background image

Tire-câble G1 Versi-Tugger

Greenlee Tools, Inc. 

4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 É.-U. • 815-397-7070

60

Installation et fonctionnement du tire-câble

Enroulement du câble tracteur/ruban de tirage

INSTALLATION

1.  Fixer le câble tracteur/le ruban sur le cabestan. 

Les deux façons de fixer le câble au cabestan sont 

répertoriées ci-dessous :

  A. Faire passer le câble par le grand trou du 

cabestan et faire un nœud. 

- OU -

  B. Prendre l’extrémité du câble et le fixer entre le 

cabestan et sa paroi. Pour ce faire, il suffit de 

dévisser la paroi du cabestan à mi-course. Puis 

prendre l’extrémité du câble et la placer entre le 

cabestan et sa paroi. Enfin, bien visser la paroi du 

cabestan contre le cabestan.

2.  Régler l’orientation et la position de la tête et de 

la flèche si nécessaire, s’assurer que le câble/

le ruban est fixé au cabestan. (Voir la rubrique 

« Fonctionnement de la tête et de la flèche » 

précédant la page 14). Ne pas oublier d’insérer 

complètement l’encoche d’engagement de conduite 

contre la conduite ou l’écrou de conduite avant de 

commencer à tirer.

Paroi du cabestan

Cabestan

Câble tracteur 

ou ruban de 

tirage

FONCTIONNEMENT

1.  Une fois que le tire-câble est correctement installé,  

le processus de tirage peut commencer. 

2.  Avec la perceuse sans fil fixée au tire-câble  

G1 Versi-Tugger (voir la rubrique « Installation de 

la perceuse sans fil sur le tire-câble » précédant 

la page 13) et réglée sur la position de rotation 

« FORWARD » (avant) ou « CLOCKWISE » (sens 

horaire),* appuyer sur la gâchette de la perceuse sans 

fil et le cabestan commence à tourner. 

3. 

 

Lorsque le capstan tourne, le câble tracteur ou le 

ruban de tirage commence à s’enrouler. 

•  NE PAS essayer de toucher ou de décaler le câble 

alors que le cabestan est en rotation. Si un réglage est 

nécessaire, arrêter la perceuse, puis effectuer le réglage.

•  Pour éviter d’endommager le câble au cours du 

processus de tirage, il est recommandé de faire 

fonctionner la perceuse sans fil à BASSE vitesse 

lors de l’extraction du fil ou du câble. D’autres 

scénarios de tirage de câbles avec une force faible, 

comme l’insertion d’une corde de tirage dans une 

conduite avec le câble tracteur (configuration pour 

un tirage de câble plus important), peuvent être 

effectués à HAUTE vitesse si vous le souhaitez.

4.  Une fois le tirage de câble terminé, le câble tracteur 

ou le ruban de tirage peut être retiré. Séparer d’abord 

le câble tracteur ou le ruban de tirage du fil, du câble 

ou de la corde qui a été tiré. 

5.  Pour retirer le câble tracteur/le ruban de tirage une 

fois le tirage terminé, dévisser le bouton sur la paroi 

du cabestan. Une fois complètement dévissé, retirer la 

paroi du cabestan. 

6.  La bobine du câble ou du ruban peut être retirée du 

cabestan en saisissant le câble/le ruban et en le faisant 

glisser jusqu’à le défaire du cabestan.

7.  Une fois que le câble tracteur ou le ruban de tirage a 

été retiré du cabestan, revisser la paroi du cabestan 

sur le cabestan.

*Voir les instructions du fabricant pour la perceuse.

Summary of Contents for G1 Versi-Tugger

Page 1: ...instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool Register this product at www greenlee com 52087815 REV1 2019 Greenlee Tools Inc 10 19 G1 Versi Tugger Drill P...

Page 2: ...to the use of this tool Observe all of the safety information provided Purpose of this Manual This manual is intended to familiarize all personnel with the safe operation and maintenance procedures fo...

Page 3: ...re the switch is in the off position before connecting to power source and or BATTERY pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools...

Page 4: ...bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the...

Page 5: ...se this tool near live circuits Shut off and lock out power when working near existing circuits Inspect and verify the maximum load bearing capacity or maximum strength of all structural supports pull...

Page 6: ...aist or other body parts Do not stand in spent coils or tailed rope Hold rope so that it may be released quickly Failure to observe this warning could result in severe injury or death Rope cable or a...

Page 7: ...t operate the cable puller while wearing loose fitting clothing Retain long hair Failure to observe these warnings could result in severe injury or death Wear eye protection when using this tool Failu...

Page 8: ...or pounds a cable puller is usually described by the maximum pulling force that it can develop Sheave a pulley that changes the direction of the rope and cable Support structure any stationary object...

Page 9: ...L DESCRIPTION Identification 1 Boom Assembly 2 Capstan and Capstan Wall Assembly 3 Frame and Gearbox Assembly 4 Handle Assembly 5 Drill Strap Note for detailed exploded views please see the Exploded V...

Page 10: ...815 397 7070 10 Identification cont d Assembly Components 6 Capstan 7 Capstan Wall 8 Capstan Wall Knob 9 Boom 10 Boom Adapter 11 Puller Head 12 Puller Head Sheave 13 Frame 14 Handle 15 Gearbox 16 Inpu...

Page 11: ...4 to 1 2 LOW HIGH No Load Speed Spooling 430 Poly line 83 ft min 25 3 m min 308 ft min 93 9 m min Assumes drill output in low speed 500RPM and high speed 2000RPM Note pull speed is dependent on cordl...

Page 12: ...e opposite side of the frame as the drill Pull the end of the drill strap through the buckle 5 Cinch the strap tight and fasten the hooks on the strap end to the loops on the body of the strap 6 Ensur...

Page 13: ...tion always orient the head so the rope or pulling line is not rubbing on the edge of the conduit or on stationary components of the puller Although each pulling situation has unique setup requirement...

Page 14: ...g Cordless Drill to Puller and the cordless drill direction set to the FORWARD or CLOCKWISE spinning position depress the trigger of the cordless drill and the capstan will begin to spin 3 When the ca...

Page 15: ...Drill Clockwise Wraps around Capstan Puller Head Sheave Rope from Conduit Tail of Rope OPERATION 4 With the cordless drill attached to the G1 Versi Tugger see p 13 Mounting Cordless Drill to Puller a...

Page 16: ...iece of 1 2 EMT conduit to desired length 2 Insert the conduit into the monopod adapter 3 Loosen the wing screw until the conduit fully seats into the bottom of the monopod adapter 4 Tighten the wing...

Page 17: ...ut to length if necessary Ensure you leave one threaded end intact 2 Remove the boom assembly from the G1 Versi Tugger See p 14 for additional instructions 3 Thread the 1 rigid conduit into the boom a...

Page 18: ...interference between the capstan wall and the anti backout tab on the capstan Realign the threads of the capstan wall knob to be on axis with the capstan and ensure that the anti backout tab on the ca...

Page 19: ...x 1 2A Button Head Cap Screws M6 x 18MM 3 3 Frame 1 4 Boom Adapter 1 4A Boom Adapter Button Head Cap Screws 1 4 20 x 3 4 4 5 G1 R18 Monopod Adapter Kit 1 5A Monopod Adapter 1 5B Quick Release Pin w La...

Page 20: ...6 1 7F Clevis Pin 1 4 x 1 1 4 1 7G Flange Bushing 2 7H Quick Release Pin w Lanyard 1 4 x 1 1 16 1 8 G1 R15 Handle Assembly Kit 1 8A Handle 1 8B Handle Grip 1 8C Handle Button Head Cap Screw 1 4 x 7 8...

Page 21: ...omponents cont d Exploded View and Parts Lists cont d Key Catalog No Description Qty 12 G1 R17 Hardware Kit 1 5D Wing Screw 10 32 x 1 2 1 6B Key 1 8 x 1 8 x 1 2 1 9C Key 3 16 x 3 16 x 1 2 1 9D Washer...

Page 22: ...G1 Versi Tugger Greenlee Tools Inc 4455 Boeing Dr Rockford IL 61109 2988 USA 815 397 7070 22...

Page 23: ...G1 Versi Tugger Greenlee Tools Inc 4455 Boeing Dr Rockford IL 61109 2988 USA 815 397 7070 23...

Page 24: ...Rockford IL 61109 2988 USA 815 397 7070 2019 Greenlee Tools Inc An ISO 9001 Company USA Tel 800 435 0786 Fax 800 451 2632 Canada Tel 800 435 0786 Fax 800 524 2853 International Tel 1 815 397 7070 Fax...

Page 25: ...instrucciones y la informaci n de seguridad de este manual antes de utilizar o de reparar la m quina Registre este producto en www greenlee com 52087815 REV1 2019 Greenlee Tools Inc 10 19 Traccionado...

Page 26: ...uridad que se proporciona Objetivo de este manual Este manual tiene como prop sito familiarizar a todo el personal con los procedimientos de operaci n y mantenimiento seguros para el traccionador de c...

Page 27: ...nectar la alimentaci n el ctrica y o el paquete de BATER AS levantar la herramienta o transportarla Transportar herramientas el ctricas con su dedo colocado en el interruptor o conectar herramientas e...

Page 28: ...nen menos probabilidades de entramparse y son m s f ciles de controlar Use la herramienta el ctrica los accesorios y las puntas o las brocas de la herramienta etc de conformidad con estas instruccione...

Page 29: ...xistentes ADVERTENCIA Antes de instalar el traccionador de cables inspeccione y verifique la capacidad m xima de carga o la resistencia m xima de todos los apoyos estructurales de los componentes del...

Page 30: ...se pare sobre bobinas gastadas o sogas enrolladas Sujete la soga de manera que pueda liberarse r pidamente No prestar atenci n a esta advertencia puede causar lesiones graves o fatales ADVERTENCIA La...

Page 31: ...jase el cabello largo No prestar atenci n a estas advertencias puede causar lesiones graves o fatales ADVERTENCIA Use protecci n para los ojos cuando utilice esta herramienta Las part culas de materia...

Page 32: ...nte se define por la m xima fuerza de tracci n que puede desarrollar roldana una polea que cambia la direcci n de la soga y del cable estructura de soporte cualquier objeto fijo al que est anclado un...

Page 33: ...1 Ensamble del brazo 2 Ensamble de cabrestante y pared de cabrestante 3 Ensamble de sistema de engranajes 4 Sistema de manijas 5 Correa del taladro Nota Para acceder a vistas ampliadas en detalle con...

Page 34: ...es del ensamble 6 Cabrestante 7 Pared de cabrestante 8 Perilla de pared de cabrestante 9 Brazo 10 Adaptador de brazo 11 Cabezal de extracci n 12 Roldana del cabezal de extracci n 13 Bastidor 14 Manija...

Page 35: ...ga 83 pies min 25 3 m min 308 pies min 93 9 m min Bobinado de l nea de polietileno 430 Supone una salida de taladrado en baja velocidad 500 RPM y en alta velocidad 2000 RPM Nota La velocidad de extrac...

Page 36: ...ra Tire del extremo de la correa del taladro a trav s de la hebilla 5 Ajuste la correa con firmeza y ajuste los ganchos en el extremo de la correa a los lazos en el cuerpo de la correa 6 Aseg rese de...

Page 37: ...o se frote con el borde del conducto o con los componentes fijos del extractor Aunque cada una de las situaciones de extracci n tiene requerimientos de configuraci n nicos las posiciones t picas de de...

Page 38: ...ontaje del taladro inal mbrico al traccionador y la direcci n de giro del taladro inal mbrico configurada como FORWARD Adelante o CLOCKWISE En sentido horario presione el gatillo del taladro inal mbri...

Page 39: ...ci n hacia la pared del cabrestante Taladro inal mbrico Se envuelve en sentido horario alrededor del cabrestante Roldana del cabezal de extracci n Cuerda del conducto Cola de la cuerda FUNCIONAMIENTO...

Page 40: ...de 1 2 in con la longitud deseada 2 Inserte el conducto en el adaptador del mon pode 3 Afloje el tornillo mariposa hasta que el conducto se asiente completamente en la parte inferior del adaptador de...

Page 41: ...te hasta la longitud deseada Aseg rese de dejar un extremo roscado intacto 2 Quite el ensamble del brazo del G1 Versi Tugger Consulte la p 14 para obtener instrucciones adicionales 3 Enrosque el condu...

Page 42: ...alinear las roscas de la perilla de la pared del cabrestante de forma tal que est n en el eje con el cabrestante y aseg rese de que la leng eta de protecci n contra retroceso del cabrestante est inser...

Page 43: ...n M6 x 18MM 3 3 Bastidor 1 4 Adaptador del brazo 1 4A Tornillos de capuch n con cabeza de bot n del adaptador del brazo 1 4 in 20 x 3 4 in 4 5 G1 R18 Kit del adaptador del mon pode 1 5A Adaptador del...

Page 44: ...e liberaci n r pida con cord n 1 4 in x 1 1 16 in 1 8 G1 R15 Kit de ensamble de manija 1 8A Manija 1 8B Agarre de la manija 1 8C Tornillo de capuch n con cabeza de bot n de la manija 1 4 in x 7 8 in 1...

Page 45: ...de piezas cont Clave N de cat logo Descripci n Cant 12 G1 R17 Kit de piezas 1 5D Tornillo mariposa 10 32 x 1 2 in 1 6B Chaveta 1 8 in x 1 8 in x 1 2 in 1 9C Chaveta 3 16 in x 3 16 in x 1 2 in 1 9D Ar...

Page 46: ...IL 61109 2988 EE UU 815 397 7070 2019 Greenlee Tools Inc Una compa a ISO 9001 Canad Tel fono 800 435 0786 Fax 800 524 2853 Internacional Tel fono 1 815 397 7070 Fax 1 815 397 9247 www greenlee com EE...

Page 47: ...ctions et tous les renseignements de s curit du pr sent manuel avant d utiliser cet outil ou d en effectuer l entretien Enregistrez ce produit sur www greenlee com 52087815 REV1 2019 Greenlee Tools In...

Page 48: ...e s curit fournies Objet de ce manuel Ce manuel a pour objet de familiariser tout le personnel avec les proc dures pr conis es pour une utilisation et un entretien sans danger du tire c ble actionn pa...

Page 49: ...lessure viter tout d marrage intempestif S assurer que l interrupteur est en position d arr t avant de raccorder l outil une prise de courant ou une BATTERIE de le saisir ou de le transporter Le fait...

Page 50: ...eptibles de se bloquer et sont plus faciles ma triser Utiliser l outil lectrique les accessoires les outils de coupe etc conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de...

Page 51: ...ouiller l alimentation lorsque vous travailler proximit de circuits existants Contr ler et confirmer la capacit de charge maximale ou la r sistance maximale de tous les supports structurels des l ment...

Page 52: ...ou d autres parties du corps Ne pas se tenir sur des spires d vid es ou sur la corde raval e Tenir la corde de mani re qu elle puisse tre lib r e rapidement Le non respect de cette mise en garde peut...

Page 53: ...Attacher les cheveux longs Le non respect de ces mises en garde peut entra ner des blessures graves voire mortelles Porter une protection oculaire durant l utilisation de cet outil L absence de protec...

Page 54: ...le est g n ralement caract ris par la force de tirage maximale dont il est capable r a poulie qui modifie la direction de la corde et du c ble structure de soutien tout objet fixe auquel un syst me de...

Page 55: ...ONCTIONNELLE Identification 1 Fl che 2 Cabestan et paroi du cabestan 3 Ch ssis et bo te d engrenages 4 Poign e 5 Cerclage de perceuse Remarque Pour des vues clat es consulter la section des vues clat...

Page 56: ...e Composants de l ensemble 6 Cabestan 7 Paroi du cabestan 8 Bouton sur la paroi du cabestan 9 Fl che 10 Adaptateur de fl che 11 T te du tire c ble 12 R a de la t te du tire c ble 13 Ch ssis 14 Poign e...

Page 57: ...E HAUTE Vitesse vide 25 3 m min 83 pi min 93 9 m min 308 pi min enroulement d une ligne de tirage poly 430 Suppose un rendement de per age basse vitesse 500 tr min et haute vitesse 2 000 tr min Remarq...

Page 58: ...ch ssis et de la perceuse Faire passer l extr mit du cerclage de perceuse dans l attache 5 Bien serrer le cerclage et fixer les crochets de l extr mit du cerclage aux boucles pr sentes sur le corps d...

Page 59: ...pas sur le bord de la conduite ni sur les composants fixes du tire c ble Bien que la configuration soit unique pour chaque situation de traction les positions typiques pour une traction vers le haut...

Page 60: ...la page 13 et r gl e sur la position de rotation FORWARD avant ou CLOCKWISE sens horaire appuyer sur la g chette de la perceuse sans fil et le cabestan commence tourner 3 Lorsque le capstan tourne le...

Page 61: ...e de tirage vers la paroi du cabestan Perceuse sans fil Enroulement dans le sens horaire autour du cabestan R a de la t te du tire c ble Corde partir de la conduite Extr mit de la corde FONCTIONNEMENT...

Page 62: ...nduite EMT de 6 4 mm 1 2 po la longueur souhait e 2 Ins rer la conduite dans l adaptateur du pied 3 Desserrer la vis oreilles jusqu ce que la conduite s ins re bien jusqu au fond de l adaptateur du pi...

Page 63: ...ur si n cessaire Veiller laisser une extr mit filet e intacte 2 Retirer la fl che du tire c ble G1 Versi Tugger Se reporter p 14 pour des instructions suppl mentaires 3 Enfiler la conduite rigide de 2...

Page 64: ...ntre la paroi du cabestan et la patte anti d vissement du cabestan R aligner les filets du bouton sur la paroi du cabestan pour qu ils soient dans l axe du cabestan et s assurer que la patte anti d vi...

Page 65: ...3 Ch ssis 1 4 Adaptateur de fl che 1 4A Vis d assemblage t te ronde pour l adaptateur de fl che 6 4 mm 20 x 19 1 mm 1 4 po 20 x 3 4 po 4 5 G1 R18 Trousse d adaptateur de pied 1 5A Adaptateur de pied 1...

Page 66: ...d montage rapide avec cordon 6 4 mm x 27 mm 1 4 po x 1 1 16 po 1 8 G1 R15 Trousse de la poign e 1 8A Poign e 1 8B Manche de poign e 1 8C Vis d assemblage t te ronde de la poign e 6 4 mm x 22 2 mm 1 4...

Page 67: ...scription Qt 12 G1 R17 Trousse de mat riel 1 5D Vis oreilles n 10 32 x 12 7 mm 1 2 po 1 6B Cl 3 2 mm x 3 2 mm x 12 7 mm 1 8 po x 1 8 po x 1 2 po 1 9C Cl 4 8 mm x 4 8 mm x 12 7 mm 3 16 po x 3 16 po x 1...

Page 68: ...e Rockford IL 61109 2988 U 815 397 7070 2019 Greenlee Tools Inc Une entreprise certifi e ISO 9001 U Tel 800 435 0786 Fax 800 451 2632 Canada Tel 800 435 0786 Fax 800 524 2853 International Tel 1 815 3...

Reviews: