background image

• Nunca intente hacer un ajuste de altura de la rueda

mientras el motor esté en marcha.

• No fuerce el cortacésped, hará el trabajo mejor y

con mayor seguridad a la velocidad para la que se

diseñó.

• No se estire, mantenga en todo momento una

postura adecuada y el equilibrio. Numerosas

lesiones se producen como resultado del paso del

cortacésped sobre el pie durante una caída debida

a resbalones o tropiezos. En caso de resbalar y

caer pueden producirse lesiones personales graves.

Si siente que está perdiendo el equilibrio, suelte la

palanca de control inmediatamente y la cuchilla

dejará de girar en tres segundos.

• Inspeccione exhaustivamente la superficie donde va

a utilizarse el equipo y elimine todas las piedras,

ramas, cables, huesos y otros objetos extraños.

• Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el

interruptor esté en la posición de apagado antes de

conectar a la batería y al coger o transportar el

aparato. El transporte del aparato con el dedo en el

interruptor o la conexión de un aparato que tiene el

interruptor activado fomenta los accidentes.

• Nunca tire del cortacésped hacia usted mientras

camina. Si debe hacer retroceder el cortacésped

desde una pared u obstrucción, primero mire hacia

abajo y hacia atrás para evitar tropezar, a

continuación, siga estos pasos:
• Aléjese del cortacésped para extender

totalmente los brazos.

• Asegúrese de tener un buen equilibrio.
• Tire del cortacésped hacia atrás lentamente.

• Desconecte la batería del aparato antes de realizar

ajustes, cambiar accesorios o almacenarlo. Estas

medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo

de que el aparato se ponga en marcha

accidentalmente.

• Antes y durante el retroceso con el cortacésped,

mire hacia atrás y hacia abajo para ver si hay niños

pequeños y otras personas.

• No utilice el cortacésped bajo la influencia de

alcohol o drogas. Manténgase alerta y observe lo

que está haciendo en todo momento. Emplee el

sentido común y no utilice el cortacésped cuando

esté cansado.

• Lleve siempre gafas o anteojos de seguridad

durante la utilización y al realizar un ajuste o

reparación para proteger sus ojos. Los objetos

proyectados que rebotan pueden producir lesiones

graves en los ojos. Lleve siempre una máscara

facial o antipolvo si se levanta polvo durante el

funcionamiento.

• Manténgase alejado en todo momento de la

abertura de descarga. No coloque las manos ni los

pies cerca de las piezas giratorias o debajo de la

plataforma de corte. El contacto con la cuchilla

puede amputar manos y pies.

• Planifique su patrón de corte para evitar la descarga

de material hacia caminos, aceras, transeúntes y

similares. Asimismo, evite descargar material contra

paredes u obstrucciones, lo que puede hacer que el

material descargado rebote hacia el operario.

• Para ayudar a evitar la cuchilla o una lesión por un

objeto proyectado, permanezca en la zona del

operario detrás de las asas.

• Si falta la cubierta de descarga o si esta ha sufrido

daños, puede haber contacto con la cuchilla o

lesiones por objetos proyectados.

• Los objetos golpeados por la cuchilla del

cortacésped pueden producir lesiones graves a las

personas. El césped siempre debe examinarse

detenidamente y deben eliminarse todos los objetos

antes de cada corte.

• Detenga la cuchilla cuando cruce senderos de

grava, aceras o caminos.

• Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la

batería o el aparato fuera del intervalo de

temperatura especificado en las instrucciones. La

carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo

especificado puede dañar la batería y aumentar el

riesgo de incendio.

• Si el cortacésped golpea un objeto extraño, siga

estos pasos:
• Suelte el interruptor de seguridad para

desacoplar el motor.

• Retire la batería.
• Inspeccione si hay daños.
• Repare las piezas dañadas antes de volver a

poner en marcha y utilizar el cortacésped.

• Solicite a un técnico de reparación cualificado que

realice las tareas de servicio utilizando únicamente

piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará el

mantenimiento de la seguridad del producto.

• Lleve indumentaria adecuada, no lleve ropa suelta

ni joyas que puedan quedar atrapadas en las piezas

móviles. Se recomienda el uso de guantes de

seguridad y calzado adecuado cuando se trabaje en

el exterior. Lleve zapatos de trabajo resistentes con

suela dura y pantalones y camisas ajustados. Se

recomiendan camisas y pantalones que cubran los

brazos y piernas, así como zapatos con punta de

acero. Nunca utilice la máquina descalzo, con

sandalias o calzado resbaladizo o ligero (p. ej. de

lona).

• No modifique ni intente reparar el aparato o la

batería (según corresponda), excepto lo indicado en

las instrucciones de uso y cuidado.

• Lleve una protección capilar para sujetar el cabello

largo.

• Evite los entornos peligrosos, no utilice el

cortacésped en lugares húmedos / mojados o si

está lloviendo.

• Almacene los cortacéspedes inactivos en interior –

Cuando no estén en uso, los aparatos deben

19

Español

ES

Summary of Contents for 2510802

Page 1: ...LMC406 MO60L03 EN OPERATOR MANUAL LAWN MOWER MANUAL DEL OPERADOR ES CORTACÉSPED www greenworkstools com ...

Page 2: ...er handle 9 7 4 Install the grass catcher 9 7 5 Install the mulch plug 10 7 6 Set the cutting height 10 7 7 Install the battery pack 10 7 8 Remove the battery pack 10 8 Operation 11 8 1 Start the machine 11 8 2 Stop the machine 11 8 3 Operate the self propel drive system 11 8 4 Empty the grass catcher 11 8 5 Operate on slopes 12 8 6 Operation tips 12 9 Maintenance 12 9 1 General maintenance 12 9 2...

Page 3: ...s Use extreme care when approaching blind corners doorways shrubs trees or other objects that may obscure your vision of a child or bystander Keep children bystanders helpers and pets at least 100 feet 30m from the mower while it is in operation Stop the machine if anyone enters the area Never allow children under 14 years old to operate a power mower Operators 14 years old and over should fully r...

Page 4: ...k by the lawn mower blade can cause severe injuries to persons The lawn should always be carefully examined and cleared of all objects prior to each mowing Stop the blade when crossing gravel drives walks or roads Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures out...

Page 5: ...cidents which can result in severe injury Operation on slopes requires extra caution If you feel uneasy on a slope do not mow it Do Mow across the face of slopes never mow up and down Exercise extreme caution when changing direction on slopes Watch for holes ruts rocks hidden objects or bumps which can cause you to slip or trip Tall grass can hide obstacles Do not Mow excessively steep slopes Mow ...

Page 6: ...speed orbits etc per minute Alternating Current Type of current Direct Cur rent Type or a characteristic of current Symbol Name Explanation no No Load Speed Rotational speed at no load Safety Alert Precautions that involve your safety Eye Protec tion Always wear eye protec tion with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 when operat ing this equipment WARNING Wet Con ditions Do not expose t...

Page 7: ...he terminals of the battery with heavy duty adhesive tape DO NOT try to remove or destroy any of the battery pack components DO NOT try to open the battery pack If a leak develops the released electrolytes are corrosive and toxic DO NOT get the solution in the eyes or on skin and do not swallow it DO NOT put these batteries in your regular household trash DO NOT incinerate DO NOT put them where th...

Page 8: ...OLD THE LOWER HANDLE 5 11 12 1 Pull up on the handle holes 11 to release the lower handles 5 2 Fold the lower handle up until the handle pins 12 lock into position NOTE Make sure that the two handle pins are in the same position 7 3 INSTALL THE UPPER HANDLE 13 14 13 4 5 1 Remove the packing material from the cable 2 Insert the upper handle 4 into the lower handle 5 3 Put the bolts 13 through the h...

Page 9: ...ne and wait until the engine stops before you install or remove the battery pack Read know and do the instructions in the battery and charger manual NOTE The machine has an automatic switch function that lets the other battery work when the first cannot operate 1 Open the battery door 6 2 Align the ribs on the battery pack with the grooves in the battery compartment 3 Push the battery pack 17 into...

Page 10: ...ery pack after you complete the work 8 3 OPERATE THE SELF PROPEL DRIVE SYSTEM 1 2 3 24 1 Start the machine 2 While you hold the start handles 2 grab either of the drive levers 3 and pull towards the handle bar 3 Hold the start handles and the drive levers at the same time 4 Release either set of start handle 2 and drive lever 3 from the same side 5 Adjust the speed control 24 with your free hand S...

Page 11: ...9 MAINTENANCE WARNING Remove the safety key and battery pack from the machine before maintenance WARNING Keep the motor and battery pack free from grass leaves or too much grease CAUTION Use only approved replacement parts CAUTION Do not let brake fluids gasoline petroleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to the plastic and make the plastic unserviceable CAUTION D...

Page 12: ...Pull through the handle holes to fold away the handles 4 Lock the handles into position 5 Stand the machine on end and make sure that the brackets touch the floor 10 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The handle is not in position The bolts are not engaged correct ly Adjust the height of the handle and make sure that the bolts and nuts are aligned correctly The machine does not start ...

Page 13: ...ith proof of purchase for a period of four 4 years against defects in materials parts or workmanship Greenworks at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer This warranty is valid only for units which have been used for personal use that have not been hired or rented for industrial commercial use and that hav...

Page 14: ...ower control board 4 RB341472376 1 Safety key 5 R0200864 00 1 Mulch plug kit 6 R0200662 00 1 Front wheel assembly 7 R0200744 00 1 Rear wheel assembly 8 R0200865 00 1 Grass catcher assembly 9 R0200866 00 1 Upper control assembly 10 R0200867 00 1 Height adjustment spring 11 RB341072376 1 Rear shield 12 R0200868 00 1 Motor Greenworks Tools PO Box 1238 15 English EN ...

Page 15: ...Mooresville NC 28115 16 English EN ...

Page 16: ...nstalación del recogehierba 24 7 5 Instalación del tapón de mulching 24 7 6 Ajuste de la altura de corte 24 7 7 Instalación de la batería 25 7 8 Retirada de la batería 25 8 Funcionamiento 25 8 1 Puesta en marcha de la máquina 25 8 2 Detención de la máquina 26 8 3 Funcionamiento del sistema de autopropulsión 26 8 4 Vaciado del recogehierba 26 8 5 Funcionamiento en pendientes 26 8 6 Consejos de func...

Page 17: ...producirse accidentes trágicos si el operario no está alerta a la presencia de niños y transeúntes Mantenga la zona de funcionamiento libre de cualquier persona especialmente niños pequeños y mascotas Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas portales arbustos árboles u otros objetos que puedan ocultar su visión de un niño o un transeúnte Mantenga a los niños los transeúntes los ayudantes...

Page 18: ...as manos ni los pies cerca de las piezas giratorias o debajo de la plataforma de corte El contacto con la cuchilla puede amputar manos y pies Planifique su patrón de corte para evitar la descarga de material hacia caminos aceras transeúntes y similares Asimismo evite descargar material contra paredes u obstrucciones lo que puede hacer que el material descargado rebote hacia el operario Para ayudar...

Page 19: ...os tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan hacer una conexión entre los terminales El cortocircuito de los terminales de la batería puede provocar quemaduras o un incendio No abra ni desguace la batería Los electrolitos contenidos dentro de la batería son corrosivos y pueden producir daños en los ojos o la piel si se liberan Puede ser tóxico en caso de ingestión Bajo condiciones ab...

Page 20: ...cuando ninguno de los extremos cae Utilice únicamente cuchillas de repuesto idénticas Mantenga el cortacésped con cuidado Mantenga los filos de corte afilados y limpios para obtener el mejor rendimiento de forma segura Siga las instrucciones para la lubricación y el cambio de accesorios Inspeccione periódicamente el cable del cortacésped y si está dañado haga que lo repare un centro de servicio té...

Page 21: ...ronuncia das Tenga mucho cuidado en las pendientes No sie gue en pendientes con una inclinación superior a 15 grados 4 NIVELES DE RIESGO Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin explicar los niveles de riesgo asociados a este producto SÍMBO LO INDICACIÓN SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situación de pel igro inminente que de no evitarse provocará le siones graves o incluso la muert...

Page 22: ... base de plomo Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería Arsénico y cromo de la madera tratada químicamente El riesgo de exposición a estas sustancias químicas varía según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estas sustancias químicas trabaje en una zona bien ventilada y trabaje con equipos de seguridad aprobados como má...

Page 23: ...enga el recogehierba por el asa y acople los ganchos en las ranuras 15 4 Cierre la puerta de descarga trasera 7 5 INSTALACIÓN DEL TAPÓN DE MULCHING 6 10 1 Retire el recogehierba 2 Abra la puerta de descarga trasera 6 y sujétela 3 Sujete el tapón de mulching 10 por su asa y colóquelo en el conducto de descarga 4 Cierre la puerta de descarga trasera 7 6 AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE La máquina puede ...

Page 24: ... seguridad 16 7 8 RETIRADA DE LA BATERÍA 1 Retire la llave de seguridad 16 2 Abra la puerta de la batería 3 Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la batería 18 4 Retire la batería de la máquina 8 FUNCIONAMIENTO AVISO Lleve protección ocular durante el funcionamiento 8 1 PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA 1 2 23 1 Asegúrese de que la llave de seguridad se inserte en la ranura 2 Pulse y man...

Page 25: ...tenga pulsado el botón de puesta en marcha 1 posteriormente levante la palanca de accionamiento 3 O Tire hacia arriba de la palanca de accionamiento 3 posteriormente pulse el botón de puesta en marcha 1 8 4 VACIADO DEL RECOGEHIERBA 1 Detenga la máquina 2 Retire la llave de seguridad 3 Retire la batería 4 Abra la puerta de descarga trasera y sujétela 5 Sostenga el recogehierba por el asa y desengán...

Page 26: ...o No utilice agua 9 2 SUSTITUCIÓN DE LA CUCHILLA 20 24 25 25 24 21 22 22 23 23 AVISO Utilice únicamente cuchillas de repuesto aprobadas AVISO Lleve guantes gruesos o enrolle un trapo alrededor de la cuchilla cuando la toque 1 Detenga la máquina 2 Asegúrese de que las cuchillas se detengan por completo 3 Retire la llave de seguridad y la batería 4 Apoye la máquina sobre un lateral 5 Utilice un troz...

Page 27: ...tería El asa de puesta en marcha tiene un defecto Sustituya el interruptor de seguridad La llave de la ba tería no se ha in troducido Introduzca la llave de la batería La máqui na corta la hierba ir regular mente El césped es agreste Examine la superficie de segado La altura de la cuchilla no se ha ajustado correc tamente Mueva las ruedas a una posición más alta La función de mulch ing de la máqui...

Page 28: ... piezas que resulten ser defectuosas con un uso normal sin coste alguno para el cliente Esta garantía es válida únicamente para unidades que se hayan utilizado para uso personal que no han sido arrendadas o alquiladas para uso industrial comercial y cuyo mantenimiento se ha realizado de acuerdo con las instrucciones del manual del propietario suministrado con el producto nuevo ARTÍCULOS NO CUBIERT...

Page 29: ...ción 4 RB341472376 1 Llave de seguridad 5 R0200864 00 1 Kit de tapón de mulching 6 R0200662 00 1 Conjunto de rueda delantera 7 R0200744 00 1 Conjunto de rueda trasera 8 R0200865 00 1 Conjunto de recogehierba 9 R0200866 00 1 Conjunto de interruptores 10 R0200867 00 1 Muelle de ajuste de altura 11 RB341072376 1 Protección trasera 12 R0200868 00 1 Motor Greenworks Tools PO Box 1238 30 Español ES ...

Page 30: ...Mooresville NC 28115 31 Español ES ...

Reviews: