background image

46054

35

Utilisation 

(suite)

MONITOR

(SURVEILLANCE)

Appuyer une fois pour surveiller la ligne sans perturber les transmissions de données, de
signaux ou vocales. Appuyer plusieurs fois pour alterner entre le mode Surveillance et le mode
éteint.

Afin de maximiser la durée de vie de la pile, l’ensemble de vérification s’éteint après
20 minutes de surveillance ou 90 secondes après son retrait de la ligne.

 

Mode de surveillance

DEL :

Vert clignotant

Tonalité : Moyenne

 

MUTE

(SOURDINE)

Appuyer sur et relâcher pour arrêter les transmissions sur la ligne, pour filtrer le bruit extérieur
ou pour éliminer les effets locaux. Appuyer de nouveau pour parler. La sourdine fonctionnne
uniquement lorsque l’ensemble de vérification est en mode de conversation.

 

Mode de sourdine

DEL :

Rouge clignotant

Tonalité : Moyenne (Sourdine activée)

Tonalité : Basse (Sourdine désactivée)

Summary of Contents for 46054

Page 1: ...a todas las instrucciones y la informaci n sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar estas herramientas o darles mantenimiento Lire attentivement et bien comprendre toutes les instr...

Page 2: ...terproof IP67 Buoyant floats if dropped in water Chemical resistant Lifetime limited warranty Safety Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and equipment This instruction man...

Page 3: ...r unsafe practices which could result in an injury or property damage The signal word defined below indicates the severity of the hazard The message after the signal word provides information for prev...

Page 4: ...or property damage Do not perform any service or maintenance other than as instructed in this manual Failure to observe this precaution can result in injury or property damage Inspect the tester and c...

Page 5: ...46054 5 Identification TALK MONITOR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 LNR PAUSE MEM STO POL PULSE FLASH SPKR VOL ABC JKL TUV GHI PQRS TONE DEF MNO WZYZ...

Page 6: ...operating mode and provides alerts for hazardous situations LEDs Polarity Low Battery Talk Monitor Tones Low Pitch Middle Pitch High Pitch The LEDs and tones indicate various conditions and functions...

Page 7: ...ONITOR to go on hook disconnect Off Hook Mode LED Flashing red Tone Middle Pitch Middle Pitch On Hook Mode LED None Tone Middle Pitch Automatic Line Checks After the TALK button is pressed the 46054 a...

Page 8: ...est set will shut off after 20 minutes of monitoring or 90 seconds after removal from the line Monitor Mode LED Flashing green Tone Middle Pitch MUTE Press and release to stop transmitting over the li...

Page 9: ...se before pressing MEM will dial the number as a mixture of pulse and tone digits setting the dialing mode to Tone before pressing MEM will dial the number as tone digits only LNR PAUSE Last Number Re...

Page 10: ...with loudspeaker Press again to select Monitor mode without loudspeaker VOL Volume Control To control the speaker volume press VOL The speaker is set to automatically start out at the low setting Pres...

Page 11: ...over screws and the cover 3 Replace the battery or cord set as shown Observe polarity 4 Replace the cover and screws A Positive or Tip Black B Negative or Ring Red C Earth Ground Green Cleaning Instru...

Page 12: ...ry or impulse noise This may be due to an unbalanced cable nearby power switch gear or similar equipment Popping crackling The customer has an older carbon transmitter type of telephone Noise Hiss whi...

Page 13: ...interference may trigger the test set s excessive DC voltage alarm and prevent connection when you attempt to go off hook If this happens listen closely for the sound of a radio broadcast to determine...

Page 14: ...h the test set discon nected the voltage will be normal 2a This indicates a high resistance fault which restricts the amount of current flowing through the circuit Possible faults include a poor conne...

Page 15: ...ustancias qu micas Garant a limitada v lida durante la vida til del producto Acerca de la seguridad Es fundamental observar m todos seguros al utilizar y dar mantenimiento a las herramientas y equipo...

Page 16: ...go o pr ctica poco segura que podr a ocasionar lesiones o da os materiales Cada uno de los siguientes t rminos denota la gravedad del riesgo El mensaje que sigue a dichos t rminos le indica c mo puede...

Page 17: ...realice ning n tipo de servicio o mantenimiento diferente al discutido en este manual De no observarse estas precauciones pueden sufrirse graves lesiones o da os materiales Inspeccione el verificador...

Page 18: ...18 Identificaci n TALK MONITOR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 LNR PAUSE MEM STO POL PULSE FLASH SPKR VOL ABC JKL TUV GHI PQRS TONE DEF MNO WZYZ...

Page 19: ...el modo de operaci n actual y le alertan sobre situaciones peligrosas Diodos emisores de luz LED Polaridad Pila baja Hablar Monitorear Tonos Tono bajo Tono medio Tono alto Los diodos emisores de luz L...

Page 20: ...te u oprima MONITOR para colgar desconectar Modo Descolgar LED Rojo parpadeante Tono Tono medio Tono medio Modo Colgar LED Ninguno Tono Tono medio Verificaciones autom ticas de l nea Luego de haberse...

Page 21: ...luego de 20 minutos de monitoreo o 90 segundos luego de haberse retirado de la l nea Modo Monitorear LED Verde parpadeante Tono Tono medio MUTE SILENCIADOR Oprima y suelte para interrumpir la transmis...

Page 22: ...mero como una combinaci n de d gitos de tonos y de pulso configurar el modo de marcaci n a Tonos antes de oprimir MEM marcar el n mero como d gitos de tonos solamente LNR PAUSE Repetici n del ltimo n...

Page 23: ...ara seleccionar el modo Monitorear con altoparlante Oprima nuevamente seleccionar el modo Monitorear sin altoparlante VOL Control de volumen Para controlar el volumen del altavoz oprima VOL El altavoz...

Page 24: ...3 Reemplace la pila o el juego de cables seg n se muestra F jese en la polaridad 4 Vuelva a colocar la cubierta y los tornillos Instrucciones de limpieza Limpie peri dicamente la caja utilizando un p...

Page 25: ...Ruido moment neo o de impulso Esto puede deberse a un cable no balanceado mecanismo de interrupci n de potencia cerca de la unidad o equipo similar Disparos crepitaci n El cliente posee un modelo ant...

Page 26: ...interferencia radial podr a activar la alarma de tensi n de CC excesiva del aparato de prueba e impedir la conexi n cuando usted trate de descolgar la unidad Si esto sucede est atento al sonido de una...

Page 27: ...desconectado la tensi n ser normal 2a Esto es indicio de un fallo de alta resistencia lo cual limita la cantidad de corriente que fluye a trav s del circuito Algunos posibles fallos son mala conexi n...

Page 28: ...4455 Boeing Drive Rockford IL USA Telephone 815 397 7070 Fax 815 397 9247...

Page 29: ...he IP67 Flottant Flotte si chapp dans l eau R sistant la corrosion chimique Garantie vie limit e S curit Lors de l utilisation et de l entretien des outils et des quipements de Greenlee votre s curit...

Page 30: ...des blessures ou l endommagement du mat riel Le mot indicateur d fini ci dessous indique la gravit du danger Le message qui suit le mot indicateur indique comment emp cher le danger SYMBOLE D AVERTIS...

Page 31: ...act avec des circuits sous tension peut entra ner des blessures graves voire mortelles Inspecter le v rificateur et le cordon pour y d tecter toute trace d usure ou de dommages Remplacer des composant...

Page 32: ...32 Identification TALK MONITOR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 LNR PAUSE MEM STO POL PULSE FLASH SPKR VOL ABC JKL TUV GHI PQRS TONE DEF MNO WZYZ...

Page 33: ...t donne des alertes lors de situations risque DEL Polarit Pile faible ou d charg e Conversation Surveillance Tonalit s Faible Moyenne lev e Les DEL et les tonalit s indiquent plusieurs conditions et f...

Page 34: ...au ou appuyer sur MONITOR pour raccrocher d connecter Mode d croch DEL Rouge clignotant Tonalit Tonalit moyenne Tonalit moyenne Mode accroch DEL Aucune Tonalit Moyenne V rifications automatiques de la...

Page 35: ...apr s 20 minutes de surveillance ou 90 secondes apr s son retrait de la ligne Mode de surveillance DEL Vert clignotant Tonalit Moyenne MUTE SOURDINE Appuyer sur et rel cher pour arr ter les transmissi...

Page 36: ...ompostion Pulse avant d appuyer sur MEM compose le num ro avec son m lange de chiffres impulsion et tonalit un r glage du mode de composition Tone avant d appuyer sur MEM compose le num ro uniquement...

Page 37: ...leur Appuyer de nouveau pour s lectionner le mode Surveillance sans haut parleur VOL Contr le du volume Appuyer sur VOL pour contr ler le volume du haut parleur qui est r gl pour s allumer automatique...

Page 38: ...e 3 Remplacer les piles ou l ensemble du cordon tel qu illustr Suivre la polarit 4 Replacer le couvercle et remettre les vis Instructions pour le nettoyage Nettoyer r guli rement le bo tier avec un ch...

Page 39: ...t caus par un c ble d s quilibr une commande d interrupteur de puisssance proximit ou un quipement similaire Son de craquement Le client utilise un ancien type de t l phone metteur au carbone Bruit So...

Page 40: ...excessive de l ensemble de v rification et emp cher la connexion lorsque l on tente de d crocher Dans ce cas couter attentivement pour identifier le son d une mission radio et d terminer s il produit...

Page 41: ...ance ou lorsqu il est d connect la tension est normale 2a Ceci indique un d faut de haute r sistance qui restreint le d bit du courant dans le circuit Les d fauts possibles comprennent une connexion d...

Page 42: ...4455 Boeing Drive Rockford IL USA Telephone 815 397 7070 Fax 815 397 9247...

Page 43: ...4455 Boeing Drive Rockford IL USA Telephone 815 397 7070 Fax 815 397 9247...

Page 44: ...r limitada de Greenlee de un a o de duraci n Para reparaci n de instrumentos de verificaci n env e las unidades con flete pagado a Greenlee Textron 4411 Boeing Drive Rockford IL 61109 2932 EE UU Marqu...

Reviews: