background image

6

• 

No reposte combustible en lugares cerrados o mal ventilados. Los vapores del combustible y el aceite contienen 
sustancias químicas peligrosas. 

• 

El combustible y el aceite son sustancias químicas peligrosas y altamente inflamables. No acerque llamas, chispas 
o fuentes de calor a la máquina. No fume mientras transporta combustible, cuando rellene el depósito o cuando 
esté trabajando. En caso de incendio, apague el fuego con un extintor de polvo seco.

• 

Apague siempre el motor antes de repostar.

• 

Repueste combustible siempre en áreas bien ventiladas y nunca con el motor en marcha, o caliente.

• 

Si encuentra una fuga de combustible, no arranque ni haga funcionar el motor hasta que se haya reparado la fuga.

• 

Asegúrese que el tapón del combustible queda correctamente cerrado.

• 

El combustible almacenado en el carburador durante largos periodos de tiempo puede causar un arranque duro 
e incrementar las reparaciones y el mantenimiento de la máquina.

• 

Almacene siempre el combustible en recipientes homologados. No utilice combustible almacenado por más de 2 
meses, hará más difícil el arranque y producirá un rendimiento insatisfactorio del motor. 

SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

• 

No modifique los controles del producto. 

• 

Compruebe regularmente que no hay piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar al correcto 
funcionamiento de la máquina. 

• 

Cambie inmediatamente las piezas desgastadas o deterioradas únicamente con piezas de repuesto originales.

• 

Lleve a cabo un mantenimiento periódico de la máquina. No intente ningún trabajo de mantenimiento o 
reparación que no esté descrito en este manual de instrucciones. Le recomendamos que el mantenimiento y 
reparaciones no descritos en este manual sean realizados por el Servicio Técnico Oficial.

• 

Sigas las instrucciones referentes al engrase, tensado y accesorios de cambio de la cadena. Una cadena cuya 
tensión y engrase sean incorrectos pueden romperse y aumentar el riesgo de retroceso.

• 

Al terminar el trabajo limpie siempre el polvo y la suciedad de la máquina, especialmente el depósito de 
combustible, sus alrededores y el filtro de aire.

• 

Apague la máquina y desconecte la bujía antes de efectuar cualquier ajuste, llenado de combustible, cambio de 
accesorios, mantenimiento, transporte o almacenamiento de esta máquina. 

• 

Mantenga las empuñaduras de esta máquina secas y limpias.

• 

Si la máquina comienza a vibrar de modo extraño apáguela y examínela para encontrar la causa. Si no detecta la 
razón lleve su máquina al Servicio Técnico Oficial. 

• 

Reduzca el régimen de giro del motor cuando vaya a apagarlo. Si el motor está provisto de una válvula de corte 
de combustible, úsela cuando el motor haya parado.

• 

Para evitar quemaduras o riesgos de incendio, deje que el equipo se enfríe por completo antes de transportarlo 
o almacenarlo. 

• 

Para llevar a cabo el transporte del producto asegúrese de que el motor está detenido y que la máquina está 
correctamente asegurada para evitar que se vuelque, derrame combustible o se dañe.

• 

Cuando transporte la máquina sostenga la motosierra por la empuñadura delantera con la máquina apagada, 
la cadena y espada cubiertas con la tapa y a distancia de las partes del cuerpo. Cuando almacene la motosierra, 
cubra siempre la espada con la tapa.

• 

El equipo no es resistente a la intemperie, y no debe almacenarse bajo la luz solar directa, a altas temperaturas 
ambientales o en lugares húmedos o mojados.

• 

Almacene el producto fuera del alcance de los niños.

REACCIONES IMPREVISTAS MIENTRAS SE OPERA CON LA MOTOSIERRA

• 

Mantenga siempre la atención mientras efectúa cortes con la motosierra y esté atento a las posibles fuerzas de 
reacción imprevistas. Las fuerzas de reacción imprevistas que se producen en una motosierra son tres: el rebote, 
el tirón hacia delante y el retroceso. 

Summary of Contents for GS250X

Page 1: ...ES Manual de instrucciones FR Manuel d utilisation IT Manuale di istruzioni EN Instruction manual DE Betriebsanleitung MOTOSIERRA GS250X GS280X ...

Page 2: ......

Page 3: ... una referencia futura Si vende este producto recuerde entregar este manual al nuevo propietario NORMAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Los siguientes símbolos y palabras de señalización tienen el objetivo de explicar los riesgos e información relacionados con este producto ATENCIÓN Lea y entienda todas las advertencias e instrucciones de seguridad antes de usar este producto El incumplimiento de las ...

Page 4: ...dos los elementos de seguridad están instalados y en buen estado No utilice esta máquina si alguno de sus componentes está dañado Mantenga siempre un apoyo apropiado de los pies y haga funcionar la máquina solamente cuando esté sobre una superficie fija estable y nivelada Las superficies deslizantes o inestables pueden provocar una pérdida de equilibrio o de control de la máquina Sujete siempre la...

Page 5: ...ermedad de los dedos blancos consulte inmediatamente a su médico SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO No utilice la máquina a temperaturas extremas Mantenga la máquina alejada de la humedad excesiva No utilice esta máquina en atmosferas explosivas en presencia de líquidos inflamables gases y polvo Nunca arranque la máquina en una habitación o recinto cerrado Los gases del escape y los vapores del combu...

Page 6: ...ciones referentes al engrase tensado y accesorios de cambio de la cadena Una cadena cuya tensión y engrase sean incorrectos pueden romperse y aumentar el riesgo de retroceso Al terminar el trabajo limpie siempre el polvo y la suciedad de la máquina especialmente el depósito de combustible sus alrededores y el filtro de aire Apague la máquina y desconecte la bujía antes de efectuar cualquier ajuste...

Page 7: ... la herramienta y o de procedimientos o condiciones de funcionamiento incorrectos y puede evitarse tomando las precauciones apropiadas especificadas a continuación Sostenga firmemente la sierra con las dos manos y con los pulgares y los dedos encerrando las empuñaduras de la sierra y posicione su cuerpo y sus brazos para permitirle resistir las fuerzas inesperadas No extienda los brazos demasiado ...

Page 8: ... esta máquina en lugares cerrados o mal ventilados Combustible inflamable Riesgo de fuego o explosión No fume o acerque llamas al combustible o a la máquina Compruebe que no existen fugas de combustible Las personas que no están debidamente protegidas deben estar a una distancia de seguridad Mantega a los niños alejados de la máquina Peligro de proyección de materiales Tenga cuidado con los objeto...

Page 9: ...s No utilice la motosierra para cortar materiales plásticos ladrillos o materiales de construcción distintos de la madera Cualquier otro uso diferente al descrito anteriormente puede provocar situaciones peligrosas y exime al fabricante de toda responsabilidad DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO 10 14 12 13 11 5 6 7 3 2 8 9 1 4 ...

Page 10: ...ebador 12 Tapón del depósito de carburante 13 Tapón del depósito de aceite 14 Empuñadura delantera 15 Bloqueo del acelerador 16 Botón de encendido 17 Junta antivibración 18 Tirador de arranque 19 Embrague 20 Cierre del filtro del aire NOTA Los productos detallados en este manual pueden variar en apariencia inclusiones descripción y embalaje de los mostrados o aquí descritos 19 20 17 18 15 16 ...

Page 11: ...ceite Bomba automática con regulador Rueda dentada 7T x 0 325 dientes x paso Dimensiones 320 x 250 x 250mm Lar x An x Al Peso 3 75kg CABEZAL CORTANTE Tipo de Espada Extremo con rueda dentada Espada Dimensiones 10 254mm 12 304mm CADENA DE LA MOTOSIERRA Tipo Stándard 10 CARVING 1000057R05 Stándard 10 1000057R03 Stándard 12 1000057R04 Paso 10 CARVING 1 4 6 35mm 10 12 3 8 9 52mm Calibre 10 CARVING 10 ...

Page 12: ...ieza Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador MONTAJE ATENCIÓN La motosierra puede venir con espaciadores de plástico sobre o alrededor de los pernos de la espada el espaciador es sólo para fines de envío y debe ser retirado antes de montar la espada Después de retirar la cubierta del freno retire los espaciadores de plástico que encuentre y luego ...

Page 13: ...la parte superior centro de la espada de la motosierra como se muestra en la foto a continuación y levante para comprobar la tensión Al soltarla la cadena debe encajar de nuevo rápidamente en posición 10 Si la cadena está demasiado suelta o demasiado apretada afloje las tuercas antes de ajustar el tensor de la cadena Si no afloja las tuercas se dañará el tensor y anulará su garantía ATENCIÓN Una n...

Page 14: ...zar su trabajo Los motores pueden funcionar de manera irregular cuando están fríos o cuando se usan por primera vez 1 Quite siempre la cubierta de la espada antes de poner en marcha su motosierra 2 Si su motosierra está equipada con una válvula de descompresión presiónela ahora ello ayuda a encender el motor y a arrancar su motosierra no se requiere en la mayoría de los modelos a partir del 2014 3...

Page 15: ...a adentro hasta que se encienda el motor y esté en marcha SI EL MOTOR FALLA AL ARRANCAR Repita el procedimiento de arranque apropiado motor caliente o frío Si el motor no arranca después de intentos frecuentes el motor puede estar ahogado demasiado combustible en el motor Si sospecha que su motor está ahogado vaya a la siguiente sección Arrancar un motor ahogado ARRANCAR UN MOTOR AHOGADO ATENCIÓN ...

Page 16: ...ocimientos mecánicos para el mantenimiento de su máquina en caso de duda póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial Por regla general el ralentí del motor debe reducirse al mínimo de modo que la barra de corte no gire rápidamente y el motor esté sólo en marcha GIRAR LOS TORNILLOS DEL RALENTÍ Y DE LA MEZCLA A LOS AJUSTES DE FÁBRICA 1 Gire el tornillo de ralentí en el sentido de las agujas ...

Page 17: ...ás intensivo para que la máquina continúe funcionando adecuadamente ATENCIÓN Asegúrese que el motor esté completamente apagado antes de realizar cualquier mantenimiento o reparación Esto eliminará cualquier riesgo potencial ATENCIÓN Utilice siempre guantes cuando trabaje alrededor del conjunto de la cuchilla Utilice sólo recambios originales para esta máquina El funcionamiento del motor sin un sil...

Page 18: ...ROBLEMAS La tabla incluye algunos de los problemas más comunes sus causas y remedios EL MOTOR NO ARRANCA NOTA En caso de no poder resolver el problema póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca A Arrancador retráctil defectuoso B Fluido en el cárter C Daño interno Lleve la máquina a un Servicio Técnico Oficial No hay buena compresión A Bujía sue...

Page 19: ...e dos tiempos es incorrecta Lleve la máquina a un Servicio Técnico Oficial Limpie o reemplace el filtro de aire Apriete o reemplace la bujía y reinicie la máquina Repare o reemplace el filtro del combustible y o la línea del combustible Rellene el depósito con una mezcla de combustible aceite correcto Lleve la máquina a un Servicio Técnico autorizado BAJA POTENCIA NOTA En caso de no poder resolver...

Page 20: ...entes de plástico y de metal se pueden separar y reciclar Lleve este aparato a un centro de reciclado homologado punto verde La gasolina aceites usados mezclas de aceite gasolina así como los objetos manchados con gasolina ej trapos no deben tirarse a la basura habitual el desagüe la tierra los ríos lago o el mar Los objetos manchados con aceite deben desecharse de manera conforme a la reglamentac...

Page 21: ...rectiva 2000 14 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de mayo de 2000 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre emisiones sonoras en el entorno debidas a las máquinas de uso al aire libre Directiva 2012 46 UE de la Comisión de 6 de diciembre de 2012 por la que se modifica la Directiva 97 68 CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la aproximació...

Page 22: ...érieure Si vous vendez ce produit n oubliez pas de remettre ce manuel au nouveau propriétaire RÈGLES ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Les symboles et les mots indicateurs suivants ainsi que leur signification ont pour but d expliquer les dangers et les informations relatives à ce produit ATTENTION Lire et comprendre tous les avertissements et instructions de sécurité avant d utiliser ce produit Le non r...

Page 23: ...eux tels que le monoxyde de carbone qui peut causer des étourdissements des évanouissements ou la mort Vérifier que tous les dispositifs de sécurité sont installés et en bon état N utilisez pas cette machine si l un de ses composants est endommagé Maintenez toujours le bon support de pied et n utilisez la machine que lorsqu elle se trouve sur une surface fixe stable et de niveau Les surfaces gliss...

Page 24: ...LA ZONE DE TRAVAIL N utilisez pas la machine à des températures extrêmes Tenez la machine à l écart de l humidité excessive N utilisez pas cette machine dans des atmosphères explosives en présence de liquides gaz et poussières inflammables Ne jamais mettre la machine en marche dans une pièce ou une enceinte fermée Les gaz d échappement et les vapeurs de carburant contiennent du monoxyde de carbone...

Page 25: ...uivez les instructions pour la lubrification la tension et les accessoires de changement de chaîne Une chaîne mal tendue et graissée peut se briser et augmenter le risque de recul Après la fin des travaux nettoyez toujours la machine en particulier le réservoir de carburant son environnement et le filtre à air de la poussière et de la saleté Eteignez la machine et débranchez la bougie d allumage a...

Page 26: ...s ou de conditions d exploitation inappropriées et peuvent être évitées en prenant les précautions appropriées spécifiées ci dessous Tenez fermement la scie avec les deux mains et avec les pouces et les doigts autour des poignées de la scie et positionnez votre corps et vos bras pour lui permettre de résister aux forces inattendues Ne tendez pas les bras trop loin et ne coupez pas au dessus de la ...

Page 27: ...pas cette machine dans des endroits fermés ou mal ventilés Carburant inflammable Risque d incendie ou d explosion Ne fumez pas et ne laissez pas de flammes près du carburant ou de la machine Vérifiez s il y a des fuites de carburant Les personnes qui ne sont pas correctement protégées devraient se trouver à une distance de sécurité Tenir les enfants éloignés de la machine Risque d éjection des mat...

Page 28: ...N utilisez pas la tronçonneuse pour couper du plastique des briques ou des matériaux de construction autres que le bois Toute utilisation autre que celle décrite ci dessus peut entraîner des situations dangereuses et exonère le fabricant de toute responsabilité DESCRIPTION DÉTAILLÉE DU PRODUIT 10 14 12 13 11 5 6 7 3 2 8 9 1 4 ...

Page 29: ...nce au démarrage à froid 3 Accrochage du harnais 4 Accélérateur 5 Tendeur de chaîne 6 Amortisseur à chaîne 7 Griffe 8 Chaîne 9 Epée 10 Frein à chaîne 11 Appât 12 Bouchon du réservoir de carburant 13 Bouchon du réservoir d huile 14 Poignée avant 15 Verrouillage du papillon des gaz 16 Bouton d alimentation 17 Joint antivibratoire 18 Poignée de démarreur 19 Embrayage 20 Fermeture du filtre à air ...

Page 30: ...imentation d huile Bombe automatique avec régulateur Roue dentée 7T x 0 325 dents par pas Dimensions 320 x 250 x 250mm Lar x An x Al Poids 3 75kg TÊTE DE COUPE Lame Type Fin avec pignon Lame Dimensions 10 254mm 12 304mm CHAÎNE DE LA SCIE Type Standard 10 CARVING 1000057R05 Standard 10 1000057R03 Standard 12 1000057R04 Pas 10 CARVING 1 4 6 35mm 10 12 3 8 9 52mm Calibre 10 CARVING 10 12 0 050 1 27mm...

Page 31: ...des pièces endommagées ou manquantes peut causer des blessures graves à l opérateur ASSEMBLAGE ATTENTION La tronçonneuse peut vous avoir été livrée avec des séparateurs de plastique sur ou autour des vis de la lame le séparateur a été mis juste pour l envoi de la machine et il faudra retirer le tout avant de monter la lame Après avoir retiré le cache du frein retirez les séparateurs de plastique e...

Page 32: ...e long de la partie supérieure centrale de la lame de la machine comme il est montré sur la photo puis soulevez pour contrôler la tension Lorsque vous relâchez la chaîne doit se remettre rapidement à sa place 10 Si la chaîne est trop lâche ou trop serrée desserrez les vis avant d ajuster le tenseur de la chaîne Si vous ne desserrez pas les vis le tenseur s endommagera et ceci annulera la garantie ...

Page 33: ...et à mesure que le moteur se met en marche ou chauffe il sera possible de le remettre en marche faites ceci plusieurs fois avant de commencer à travailler Les moteurs peuvent fonctionner de manière irrégulière lorsqu ils sont froids ou lorsqu ils s utilisent pour la première fois 1 Retirez toujours le cache de la lame avant de mettre votre tronçonneuse en marche 2 Si votre tronçonneuse est équipée...

Page 34: ...ussez le câble complètement vers l intérieur jusqu à ce que le moteur s allume SI LE MOTEUR N ARRIVE PAS À DÉMARRER Refaites le processus de démarrage adéquat moteur chaud ou froid Si le moteur ne se met pas en marche après divers essais le moteur peut être noyé trop de carburant dans le moteur Si vous pensez que votre moteur s est noyé consultez la section suivante démarrer un moteur noyé DÉMARRE...

Page 35: ...ues pour l entretien de votre machine en cas de doute mettez vous en contact avec le Service Technique Officiel En règle générale le ralenti du moteur doit se réduire au minimum de manière que la barre de coupe ne tourne pas rapidement et que le moteur soit seulement allumé METTRE LES VIS DE RALENTI ET DU MÉLANGE AUX NORMES D USINE 1 Tournez la vis de ralenti dans le sens des aiguilles d une montr...

Page 36: ...xé et en bon état Un silencieux endommagé est un risque d incendie et peut causer une perte auditive 1 Retirez avec soin la saleté accumulée ou des fragments du silencieux et du réservoir de carburant L accumulation de saleté à l intérieur peut provoquer un réchauffement du moteur un incendie ou un usage prématuré de la machine ENTRETIEN À CHAQUE USAGE CHAQUE MOIS OU TOUTES LES 12H UTILISATION TOU...

Page 37: ...oblèmes les plus courants leurs causes et leurs remèdes LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS NOTE Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème contactez le Service Technique Officiel PROBLÈME CAUSA SOLUCIÓN Le moteur ne démarre pas A Démarreur rétractable défectueux B Fluide dans le carter C Dommage interne Portez la machine à un Service Technique Officiel Il n y a pas une bonne compression A Bougie lâche B...

Page 38: ...temps est incorrect Portez la machine à un Service Technique Officiel Nettoyez et remplacez le filtre d air Serrez ou remplacez la bougie et redémarrez la machine Réparez ou remplacez le filtre du carburant et ou la ligne du carburant Remplissez le réservoir avec un mélange de carburant huile correct Portez la machine à un Service Technique Officiel BASSE PUISSANCE NOTE Si vous ne parvenez pas à r...

Page 39: ...tez pas avec les ordures ménagères Ses composants en plastique et en métal peuvent être séparés et recyclés Apportez cet appareil à un centre de recyclage agréé point vert L essence les huiles usées les mélanges d huile essence et les objets tachés d essence p ex chiffons ne devraient pas être jetés dans les ordures les eaux usées la saleté les rivières les lacs ou la mer Les articles tachés d hui...

Page 40: ...étique Directive 2000 14 CE du Parlement européen et du Conseil du 8 mai 2000 concernant le rapprochement des lois des États membres sur les émissions sonores dans l environnement usage extérieur Directive 2012 46 UE de la Commission du 6 décembre 2012 modifiant la directive 97 68 CE du Parlement européen et du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres sur les mesures ...

Page 41: ...vendete questo prodotto ricordatevi di consegnare questo manuale al nuovo proprietario NORME E PRECAUZIONI DI SICUREZZA I seguenti simboli e parole chiave e il loro significato hanno lo scopo di spiegare i pericoli e le informazioni relative a questo prodotto ATTENZIONE Leggere e comprendere tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare questo prodotto La mancata osservanza ...

Page 42: ...as pericolosi come il monossido di carbonio che possono causare vertigini svenimenti o morte Controllare che tutti i dispositivi di sicurezza siano installati e in buone condizioni Non utilizzare la macchina se i suoi componenti sono danneggiati Mantenere sempre un adeguata poggiapiedi e far funzionare la macchina solo quando si trova su una superficie piana stabile e fissa Superfici scivolose o i...

Page 43: ...siasi dei sintomi di malattia delle dita bianche consultare immediatamente il medico SICUREZZA NELL AREA DI LAVORO Non utilizzare la macchina a temperature estreme Tenere l apparecchio lontano da umidità eccessiva Non utilizzare la macchina in atmosfere esplosive in presenza di liquidi gas e polveri infiammabili Non mettere mai in funzione la macchina in un ambiente chiuso o in un involucro I gas ...

Page 44: ...sistenza ufficiale Seguire le istruzioni per la lubrificazione il tensionamento e gli accessori per il cambio catena Una catena tesa e ingrassata in modo errato può rompersi e aumentare il rischio di rinculo Al termine dei lavori pulire sempre la macchina in particolare il serbatoio del carburante l ambiente circostante e il filtro dell aria da polvere e sporcizia Spegnere la macchina e scollegare...

Page 45: ...i un uso improprio dell utensile e o di procedure o condizioni operative improprie e possono essere evitate adottando le precauzioni specificate di seguito Tenere saldamente la motosega con entrambe le mani e con i pollici e le dita intorno alle maniglie e posizionare il corpo e le braccia per consentirle di resistere a forze inaspettate Non allungare troppo le braccia e non tagliare oltre l altez...

Page 46: ...tilizzare la macchina in ambienti chiusi o scarsamente ventilati Carburante infiammabile Pericolo di incendio o esplosione Non fumare e non lasciare fiamme vicino al carburante o alla macchina Controllare che non vi siano perdite di carburante Le persone che non sono adeguatamente protette devono essere a distanza di sicurezza Tenere i bambini lontani dalla macchina Pericolo di espulsione di mater...

Page 47: ...quelli previsti Non utilizzare la motosega per tagliare plastica mattoni o materiali da costruzione diversi dal legno Qualsiasi utilizzo diverso da quello sopra descritto può causare situazioni di pericolo e solleva il costruttore da ogni responsabilità DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEL PRODOTTO 10 14 12 13 11 5 6 7 3 2 8 9 1 4 ...

Page 48: ...Assistenza all avviamento a freddo 3 Aggancio dell imbracatura 4 Acceleratore 5 Tendicatena 6 Ammortizzatore a catena 7 Artiglio 8 Catena 9 Spada 10 Freno catena 11 Esca 12 Tappo serbatoio 13 Tappo serbatoio olio 14 Maniglia anteriore 15 Blocco dell acceleratore 16 Pulsante di accensione 17 Guarnizione antivibrazioni 18 Maniglia di avviamento 19 Frizione 20 Chiusura del filtro dell aria ...

Page 49: ... olio Pompa automatica con regolatore Ruota dentata 7T x 0 325 denti x passo Dimensioni 320 x 250 x 250mm Lung x Larg x Alt Peso 3 75kg TESTINA TAGLIENTE Tipo di lama Estremità con ruota dentata Dimensioni lama 10 254mm 12 304mm CATENA DELLA MOTOSEGA Tipo Standard 10 CARVING 1000057R05 Standard 10 1000057R03 Standard 12 1000057R04 Passo 10 CARVING 1 4 6 35mm 10 12 3 8 9 52mm Calibro 10 CARVING 10 ...

Page 50: ... il componente L uso di questo prodotto con parti danneggiate o mancanti può causare gravi lesioni all operatore MONTAGGIO ATTENZIONE La motosega potrebbe essere inviata con spaziatori di plastica sopra o attorno ai perni della lama lo spaziatore è solo per fini di invio e deve essere ritirato prima di montare la lama Dopo aver rimosso la copertura del freno rimuova gli spaziatori di plastica che ...

Page 51: ...trale superiore della lama della motosega come si mostra nella foto a continuazione e sollevi per controllare la tensione Al rilasciare la catena deve adattarsi nuovamente in posizione rapidamente 10 Se la catena è eccessivamente allentata o stretta allenti i bulloni prima di regolare il tensore della catena Se non allenti i bulloni verrà danneggiato il tensore e la garanzia sarà annullata ATTENZI...

Page 52: ...o in moto o si riscalda sará possibile metterlo nuovamente in moto faccia questa operazione varie volte prima di iniziare a lavorare I motori possono funzionare in modo irregolare quando sono freddi o quando si usano per la prima volta 1 Rimuova sempre la copertura della lama prima di mettere in moto la motosega 2 Se la sua motosega è equipaggiata con una valvola di decompressione la prema ora ciò...

Page 53: ... corda completamente verso l interno fino a che si accenda il motore e si metta in moto SE IL MOTORE HA UN PROBLEMA DURANTE L AVVIAMENTO Ripeta il procedimento di avviamento appropriato motore caldo o freddo Se il motore non si avvia dopo aver provato più volte il motore può essere ingolfato troppo carburante nel motore Se sospetta che il motore è ingolfato vada alla seguente sezione Avviare un mo...

Page 54: ...ei abbia un livello sufficiente di conoscenze meccaniche per la manutenzione della sua macchina in caso di dubbio si metta in contatto con il Servizio Tecnico Ufficiale Per regola generale il minimo del motore deve essere adeguato al livello più basso in modo che la lama di taglio non giri rapidamente e il motore sia solo in marcia GIRARE LE VITI DEL MINIMO E DELLA MISCELA ALLE IMPOSTAZIONI DI FAB...

Page 55: ...r il corretto funzionamento della macchina ATTENZIONE Accertarsi che il motore sia completamente spento prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione Ciò eliminerà qualsiasi rischio potenziale ATTENZIONE Indossare sempre guanti quando si lavora intorno al gruppo lama Utilizzare solo ricambi originali per questa macchina Il funzionamento del motore senza silenziatore o con un...

Page 56: ...loro cause e i rimedi IL MOTORE NON SI AVVIA NOTA Se non si riesce a risolvere il problema contattare il Servizio Tecnico Ufficiale PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Il motore non si avvia A Corda di avviamento difettosa B Fluido nel carter C Danno interno Porti la macchina presso un Servizio Tecnico Ufficiale Non c è una buona compressione A Candela allentata B Eccesso di usura del cilindro pistone anelli...

Page 57: ...i blocca Carburatore e o diaframma difettoso La miscela del carburante per un motore da due tempi è scorretta Porti la macchina presso un Servizio Tecnico Ufficiale Pulisca o sostituisca il filtro dell aria Stringa o sostituisca la candela e riavvii la macchina Ripari o sostituisca il filtro del carburante e o la linea del carburante Riempia il serbatoio con una miscela di carburante olio corretta...

Page 58: ...rse naturali Si sbarazzi dell apparato in maniera ecologica Non lo getti nei rifiuti domestici I suoi componenti in plastica e di metallo possono essere separati e riciclati Porti questo dispositivo in un centro di riciclaggio omologato punto verde La benzina olii utilizzati miscele di olio benzina così come gli oggetti macchiati di benzina ex stracci non devono essere gettati nella spazzatura abi...

Page 59: ...ettiva 2000 14 CE del Parlamento Europeo y del Consiglio del 8 maggio del 2000 relativa all approssimazione delle legislazioni degli Stati membri sulle emissioni sonore nell ambiente dovute alle macchine di utilizzo all aria libera Direttiva 2012 46 UE della Commissione del 6 dicembre del 2012 per la quale si modifica la Direttiva 97 68 CE del Parlamento Europeo e del Consiglio relativa all appros...

Page 60: ... Keep this instruction manual for future reference If you sell this product remember to give this manual to the new owner SAFETY RULES AND PRECAUTIONS The following symbols and signal words and their meanings are intended to explain the hazards and information related to this product ATTENTION Read and understand all warnings and safety instructions before using this product Failure to do so may r...

Page 61: ...in good condition Do not use this machine if any of its components are damaged Always maintain proper foot support and operate the machine only when it is on a fixed stable level surface Sliding or unstable surfaces can cause a loss of balance or control of the machine Always hold the machine by the handles with both hands When operating from heights never work on a ladder tree or unsafe support a...

Page 62: ...azardous chemicals Keep the work area clean and well lit Cluttered dark areas can cause accidents Remove all objects from the work area before starting this machine Objects in the vicinity of the product may be touched and projected by the machine causing personal injury Keep children people or animals away while operating this machine When the work is done simultaneously by two or more people alw...

Page 63: ...ine speed when turning off the engine If the engine is equipped with a fuel shut off valve use it when the engine has stopped To avoid burns or fire hazards allow the equipment to cool completely before transporting or storing When transporting the product ensure that the engine is stopped and that the machine is properly secured to prevent it from tipping over spilling fuel or becoming damaged Wh...

Page 64: ... of where the tip of the chain sword is Make sure that the tip of the sword does not touch anything Do not cut branches with the tip of the sword Make sure there are no nails or pieces of metal in the cutting area and pay special attention to nails or pieces of iron that may be around the cutting area Also be careful when cutting hardwood where the chain may become caught and blocked and therefore...

Page 65: ...closed or poorly ventilated areas Flammable fuel Flammable fuel Risk of fire or explosion Do not smoke or allow flames near the fuel or machine Check for fuel leaks People who are not properly protected should be within safe distance Keep children away from the machine Danger of ejection of materials Be careful with objects that may be touched and projected by the machine Do not move your hands or...

Page 66: ... purpose not intended Do not use the chainsaw to cut plastic bricks or building materials other than wood Any use other than that described above may cause dangerous situations and exempts the manufacturer from any liability DETAILED DESCRIPTION OF THE PRODUCT 10 14 12 13 11 5 6 7 3 2 8 9 1 4 ...

Page 67: ...1 Rear handle 2 Cold start assistance 3 Hooking the harness 4 Accelerator 5 Chain tensioner 6 Chain shock absorber 7 Claw 8 Chain 9 Sword 10 Chain brake 11 Bait 12 Fuel tank cap 13 Oil tank cap 14 Front handle 15 Throttle lock 16 Power button 17 Anti vibration seal 18 Starter handle 19 Clutch 20 Closing the air filter 19 20 17 18 15 16 ...

Page 68: ...tor Sprocket wheel 7T x 0 325 teeth x pitch Dimensions and dimensions 320 x 250 x 250mm lengthy x width x loud Weight 3 75kg CUTTING HEAD Sword Type Toothed wheel end Sword Dimensions 10 254mm 12 304mm CHAINSAW CHAIN Type Standard 10 CARVING 1000057R05 Standard 10 11000057R03 Standard 12 1000057R04 Step 10 CARVING 1 4 6 35mm 10 12 3 8 9 52mm Calibre 10 CARVING 10 12 0 050 1 27mm Number of Teeth 10...

Page 69: ...MBLY ATTENTION The chainsaw may come with plastic spacers on or around the sword bolts the spacer is for shipping purposes only and must be removed before mounting the sword After removing the brake cover remove the plastic spacers you find and then mount the sword as described Failure to remove the spacers before mounting and using the chainsaw may result in injury damage to the unit and void the...

Page 70: ...sed the chain must quickly snap back into place 10 If the chain is too loose or too tight loosen the nuts before adjusting the chain tensioner Failure to loosen the nuts will damage the tensioner and void the warranty ATTENTION A new chain will stretch when first used Check the chain tension regularly with a gloved hand A loose chain can derail and wear away as well as wear away the sword If the c...

Page 71: ...move the sword cover before starting your chainsaw 2 If your chainsaw is equipped with a decompression valve press it now to help start the engine and start your chainsaw not required on most models from 2014 3 If your chainsaw has a starter bulb press it 10 times this helps with start up and reduces the number of jerks needed to get started 4 Pull the choke lever all the way out 5 To start the ch...

Page 72: ...s drowned go to the next section Starting a drowned engine STARTING A DROWNED ENGINE ATTENTION Incorrect installation of the spark plug can cause serious engine damage 1 Pull the spark plug of the spark plug 2 Using a spark plug wrench remove the spark plug turn it counterclockwise to remove it 3 Push the choke lever down 4 Hold the throttle trigger fully full throttle 5 Pull the starter handle qu...

Page 73: ... rule the engine idle speed should be reduced to a minimum so that the cutterbar does not rotate quickly and the engine is only running TURN THE IDLE AND MIXTURE SCREWS TO THE FACTORY SETTINGS 1 Turn the idle speed screw clockwise until it starts to tighten do not tighten 2 Turn the idle speed screw counterclockwise 5 turns 3 Turn the mixing screw clockwise until it starts to tighten do not tighte...

Page 74: ... intensive maintenance for the machine to continue to function properly ATTENTION Make sure the engine is completely shut down before performing any maintenance or repair This will eliminate any potential risk ATTENTION Always wear gloves when working around the blade assembly Use only original spare parts for this machine Operating the engine without a muffler or with a damaged muffler installed ...

Page 75: ... problems their causes and remedies ENGINE DOES NOT START NOTE If you are unable to resolve the problem please contact the Official Technical Service PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The engine won t start A Retractable starter defective B Fluid in the crankcase C Internal damage Take the machine to an Official Technical Service No good compression A Spark plug loose B Excessive wear of cylinder pi...

Page 76: ...ce Clean or replace the air filter Tighten or replace the spark plug and restart the machine Repair or replace the fuel filter and or fuel line Fill the tank with the correct fuel oil mixture Take the machine to an authorized Service Facility LOW POWER NOTE If you are unable to resolve the problem please contact the Official Technical Service TRANSPORTATION AND STORAGE Allow the equipment to cool ...

Page 77: ...nce to an approved recycling centre green dot Gasoline used oils oil gasoline blends and objects stained with gasoline e g rags should not be disposed of in regular trash sewage dirt rivers lakes or the sea Oil stained items should be disposed of in accordance with local regulations take them to a recycling center The materials used in the packaging of the machine are recyclable please dispose of ...

Page 78: ...ve 2000 14 EC of the European Parliament and of the Council of 8 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors Directive 2012 46 EU of 6 December 2012 amending Directive 97 68 EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to measures aga...

Page 79: ...Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf Wenn Sie dieses Produkt verkaufen denken Sie daran dieses Handbuch dem neuen Besitzer zu übergeben SICHERHEITSBESTIMMUNGEN UND VORSICHTSMAßNAHMEN Die folgenden Symbole und Signalwörter sollen die mit diesem Produkt verbundenen Gefahren und Informationen erklären ACHTUNG Lesen und verstehen Sie alle Warnungen und Sicherheitshinweise bevor ...

Page 80: ...indel Ohnmacht oder Tod verursachen können Überprüfen Sie ob alle Sicherheitseinrichtungen installiert und in gutem Zustand sind Verwenden Sie dieses Gerät nicht wenn eine seiner Komponenten beschädigt ist Halten Sie stets die richtige Fußstütze und bedienen Sie die Maschine nur auf einer festen stabilen und ebenen Fläche Gleitende oder instabile Oberflächen können zum Verlust des Gleichgewichts o...

Page 81: ... Gerät nicht bei extremen Temperaturen Halten Sie das Gerät von übermäßiger Feuchtigkeit fern Verwenden Sie dieses Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten Gasen und Stäuben Starten Sie die Maschine niemals in einem geschlossenen Raum oder Gehäuse Abgase und Kraftstoffdämpfe enthalten Kohlenmonoxid und gefährliche Chemikalien Halten Sie den Arbeitsbe...

Page 82: ...Spannen und Kettenwechselzubehör Eine falsch gespannte und gefettete Kette kann brechen und die Rückstoßgefahr erhöhen Reinigen Sie die Maschine insbesondere den Kraftstofftank die Umgebung und den Luftfilter nach Beendigung der Arbeiten immer von Staub und Schmutz Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie die Zündkerze ab bevor Sie Einstellungen vornehmen nachfüllen Zubehör wechseln warten tra...

Page 83: ...Verwendung des Werkzeugs und oder unsachgemäßer Verfahren oder Betriebsbedingungen und können durch entsprechende Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden Halten Sie die Säge mit beiden Händen und Daumen und Fingern fest um die Griffe der Säge und positionieren Sie Körper und Arme so dass sie unerwarteten Kräften standhalten kann Arme nicht zu weit ausstrecken und nicht über Schulterhöhe schneiden Acht...

Page 84: ...es Gerät nicht in geschlossenen oder schlecht belüfteten Räumen Entzündbarer Brennstoff Brand und Explosionsgefahr Rauchen Sie nicht und lassen Sie keine Flammen in der Nähe des Kraftstoffs oder der Maschine Auf Kraftstoffleckagen prüfen Personen die nicht ausreichend geschützt sind sollten sich in sicherer Entfernung befinden Halten Sie Kinder von der Maschine fern Gefahr des Materialauswurfes Se...

Page 85: ...ene Zwecke Verwenden Sie die Motorsäge nicht zum Schneiden von Kunststoffen Ziegeln oder anderen Baumaterialien als Holz Jede andere als die oben beschriebene Verwendung kann zu gefährlichen Situationen führen und befreit den Hersteller von jeglicher Haftung DETAILLIERTE PRODUKTBESCHREIBUNG 10 14 12 13 11 5 6 7 3 2 8 9 1 4 ...

Page 86: ...benen Produkten abweichen 1 Hinterer Griff 2 Kaltstarthilfe 3 Einhängen des Gurtzeuges 4 Beschleuniger 5 Kettenspanner 6 Kettenstoßdämpfer 7 Kralle 8 Kette 9 Schwert 10 Kettenbremse 11 Köder 12 Kraftstofftankdeckel 13 Öltankdeckel 14 Frontgriff 15 Drosselklappensperre 16 Netzschalter 17 Anti Vibrations Dichtung 18 Anlassergriff 19 Kupplung 20 Schließen des Luftfilters ...

Page 87: ...ad 7T x 0 325 Zähne x Teilung Abmessungen und Abmessungen 320 x 250 x 250mm L x B x H Gewicht 3 75kg SCHNEIDKOPF Schwert Typ Zahnradende Schwert Abmessungen 10 254mm 12 304mm MOTORSÄGEKETTE Typ Standard 10 CARVING 1000057R05 Standard 10 1000057R03 Standard 12 1000057R04 Schritt 10 CARVING 1 4 6 35mm 10 12 3 8 9 52mm Kaliber 10 CARVING 10 12 0 050 1 27mm Anzahl der Zähne 10 CARVING 60 Zacken 10 40 ...

Page 88: ...wendung dieses Produkts mit beschädigten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen des Bedieners führen MONTIEREN ACHTUNG Die Kettensäge kann mit Kunststoffabstandhaltern an oder um die Schwertbolzen herum geliefert werden der Abstandhalter ist nur für den Versand bestimmt und muss vor der Montage des Schwertes entfernt werden Nach dem Entfernen der Bremsabdeckung entfernen Sie die gefun...

Page 89: ...sen Sie die Kette entlang der oberen Mitte des Kettensägeblattes wie in der Abbildung unten gezeigt und heben Sie sie an um die Spannung zu prüfen Beim Loslassen muss die Kette schnell wieder einrasten 10 Wenn die Kette zu locker oder zu fest ist lösen Sie die Muttern bevor Sie den Kettenspanner einstellen Wenn die Muttern nicht gelöst werden wird der Spanner beschädigt und die Garantie erlischt A...

Page 90: ...enn sie kalt sind oder zum ersten Mal verwendet werden 1 Entfernen Sie immer die Schwertabdeckung bevor Sie Ihre Motorsäge starten 2 Wenn Ihre Motorsäge mit einem Dekompressionsventil ausgestattet ist drücken Sie es jetzt um den Motor zu starten und Ihre Motorsäge zu starten nicht erforderlich bei den meisten Modellen ab 2014 3 Wenn Ihre Motorsäge eine Starterbirne hat drücken Sie diese 10 mal das...

Page 91: ...tt Starten eines ertrunkenen Motors STARTEN EINES ERTRUNKENEN MOTORS ACHTUNG Ein falscher Einbau der Zündkerze kann zu schweren Motorschäden führen 1 Ziehen Sie die Zündkerze der Zündkerze 2 Mit einem Zündkerzenschlüssel die Zündkerze entfernen gegen den Uhrzeigersinn drehen 3 Drücken Sie den Chokehebel nach unten 4 Gashebel voll halten Vollgas 5 Ziehen Sie den Startergriff schnell mit der rechten...

Page 92: ...ch das Schneidwerk nicht schnell dreht und der Motor nur läuft DREHEN SIE DIE LEERLAUF UND MISCHSCHRAUBEN AUF WERKSEINSTELLUNG 1 Drehen Sie die Leerlaufschraube im Uhrzeigersinn bis sie sich festzieht nicht anziehen 2 Leerlaufschraube 5 Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn drehen 3 Drehen Sie die Mischschnecke im Uhrzeigersinn bis sie anfängt zu ziehen nicht anziehen 4 Die Mischschnecke gegen den U...

Page 93: ...andfrei funktioniert ACHTUNG Stellen Sie sicher dass der Motor vollständig abgeschaltet ist bevor Sie eine Wartung oder Reparatur durchführen Dadurch werden potenzielle Risiken ausgeschlossen ACHTUNG Tragen Sie immer Handschuhe wenn Sie um das Messer herum arbeiten Verwenden Sie nur Original Ersatzteile für diese Maschine Der Betrieb des Motors ohne Schalldämpfer oder mit einem beschädigten Schall...

Page 94: ...lfen MOTOR STARTET NICHT NOTIZ Wenn Sie das Problem nicht lösen können wenden Sie sich bitte an den Technischen Dienst PROBLEM URSACHE LÖSUNG Der Motor springt nicht an A Einziehbarer Anlasser defekt B Flüssigkeit im Kurbelgehäuse C Innere Beschädigung Bringen Sie die Maschine zu einem offiziellen technischen Dienst Keine gute Kompression A Zündkerze lose B Übermäßiger Verschleiß von Zylinder Kolb...

Page 95: ...chine zu einem offiziellen technischen Dienst Reinigen oder ersetzen Sie den Luftfilter Ziehen Sie die Zündkerze an oder tauschen Sie sie aus und starten Sie die Maschine neu Den Kraftstofffilter und oder die Kraftstoffleitung reparieren oder ersetzen Füllen Sie den Tank mit dem richtigen Kraftstoff Ölgemisch Bringen Sie die Maschine zu einer autorisierten Servicestelle NIEDRIGE LEISTUNG NOTIZ Wen...

Page 96: ... umweltgerecht Nicht im Hausmüll entsorgen Seine Kunststoff und Metallteile können getrennt und recycelt werden Bringen Sie dieses Gerät zu einem zugelassenen Recyclingzentrum grüner Punkt Benzin Altöle Öl Benzin Mischungen und mit Benzin befleckte Gegenstände z B Lumpen dürfen nicht in den normalen Müll Abwasser Schmutz Flüsse Seen oder das Meer entsorgt werden Ölverschmutzte Gegenstände sind gem...

Page 97: ...inie 2000 14 EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Mai 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen Richtlinie 2010 26 EU der Kommission vom 31 März 2010 zur Änderung der Richtlinie 97 68 EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechtsvors...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...www greencut es Manual revisado en octubre de 2019 ...

Reviews: