background image

DE

Funk Wetterstation                                                      GB146

-07-

-06 -

deszczu lub śniegu -Nie należy montować czujnika na metalowych powierzchniach lub 

zakrywać metalowymi przedmiotami. Jeśli jest to możliwe to zamontuj sensor po 

północnej stronie domu, dzięki czemu temperatura nie będzie zawyżona przez działanie 

promieni słonecznych.

5.2. Funkcje odbiornika RCC: 

1. Warunki wejścia RCC w status odbiornika

a. Włączyć lub zresetować aby wejść w status odbierania RCC.

b.  Automatyczne wejście w status odbierania RCC o 1:00, 2:00, 3:00, 4:00 i 5:00

c.  Naciśnij „DOWN/CF” na 2 sekundy aby wymusić wejście w san odbierania RCC.

2. Czas odbierania RCC wynosi 7 minut. 3. Wyświetlanie ikon w trakcie odbioru:

a. Gdy RCC wchodzi w stan odbierania, ikona odbioru na wyświetlaczu zacznie migać 

z częstotliwością 1 Hz.

b. W trakcie odbierania sygnału ikona RCC będzie świecić w zakresie częstotliwości 1 Hz. 

4. Gdy sygnał jest odbierany poprawie to ikona RCC będzie świecić ON.

5. Gdy odbiera sygnały, naciśnij klawisz "DOWN / CF", nastąpi wyjście RCC ze statusu 

odbierania, naciśnięcie jakiegokolwiek innego klawisza nie przyniesie efektu.

6. Jeśli raz sygnał zostanie odebrany to nie będzie kolejnej próby połączenia aż do godziny 

2:00 następnego dnia.

7. Jeśli w trakcie 4 prób sygnał nie zostanie odebrany w ciągu dnia to następne połączenie 

nastąpi o 2:00 następnego dnia.

8. Jeśli zadzwoni alarm podczas odbioru RCC to status odbierania zostanie wyłączony, 

zmieni się na status alarmu. RCC wejdzie ponownie w stan odbierania po zakończeniu 

alarmu.

9. Gdy DST jest możliwe i odbiera sygnał to zmiana czasu nastąpi o przesunięcie 1 godziny 

do przodu, a na wyświetlaczu pojawi się symbol DST.

10. Jeśli ikona RCC jest wyświetlana to zostanie wyłączona jeżeli obecny czas jest 

zmieniany.

5.3 Temperatura i Wilgotność

1. Zakres wyświetlania temperatury wewnętrznej: 0°C/+50°C (32°F/+122°F)

2. Zakres wilgotności: 20%–90%

3. Wykrywanie temperatury zostanie zatrzymane, gdy dzwoni alarm. 

5.4 Funkcja prognozy pogody: 

1. 24 godzinna prognoza pogody

2. Ikony pogody dla 4 stanów: słonecznie, częściowo słonecznie, pochmurno, deszczowo.

3. Na otwartej przestrzeni prognoza będzie dokładniejsza aniżeli w zamkniętym 

pomieszczaniu (pomieszczeniu klimatyzowanym)

5.5 Wskaźnik tendencji: 

1. Różnica pomiędzy aktualną temperaturą i zanotowaną 

temperaturą wynosi ponad + 1°C, tendencja pokazuje wzrost.

2. Różnica pomiędzy aktualną temperaturę i zarejestrowaną temperaturą jest niższa niż 

-1°C, tendencja wskazuje spadek

3. Wskaźnik komfortu: 

a.

 suche: gdy zakres temperatur jest jakiejkolwiek wartości, zakres 

wilgotności poniżej 40% 

b. 

komfortowo: gdy zakres temperatur wynosi od 20-28`C,  

wilgotność wynosi między 40-70% 

c. 

mokro: gdy zakres temperatury ma jakąkolwiek 

wartość, a zakres wilgotności wynosi ponad 70% 

d.

 nie określony: zakres temperatur jest 

mniejsza niż 20`C  i ponad 28`C, a zakres wilgotności wynosi między 40-70%.

Hauptfunktionen: 

1.

 4 Wettersymbole für die Wettervorhersage: sonnig, teils bewölkt, bedeckt, regnerisch

2.

 7 Funktionstasten: SNOOZE.LIGHT, SET, ALARM, UP, DOWN/CF, CH, MAX/MIN

3. 

Wochentage in sieben Sprachen: Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, 

Spanisch, Niederländisch, Dänisch

4. 

Kalenderanzeige: 2000-2099, Anzeige: Monat, Datum, Stunde, Minute, Sekunde,

12/24 Stunden wählbar

5. 

Temperatur im Innenbereich :0`C-50`C; Luftfeuchtigkeit im Innenbereich: 20%-90%

6. 

Temperaturanzeigeformat wählbar (°C/°F)  

7.

 Außentemperatur mit RF: bis zu 3 Kanäle

8. 

Trendanzeige  der Außen- und Innentemperatur

9. 

Angabe des Komfortindexes    

10.

 Tastenton BI  

11.

 Mit Alarm und Schlummerfunktion

12. 

LED-Hintergrundbeleuchtung 

13

. Mondphasenanzeige – acht unterschiedliche Symbole

14. 

RCC-Empfangsformat: DCF

2. Einschalten und Reset: 

1.Wenn die Wetterstation eingeschaltet wird (auch beim Reset) 

blinkt die LCD Vollanzeige für 3 Sekunden ? Nach dem "Beep"-Ton gehen Sie in den 

normalen Betriebszustand > Übergang in RCC Modus; RCC-Empfangsmodus schaltet 

automatisch nach 3 Minuten 

2. Die Kalendervorgaben: 0:00 1. Januar 2007  3. Alarmvorgaben: 0:00   

4. Zeitsystemvorgaben: 24 Stunden  5. Das Wettersymbol : teils bewölkt   

6. Temperaturskala: in Celsius

3. Anleitung: 

Einstellungen:

1. Halten Sie die Taste "SET" gedrückt, um in die Zeiteinstellung zu gelangen

2. Klicken Sie auf "ALARM", um den Alarm ein- oder auszuschalten

3. Halten Sie die Taste ALARM  für 2sek gedrückt, um in die Alarmeinstellung zu gelangen

4. Klicken Sie auf "UP", um zwischen 12 Stunden / 24 Stunden zu wechseln

5. Drücken Sie "DOWN / CF", um zwischen °C/ F zu wechseln

6. Drücken Sie "DOWN / CF" um in den RCC-Empfangsmodus zu gehen

7. Klicken Sie auf MAX/MIN um die max/mini Temperatur und Luftfeuchtigkeit zu wechseln

8. Halten Sie max/min für 2sek um den Verlauf der Temperatur und Feuchtigkeit zu löschen

9. Wenn der ALARM klingelt, klicken Sie "SNOOZE / LIGHT", um alle 5 Minuten in den 

Schlummerzustand zu gelangen:

Summary of Contents for GB146

Page 1: ...Click MAX MIN to switch Maximum Minimum temperature and humidity 8 Hold MAX MIN for 2 seconds to clear the history record of temperature and humidity 9 When ALARM rings click SNOOZE LIGHT to enter int...

Page 2: ...itions of entering RCC receiving status a Power on or reset to enter RCC receiving status b Entering RCC receiving status at 1 00 2 00 3 00 4 00 5 00 automatically c Press DOWN CF for 2 seconds to ent...

Page 3: ...uzika SET spowoduje kolejne prze czenia Godzina Minta Rok Miesi c Data J zyk dzie tygodnia Na ko cu potwierdzamy ustawienia i wychodzimy 3 Aktywne ustawienie b d miga 4 Naci nij SET aby potwierdzi ust...

Page 4: ...onad 1 C tendencja pokazuje wzrost 2 R nica pomi dzy aktualn temperatur i zarejestrowan temperatur jest ni sza ni 1 C tendencja wskazuje spadek 3 Wska nik komfortu a suche gdy zakres temperatur jest j...

Page 5: ...Taste CH f r 2 Sekunden gedr ckt um die Werte f r diesen Kanal zu l schen 3 Wenn kein effektives Signal mit demselben ID Code f r den aktuellen Kanal w hrend der n chsten 35 Minuten empfangen wird zei...

Page 6: ...quez sur ALARM pour activer d sactiver l alarme 3 Maintenez ALARM pendant 2 secondes pour entrer dans les parametres d alarme 4 Cliquez sur le bouton UP pour basculer entre 12 heures 24 heures 5 Appuy...

Page 7: ...connexion jusqu a 2h00 le lendemain 7 Si au cours des 4 chantillons le signal n est pas re u pendant la journ e le prochain appel sera possible a 02h00 le lendemain 8 Si l alarme sonne au cours de la...

Page 8: ...en muchos idiomas idioma de la pantalla ingl s alem n franc s espanol italiano holand s dan s domingo lunes martes mi rcoles jueves viernes s bado 4 3 Ajuste de alarma 1 Mantenga pulsado el bot n ALAR...

Page 9: ...te soleggiato nuvoloso piovoso 2 Sette tasti SNOOZE LIGHT SET ALARM UP DOWN CF CH MAX MIN 3 Display giorno della settimana disponibile in 7 lingue tedesco inglese italiano francese olandese spagnolo d...

Page 10: ...l sensore si trova all esterno deve essere collocato in una posizione tale che la pioggia o la neve non rientra direttamente su di esso Non installare il sensore su basi in metallo e oggetti o non pos...

Reviews: