije o te en Prije uklju ivanja glavnog utika a u uti nicu svaki puta provjerite je li ure aj isklju en Za...

Page 52: ...denziranu vodu iz komore za tlak na izlazu za kondenzat 3 Svakih 1000 sati rada Neka provjeru izvr i ovla teni servisni centar Ovo zna ajno pove ava vijek trajanja kompresora Spremanje ure aja 1 Isklj...

Page 53: ...KLJ 9 potom ponovno uklju ite Motor se pregrijava npr zbog slabog hla enja pokrivena su rebra za hla enje Isklju ite kompresor kori tenjem sklopke za UKLJ ISKLJ 9 Pomo no sredstvo uzrokuje pregrijavan...

Page 54: ...gy az ne zavarja a munk t s ne s r lhessen meg Ellen rizze minden alkalommal hogy a k sz l ket kikapcsolt k miel tt csatlakoztatn a h l zati csatlakoz t a csatlakoz aljzatba V dje a h l zati t pvezet...

Page 55: ...ta A nyom start ly kondenzviz t a kondenz tumleereszt sen 3 leereszteni Minden 1000 zem ra ut n Az ellen rz st egy szakm helyben kell elv geztetni Ezzel a kompresszor lettartam t jelent sen megn veli...

Page 56: ...kikapcsolt k Akompresszort a be kikapcsol gombbal 9 el sz r kikapcsolni majd jra bekapcsolni A motor t lforr sodott pl nem megfelel h t s miatt a h t bord kat letakart l Akompresszortabe kikapcsol gom...

Page 57: ...conformitate cu datele tehnice Pozi iona i cablul de alimentare n a a fel nc t s nu se interfereze cu lucrul i s nu poat fi deteriorat Verifica i de fiecare data c aparatul este oprit nainte de a con...

Page 58: ...presiune prin supapa de evacuare a condensului 3 La fiecare 1000 de ore de func ionare Duce i aparatul pentru verificare la un centru service autorizat Acest lucru va cre te semnificativ durata de fu...

Page 59: ...a nc lzit de ex datorit unei insuficiente r ciri aripioare de r cire acoperite IOpri i compresorul folosind ntrerup torul PORNIT OPRIT 9 Remedia i cauza supra nc lzirii L sa i s se r ceasc aproximativ...

Page 60: ...60 RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ON OFF 10 3 ON OFF RCD 30 mA 1 ON OFF 9 8 7 6 2 5 3 4 5 3...

Page 61: ...61 RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET 3 1000 1 2 3 3 4 5 C Greenworks Greenworks...

Page 62: ...E ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET ON OFF 9 ON OFF 9 ON OFF 9 3 7 160 l min 90 l min 8 bar 5 L 1 1 2850 min 1 50 Hz 230 V 3 x 1 0 mm2 10 m 3 x 1 5 mm2 25 m 3 x 2 5 mm2 25 m 17 2 k...

Page 63: ...63 BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ON OFF 10 3 12 OFF FI RCD 30 mA 1 OFF 9 8 7 6 2 5 3 4 5 3...

Page 64: ...64 BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET DANGER 3 1000 1 2 3 3 4 5 C Greenworks Greenworks...

Page 65: ...NO DA EL AR TR HE LT LV ET Service ON OFF 9 OFF 9 OFF 9 3 Have check valve serviced in authorised service centre 7 160 l min 90 l min 8 bar 5 L 1 1 2850 min 1 50 Hz 230 V 3 x 1 0 mm2 10 m 3 x 1 5 mm2...

Page 66: ...66 EL BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET 1 1 2 3 4 5 6 7 8 FFO NO 9 01 3 FFO NO 03 1 9 FFO NO 8 7 6 2 5 3 4 5 3...

Page 67: ...67 EL BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET 3 0001 1 2 3 3 4 5 5 skrowneerG skrowneerG 9 FFO NO 9 FFO NO NO 9 FFO 3 7...

Page 68: ...68 EL BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET 061 09 8 5 1 1 1 0582 05 032 2 0 1 3 01 2 5 1 3 52 2 5 2 3 52 2 71 A Bd 7 08 ApL 95 5 ApK 05 5...

Page 69: ...sigorta korumal olmal d r G besleme kablosunu yap lan i e engel olmayacak ve zarar g rmeyecek ekilde yerle tirin Elektrik fi ini prize takmadan nce her zaman cihaz n kapal olup olmad n kontrol edin G...

Page 70: ...tahliye edin Her 1000 saatlik al mada bir Yetkili bir servis merkezine inceletin Bu al ma kompres r n hizmet mr n nemli l de art r r Cihaz n depolanmas 1 Cihaz kapat n ve elektrik fi ini ekin 2 Bas n...

Page 71: ...kapat ld nceA MA KAPAMAanahtar n 9 kullanarak kompres r kapat n ard ndan tekrar al t r n Motor r yetersiz so utma nedeniyle so utucu kanallar kapal a r s nd A MA KAPAMAanahtar n 9 kullanarak kompres...

Page 72: ...72 TR AR EL BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 01 3 41 03 1 9 8 7 6 2 5 3 4 5 3...

Page 73: ...73 TR AR EL BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET 3 0001 1 2 3 3 4 5 C 5 skrowneerG skrowneerG 9 9 9 3...

Page 74: ...74 TR AR EL BG RO HU HR SL SK CS PL EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET 7 061 09 8 5 1 1 1 nim 0582 zH05 V 032 0 1 x 3 01 5 1 x 3 52 5 2 x 3 52 2 71 A B d 7 0 8 95 5 ApK 05 5...

Page 75: ...i saugikli apsauga pagal techninius duomenis Maitinimo kabel paguldykite taip kad jis netrukdyt darbui ir neb t pa eistas Kiekvien kart prie ki dami ki tuk maitinimo lizd patikrinkite ar renginys yra...

Page 76: ...asdien I leiskite vandens kondensat i sl ginio indo pro kondensato i leidimo ang 3 Kas 1000 darbo valand Nugabenkite rengin patikrai galiot remonto centr Tai pad s enkliai prailginti kompresoriaus eks...

Page 77: ...gimo jungikliu 9 tada junkite j v l Variklis perkaito pvz d l nepakankamo au inimo au inimo briaunos u dengtos I junkite kompresori jungimo i jungimo jungikliu 9 Pa alinkite perkaitimo prie ast Paliki...

Page 78: ...ehniskajiem datiem Novietojiet baro anas kabeli t lai tas netrauc tu darbam un netiktu boj ts Katru reizi p rbaudiet vai ier ce ir izsl gta pirms kontaktdak u piesl dzat kontaktligzdai Sarg jiet baro...

Page 79: ...dtvertnes pa kondens ta izlie anai paredz to atveri 3 Katras 1000 lieto anas stundas Veiciet ier ces p rbaudi pilnvarot apkalpo anas centr Tas b tiski paildzina kompresora darbm u Ier ces uzglab ana 1...

Page 80: ...p rkarsis piem ram nepiem rotas atdzi anas rezult t nosegti dzes anas valn i Izsl dziet kompresoru izmantojiet IESL G ANAS IZSL G ANAS sl dzi 9 Nov rsiet p rkar anas iemeslu aujiet atdzist aptuveni de...

Page 81: ...titud kaitseaparatuur vastab kompressori tehnilistele andmetele Paigutage toitejuhe nii et see ei h iri t d ja ei saa vigastada Enne toitejuhtme pistikupesast eemaldamist veenduge et kompressor on v l...

Page 82: ...a p ev Laske r hupaagi kondensaadi v ljalaskeklapi 3 kaudu kondensaat v lja Iga 1000 t tunni m dudes Laske volitatud teeninduskeskuses teha levaatus See t stab oluliselt kompressori t iga Kompressori...

Page 83: ...bamise teel L litage kompressor v lja l litiga SEES V LJAS 9 seej rel l litage see uuesti sisse Mootor on le kuumenenud ebapiisava jahutuse t ttu jahutusribid on kinni kaetud L litage kompressor v lja...

Page 84: ...nt of purchase in order to claim for warranty together with the proof of purchase receipt Die vollst ndigen Garantiebedingungen finden Sie auf der Website von Die Garantie betr gt 3 Jahre auf das Prod...

Page 85: ...EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2006 42 EC 2014 30 EU Measured sound power level Guaranteed sound power level Place date Malm 03 03 2019 Signature Ted Qu Quality Director EC DECLARATION OF CONFORM...

Page 86: ...Originalen Anleitungen DE Dar ber hinaus erkl ren wir dass die folgenden Teile Klauseln von harmonisierten Normen verwendet wurden EN 1012 1 2010 EN 60204 1 2006 A1 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 20...

Reviews: