background image

Página 11  — Español

MANTENIMIENTO

TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE

ADVERTENCIA:

Revise la herramienta para ver si tiene fugas de combustible. 
Una tapa del tanque de combustible con fugas constituye 
un riesgo de incendio y debe reemplazarse inmediatamente. 
Si encuentra fugas, corrija el problema antes de utilizar la 
herramienta. De lo contrario puede producirse un incendio, con 
el consiguiente riesgo de lesiones serias.

La tapa del tanque de combustible contiene un filtro que no necesita 
mantenimiento y una válvula de retención. Un filtro de combustible 
obstruido puede causar un desempeño  deficiente del motor. Si 
mejora el desempeño al aflojar la tapa del tanque de combustible, 
es posible que esté defectuosa la válvula de retención o quizá esté 
obstruido el filtro.  Reemplace la tapa del tanque de combustible 
si es necesario.

AJUSTE DE LA MARCHA LENTA

Vea la figura 17.

ADVERTENCIA:

La hoja y/o el cabezal de corte se moverán cuando se ajuste 
la velocidad de marcha lenta. Utilice todas las prendas de 
protección y no permita la presencia de personas ajenas a la 
operación, niños ni mascotas a menos de 15 metros (50 pies) 
de distancia. Realice los ajustes con la unidad apoyada a mano 
de modo que la cuchilla y/o el cabezal de corte no entren en 
contacto con el piso ni con cualquier objeto. Mantenga todas 
las partes del cuerpo alejadas de la hoja y/o el cabezal de corte 
y el silenciador. El incumplimiento de estas instrucciones podría 
causar lesiones personales de gravedad.

Si el accesorio del corte avanza estando el motor en marcha lenta, 
se necesita ajustar el tornillo de marcha lenta del motor. Gire el 
tornillo de velocidad de marcha lenta en el sentido contrario a 
las manecillas del reloj para reducir las RPM y que se detenga 
el movimiento del accesorio del corte. Si el accesorio del corte 
aún se mueve al estar el motor en marcha lenta, contacte a un 
representante de servicio para el ajuste y suspenda el uso de la 
misma hasta que se efectúe la reparación.

ADVERTENCIA: 

El accesorio del corte nunca debe girar en marcha lenta. Gire 
a la izquierda el tornillo de marcha lenta para reducir dicha 
marcha y así detener el accesorio de corte, o comuníquese con 
un representante de servicio para que la ajusten, y suspenda 
el uso de la unidad hasta que se efectúe la reparación. Si el 
accesorio del corte se mueve al estar el motor en marcha lenta, 
podría resultar lesiones corporales serias. 

BUJÍA

En este motor se emplea una bujía Champion RCJ6Y o equivalente, 
con una separación interelectródica de 6,4 mm (0,025 pulg.). 
Reemplácela con una bujía de repuesto  idéntica anualmente, o 
con mayor frecuencia si es  necesario.

ALMACENAMIENTO DE LA RECORTADORA 

  Limpie todo material extraño de la recortadora. Almacene la 

unidad en un espacio bien ventilado inaccesible a los niños. 
Evite que la unidad entre en contacto con agentes corrosivos 
como las sustancias químicas para el jardín y las sales para 
derretir el hielo.

  Cumpla todos los reglamentos federales y municipales para el 

almacenamiento y manejo seguro de la gasolina. 

AL ALMACENAR 1 MES O MÁS:

  Drene todo el combustible del tanque en un recipiente de uso 

aprobado para gasolina. Accione el motor hasta que se apague.

OPERACIÓN DEL MOTOR A ALTITUDES 
ELEVADAS

Lleve este equipo a un centro de servicio técnico autorizado para 
que ajusten este motor en caso de que se lo deba hacer funcionar 
a más de 609,6 metros (2000 pies) de altura. De no hacerlo, el 
rendimiento del motor podría ser deficiente y se generaría un 
mayor nivel de emisiones contaminantes. Un motor ajustado 
para altitudes elevadas no puede hacerse funcionar a una altura 
inferior a los 609,6 metros (2000 pies). De hacerlo, el motor se 
sobrecalentará y sufrirá graves daños. Lleve todo motor que haya 
sido modificado para funcionar a altitudes elevadas a un centro de 
servicio técnico autorizado para que restauren las condiciones de 
las especificaciones de fábrica originales antes de hacerlo funcionar 
a menos de 609,6 metros (2000 pies) de altura.

Summary of Contents for 26CS GM22000

Page 1: ...da ar la unidad y anular la garant a Your string trimmers has been engineered and manufactured to high standards for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...bobine carrete E String head assembly ensemble de t te de couple conjunto del cabezal de hilo B D A A B C A A Pull lines tirer vers l ext rieur tira del hilo Fig 4 A M B C D E G H I J 26SS F K 26CS A...

Page 4: ...H Pin axe pasador I Straight shaft grass deflector d flecteur d herbe d arbre droit deflector de pasto para eje recto J Line cut off blade lame de sectionnement de ligne cuchilla de corte A Stop switc...

Page 5: ...re A B C A A A Pull lines tirer vers l ext rieur tira del hilo Fig 14 Fig 11 Fig 12 A B A A Spool retainer retenue de bobine ret n del carrete A Eyelet illets ojillo B Arrow on spool fl che sur la bob...

Page 6: ...This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain...

Page 7: ...ate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces Keep cutting attachment below waist To avoid hot surfaces nev...

Page 8: ...g Keep string head below waist level Never cut with the string head located over 30 in or more above the ground This product is intended for infrequent use by homeown ers and other occasional users fo...

Page 9: ...y or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product display ing this symbol Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane ra...

Page 10: ...re not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury Inspect the produ...

Page 11: ...tor is sharp Avoid contact with the blade Failure to avoid contact can result in serious personal injury Removethebolt washer andwingnutfromgrassdeflector Press the grass deflector onto the bottom of...

Page 12: ...e before fueling Never add fuel to a machine with a running or hot engine Move at least 30 ft from refueling site before starting engine Do not smoke and stay away from open flames and sparks Failure...

Page 13: ...t in burns and or other serious personal injury CUTTING TIPS See Figure 9 10 Avoid hot surfaces by always keeping the tool away from your body Proper operating position shown in figure 9 Keep the trim...

Page 14: ...ng the installation Reinstall the spool retainer to secure To install the spool retainer Turn the spool retainer clockwise for 26CS Turn the spool retainer counterclockwise for 26SS Install line as de...

Page 15: ...ue use until the repair is made WARNING The cutting attachment should never turn at idle Turn the idle speed screw counterclockwise to reduce the idle RPM and stop the cutting attachment or contact a...

Page 16: ...nvironment In order to maintain this product s original emission level please refer to the maintenance section below MAINTENANCE SCHEDULE Inspect Clean Replace Replace Maintenance Before Every Every 2...

Page 17: ...med at the ground Rotate the choke dial to RUN posi tion and pull starter cord 10 to 15 times This will clear excess fuel from engine Clean and reinstall spark plug Pull starter three times with choke...

Page 18: ...line at full throttle Spool retainer hard to turn Screw threads are dirty or damaged Clean threads and lubricate with grease if no improvement replace the spool retainer Grass wraps around drive shaf...

Page 19: ...parts or accessories which are either incompatible with the GREEN MACHINE brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A T...

Page 20: ...durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of OWT Industries Inc c The warranty on emissions related parts will be interpreted as foll...

Page 21: ...NOTES...

Page 22: ...NOTES...

Page 23: ...influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Ne pas travailler sous un clairage insuffisant Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e Le travail hors de port e risque d...

Page 24: ...t con u pour les personnes qui pr voient l utiliser de mani re peu fr quente pour des applications g n rales par exemple tailler la v g tation faible et dense etc l outil peut galement convenir d autr...

Page 25: ...Veiller les tudier et apprendre leur signification pour assurer la s curit d utilisation SYMBOLE NOM EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un danger potentiel de blessure Lire le manuel d u...

Page 26: ...ut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement...

Page 27: ...pport de l arbre courbe Installer la rondelle sur le boulon six pans Installer l crou papillon sur le boulon et le serrer fermement D FLECTEUR D HERBE POUR ARBRE DROIT 26SS Voir la figure 6 n Retirer...

Page 28: ...pas fumer Rester l cart des flammes vives et des tincelles Une mauvaise manipulation de l essence peut entra ner des blessures graves CARBURANTS OXYG N S AVIS NE PAS UTILISER D ESSENCE E15 OU E85 OU...

Page 29: ...Position de travail correcte illustr e la figure 9 Pouruneefficacit maximum garderletaille borduresinclin vers la zone de coupe Pour couper avec le taille bordures arbre courbe utiliser un mouvement d...

Page 30: ...te de coupe Abaisser et maintenir ensemble cette position la bobine et le logement tout en compl tant l installation R installer la retenue de bobine afin de la fixer solidement Pour installer la rete...

Page 31: ...doit jamais tourner lorsque le moteur est au ralenti Tourner la vis de ralenti dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour r duire le r gime de ralenti et immobiliser l accessoire de coupe ou...

Page 32: ...r la compl te satisfaction de l utilisateur APPELERLE BESOIN D AIDE www greenmachinetools com PROGRAMME D ENTRETIEN Inspecter Nettoyer toutes Remplacer toutes Reempl celo Pi ce avant chaque le 5 heure...

Page 33: ...le sol Mettre le cadran de volet de d part en position de marche et tirer le cordon du lanceur 10 15 fois Ceci chasse l exc dent de carburant du moteur Nettoyer la bougie et la remettre en place Le c...

Page 34: ...ein r gime La retenue de bobine est difficile tourner Filetage des vis encrass ou endommag Clean threads and lubricate with grease if no improvement replace the spool retainer L herbe s enroule sur le...

Page 35: ...duit d ext rieur GREEN MACHINE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carburateur r glages du carburateur allumage fi...

Page 36: ...t tre utilis es pour les entretiens et r parations non couverts par la garantie sans que cela ne change les obligations de garantie de OWT Industries Inc c La garantie sur les pi ces se rapportant au...

Page 37: ...en condiciones deficientes de iluminaci n Mantenga una postura firme y buen equilibrio No trate de alcanzar objetos fuera de su alcance Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al c...

Page 38: ...del hilo a m s de 762 mm 30 pulg del suelo Este producto est dise ado para uso poco frecuente por parte de propietarios y otros usuarios ocasionales para aplicaciones generales como cortar vegetaci n...

Page 39: ...producto S MBOLO NOMBRE EXPLICACI N S mbolo de alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer...

Page 40: ...esiones personales graves n Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que...

Page 41: ...Coloquelatuercademariposaeneltornillodecabezahexagonal y apri telos firmemente DEFLECTOR DE PASTO DEL EJE RECTO 26SS Vea la figura 6 n Retire la tuerca de mariposa y la soporte de montaje del deflecto...

Page 42: ...l combustible Nunca agregue combustible a una m quina con el motor en marcha o caliente Al jese por lo menos 30 pies 9 metros del sitio de reabastecimiento de combustible antes de encender el motor No...

Page 43: ...aduras y o otras lesiones serias CONSEJOS PARA RECORTAR Vea las figuras 9 y 10 Evite tocar las superficies calientes de la herramienta para ello mant ngala lejos del cuerpo La posici n correcta de man...

Page 44: ...el ret n del carrete para asegurarlo Para instalar el ret n del carrete En el caso de la 26CS gire hacia la derecha el ret n del carrete En el caso de la 26SS gire hacia la izquierda el ret n del car...

Page 45: ...servicio para el ajuste y suspenda el uso de la misma hasta que se efect e la reparaci n ADVERTENCIA El accesorio del corte nunca debe girar en marcha lenta Gire a la izquierda el tornillo de marcha l...

Page 46: ...satisfacci n del consumidor NECESITA AYUDA LLAMEAL www greenmachinetools com 1 800 332 1631 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Inspeccionar Limpiar Reemplazar cada Reempl celo Pieza de cada vez antes cada 5 ho...

Page 47: ...ote el dial anegador en la posici n RUN funcionamiento y tire de la cuerda de arranque de 10 a 15 veces De esta manera se elimina el exceso de combustible del motor Limpie la buj a y vuelva a instalar...

Page 48: ...Las roscas del cabezal est n sucias o da adas Limpie las roscas y lubr quelas con grasa si no hay mejor a reemplace el ret n del carrete El c sped se enrolla alrededor del alojamiento del eje y del ca...

Page 49: ...patibles con la herramienta para uso exterior de la marca GREEN MACHINE o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre A Afinaci n Buj as carbu...

Page 50: ...d en las tareas de mantenimiento o reparaci n no amparadas por la garant a sin que se reduzcan las obligaciones de OWT Industries Inc amparadas por esta garant a c La garant a sobre las piezas relacio...

Page 51: ...NOTES...

Page 52: ...elcentrodeservicioautorizado de m s cercano Aseg rese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio...

Reviews: