background image

WARNING 
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. 
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS.  

 

WARNING:

 Only adults should assemble and 

disassemble this product.  

NOTE:

 Please examine and verify all 

components are present before use. Notify at 
the customer service address listed on this 
manual for any damaged or missing parts at 
the time of purchase.  

NOTE:

 Drawings are for illustration purposes 

only and may not reflect actual product. 
Drawings are not to scale.  

SAVE THESE INSTRUCTIONS  

 

SPECIFICATIONS  

Lightness adjustment  

 

Rotate the control ring to adjust the lightness  

Filter Pump/Sand Filter Compatibility:

 

3,028 L/h (800 gal/h) flow rate and above  

 

ASSEMBLY  

1.  For pools equipped with connection 

valves (See Fig.1) Unplug the filter 
pump/sand filter, unscrew the 
debris screen from the inside of the 
pool's inlet valve. A and screw the 
pool light onto the inlet valve.  

2.  For pools equipped with stopper 

plugs (See Fig 2) Unplug the filter 
pump/sand filter, remove the debris 
screen from the inside of the pool's 
inlet valve A and insert the adapter, 
screw the pool light onto the 
adapter. 

 

OPERATION  

1. Plug in the filter pump/sand filter to activate the 
pool light. 
2. When the pool light is flashing or does not work, 
rotate the control ring to adjust the lightness. (See 
Fig.3)  
Rotate the control ring dial to   lightness will 
increase.  
Rotate the control ring dial to   lightness will 
decrease.  
 

NOTE:

 If pool light used with pumps flow rate over 

5,678 L (1,500 gallons), lightness will not change with 
the adjustment.  

NOTE:

 Ensure pool light is assembled to the inlet 

valve A of the pool.  

NOTE:

 When used with sand filter, sand filter must be 

performed back wash first, after circulating 5 to 10 
minutes, and then assemble the pool light.  
 

STORAGE

  

1. Disassemble the product.  
2. Store in a warm dry place.  
 

 

EN

 

Summary of Contents for LEDRC

Page 1: ...i ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeeltelijk de kenmerken van onze artikelen of de inhouk van deze handleiding zonder voorafgaand...

Page 2: ...s inlet valve A and screw the pool light onto the inlet valve 2 For pools equipped with stopper plugs See Fig 2 Unplug the filter pump sand filter remove the debris screen from the inside of the pool...

Page 3: ...a la piscina en la v lvula de admisi n 2 Para las piscinas equipadas con tapones para los enchufes ver figura 2 Desconecte la bomba de filtrado el filtro de arena retire la pantalla de residuos del in...

Page 4: ...ans la valve d admission 2 Pour les piscines quip es de bouchons pour les prises voir sch ma 2 D connectez la pompe de filtrage le filtre de sable retirez l cran de d chets de l int rieur de la valve...

Page 5: ...Verschlussst psel siehe Abb 2 trennen Sie die Filterpumpe Sandfilter entfernen Sie den Fremdk rperfilter aus dem Inneren des Einlassventils A und montieren Sie den Adapter schrauben Sie dann die Bele...

Page 6: ...ingresso A e avvitare il proiettore per piscina sulla valvola di ingresso 2 Nel caso di piscine dotate di tappi di chiusura Vedi Fig 2 scollegare la pompa filtro filtro a sabbia rimuovere la protezio...

Page 7: ...ventiel A van het bad losen schroef het zwembadlichtop het inlaatventiel 2 Voorzwembaden uitgerustmetstoppluggen Zie Fig 2 Maakfilterpomp zandfilter los verwijderde vuilzeefaan de binnenzijdevan hetin...

Page 8: ...la de admiss o 2 Para as piscinas equipadas com tamp es para as tomadas ver figura 2 Desligue a bomba de filtragem o filtro de areia retire o filtro de res duos do interior da v lvula de admiss o A da...

Page 9: ...d or handled by non authorised people or III has been repaired or serviced not using original parts In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or start up this guar...

Page 10: ...able selon la gamme et le mod le du Produit 2 4 Quand un calendrier sera sp cifi pour le remplacement la maintenance ou le nettoyage de certaines pi ces ou de certains composants du Produit la garanti...

Page 11: ...dalla consegna del Prodotto all acquirente qualora quest ultimo dichiari un difetto di conformit del medesimo l acquirente dovr attestare l origine e l esistenza del difetto dichiarato 1 8 Il presente...

Page 12: ...e a esta garantia o Produto n o apresenta nenhum tipo de falta de conformidade 1 2 O Per odo de Garantia para o Produto de dois 2 anos contados a partir da data de entrega ao comprador 1 3 Se durante...

Page 13: ...ribuidor 1 5 Podr llevarlo al sitio que destinen las diferentes entidades locales 1 6 Nosotros nos haremos cargo de los costes de gesti n 1 7 Los aparatos van etiquetados con el s mbolo de un contened...

Page 14: ...o carico dei costi di gestione 1 7 Gli apparecchi sono etichettati con il simbolo di un contenitore della spazzatura sbarrato questo simbolo indica la necessaria raccolta selettiva e differenziata dal...

Page 15: ...entreg lo ao distribuidor sem custo no acto da compra 1 5 Poder lev lo ao local destinado pelas diferentes entidades locais 1 6 N s assumiremos os custos de gest o 1 7 Os equipamentos s o rotulados c...

Page 16: ...Ltd Copyright of this verification is owned by SGS CSTC Standards Technical Services Shanghai Co Ltd and may not be reproduced other than in full and with the prior approval of the General Manager Thi...

Page 17: ...tenu de ce document sans pr avis Wir behalten uns das Recht vor die technischen Daten unserer Artikel oder den Inhalt dieses Dokumentes ohne vorherigen Hinweis ganz oder teilweise zu ndern Ci riservia...

Reviews: