background image

66

1.5 Potrà portarlo nel luogo appositamente destinato dai vari enti locali.
1.6 Noi ci faremo carico dei costi di gestione.
1.7 Gli apparecchi sono etichettati con il simbolo di un “contenitore della spazzatura, sbarrato”, questo simbolo indica la necessaria raccolta selettiva e differen-

ziata dal resto della spazzatura urbana.

1.8 I nostri prodotti sono progettati e fabbricati con materiali e componenti di elevata qualità, che rispettano l’ambiente, che possono essere riutilizzati e riciclati.

Pur in questo caso, le varie parti che compongono questo prodotto non sono biodegradabili, per cui non devono essere abbandonate nell’ambiente. Per il ri-
ciclaggio corretto di questo prodotto, stacchi il motore dal resto dell'apparecchio di filtrazione.

DURCHGESTRICHENEN ABFALLCONTAINERS MIT RÄDERN
1.1 Um die Menge an Abfällen, die aus elektrischen und elektronischen Geräten bestehen, zu reduzieren, die Gefahr einzudämmen, die Wiederverwertung der

Apparate und die Bewertung dieser Rückstände zu fördern und ein geeignetes Management zu finden, um die Wirksamkeit des Umweltschutzes zu erhöhen,
werden eine Reihe von Normen festgelegt, die auf die Herstellung des Produktes angewandt werden, und Normen, die sich auf die korrekte und umweltbe-
wusste Entsorgung beziehen, wenn diese Produkte zu Abfall werden.

1.2 Ebenso soll das Umweltbewusstsein aller Beteiligten verbessert werden, die mit den elektrischen und elektronischen Apparaten während deren gesamtem Nut-

zungszyklus in Kontakt kommen, das sind zum Beispiel die Hersteller, die Vertreiber, die Benutzer und insbesondere diejenigen, die direkt mit der Entsor-
gung der Rückstände zu tun haben, die durch diese Apparate entstehen.

1.3 Ab dem 13. August 2005 gibt es zwei Möglichkeiten für die Rückgabe, wenn Sie diesen Apparat entsorgen möchten:
1.4 Falls Sie einen neuen, ähnlichen Apparat oder einen, der den gleichen Funktionen dient, erwerben, können Sie das alte Gerät kostenlos beim Kauf des neuen

Gerätes an Ihren Verkäufer zurückgeben.

1.5 Oder Sie können den Apparat zu einer der öffentlichen Annahmestellen für diese Art von Sondermüll bringen.
1.6 Wir übernehmen die Kosten der Entsorgung.
1.7 Die Apparate sind mit einem Etikett mit dem Symbol eines „durchgestrichenen Abfallcontainers mit Rädern“ versehen. Dieses Symbol gibt an, dass es sich

um Sondermüll handelt, und nicht um gewöhnlichen städtischen Müll.

1.8 Unsere Produkte bestehen aus Materialien und Komponenten hoher Qualität, die umweltfreundlich sind und wieder benutzt oder recycelt werden können. Den-

noch sind die verschiedenen Teile, aus denen dieses Produkt besteht, nicht biologisch abbaubar, deshalb können sie nicht einfach weggeworfen werden. Um
dieser Produkt korrekt zu recycling, bitte den elektrischen Motor von der Filteranlage zerlegen.

EEN DOORGESTREEPTE AFVALCONTAINER MET WIELEN
1.1 Teneinde het afval afkomstig van elektrische en elektronische apparaten en de schadelijke effecten van de diverse onderdelen te verminderen, het hergebruik

van apparaten en de evaluatie van de effecten van het afval te bevorderen, en een gepast beheer en de bescherming van het milieu te bevorderen, zijn een
aantal regels vastgesteld aangaande de fabricage van dit product alsmede de correcte milieubewuste verwerking van het apparaat wanneer het eenmaal wordt
afgevoerd.

1.2 Bovendien is het de bedoeling de milieubewuste verwerking door alle agenten die bij de gebruikscyclus van de elektrische en elektronische apparaten be-

trokken zijn te verbeteren, zoals bijvoorbeeld leveranciers, distributeurs, gebruikers, en in het bijzonder de agenten die direct betrokken zijn bij de verwerking
van het afval afkomstig van deze apparaten.

1.3 Met ingang van 13 augustus 2005 kunt u uit twee mogelijkheden kiezen wanneer u dit apparaat wilt weggooien:
1.4 Wanneer u een nieuw exemplaar aanschaft van een vergelijkbaar type of dat dezelfde functies verricht als het weg te gooien exemplaar, kunt u het oude exem-

plaar zonder kosten bij de distributeur inleveren bij de aankoop van het nieuwe 

1.5 Of u kunt het naar de afvalverwerking brengen volgens de voorschriften van de lokale overheid.
1.6 Wij zullen de kosten van deze handelingen op ons nemen.
1.7 De apparaten zijn voorzien van een etiket met het symbool van “een doorgestreepte afvalcontainer met wielen”; dit symbool geeft aan dat het apparaat niet

met het gewone afval gemengd en apart verwerkt moet worden.

1.8 Onze producten zijn ontworpen en gefabriceerd op basis van materialen en onderdelen van hoge kwaliteit die het milieu ontzien en die hergebruikt en ge-

recycled kunnen worden. Desondanks zijn de diverse onderdelen van dit product niet biologisch afbreekbaar, zodat deze niet in het milieu achtergelaten mogen
worden. Om dit produkt korrekt te recyclen, relieve de elektrische motor van de Filterset los maken

CONTENTOR DE LIXO COM RODAS BARRADO COM UMA CRUZ
1.1 Com o objectivo de reduzir a quantidade de resíduos dos equipamentos eléctricos e electrónicos, a perigosidade dos componentes, fomentar a reutilização

dos equipamentos, a valorização dos seus resíduos e determinar uma gestão adequada tratando de melhorar a eficácia da protecção ambiental, estabelece-
se uma série de normas aplicáveis ao fabrico do produto e outras relativas à correcta gestão ambiental quando se transformam em resíduos.

1.2 Do mesmo modo, pretende-se melhorar o comportamento ambiental de todos os agentes que intervêm no ciclo de vida dos equipamentos eléctricos e elec-

trónicos, como são os produtores, os distribuidores, os utilizadores e, em particular, o dos agentes directamente implicados na gestão dos resíduos derivados
destes equipamentos.

1.3 A partir do dia 13 Agosto de 2005, quando quiser desfazer-se deste aparelho, tem duas possibilidades de devolução:
1.4 Se adquirir um novo aparelho que seja de tipo equivalente ou que realize as mesmas funções que o que está a deitar fora, poderá entregá-lo ao distribui-

dor, sem custo, no acto da compra; 

1.5 Poderá levá-lo ao local destinado pelas diferentes entidades locais.
1.6 Nós assumiremos os custos de gestão.
1.7 Os equipamentos são rotulados com o símbolo de um “contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz”, que indica a necessidade de recolha selectiva e

diferenciada do resto dos lixos urbanos.

1.8 Os nossos produtos são concebidos e fabricados com materiais e componentes de alta qualidade, respeitadores do ambiente, que podem ser reutilizados e

reciclados. No entanto, as diferentes partes que compõem este produto não são biodegradáveis e, portanto, não devem ser abandonadas no meio ambiente.
Para a reciclagem correta deste equipamento, por favor separe o motor electrico do resto do aparelho de filtração.

DEUTSCH

NEDERL

ANDS

PORTUGUÊS

www.PiscinasDesmontables.es

www.PiscinasDesmontables.es

Summary of Contents for AR715

Page 1: ...ale unserer Produkte und den inhalt dieser beschreibung ohne vorherige unk ndigung ganz oder teilweise zu ndern Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeelteliijk de kenmerken van onze artikelen...

Page 2: ...sent conformity evidence Signe la pr sente d claration Firma la presente declaraci n Firma la seguente dichiarazione Unterzeichnet diese Erkl rung Assina a presente declara o Poliny 07 01 2010 Signatu...

Page 3: ...INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG INSTALLATIE EN ODERHOUD HANDLEIDING MANUAL DE INSTRU ES E MANUTEN O MONOBLOCK FILTER FILTRO MONOBLOC FILTRE MONOBLOC FILTRO MONOBLOCCO MONOBLO...

Page 4: ...TALLATION ET MAINTENANCE G N RAL page 19 Italiano FILTRO MONOBLOCCO MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE GENERALE pagina 27 Deutsch MONOBLOCK FILTER EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG Seite 35 Nederland...

Page 5: ...SCONNECT the power supply Make sure that the ground is dry before touching the electrical equipment Do not submerge the equipment or put it in a place where it could be submerged Do not permit childre...

Page 6: ...ce the filter is set in place proceed as follows Fix the filter to the base Depending on the monoblock filter Fig 0 Fix the pump to the base with the screws and washers supplied Place the inner collec...

Page 7: ...ons filtration filter backwash waste and closed B 5 function valve The top selector valve on the filter is used to select the 5 different filter functions filter backwash rinse waste and closed C 6 fu...

Page 8: ...mmer plug When is the filter unprimed We can see that the filter is unprimed when The water entering the filter sounds like it is falling freely This indicates that an air chamber has been created bet...

Page 9: ...ther end of the hose to a drain or sewer Run the filter for approximately 2 minutes until impurities no longer run out with the water In the valve model fig 8 this can be seen through the transparent...

Page 10: ...conserve their seal Priming the bottom cleaner hose Insert the bottom cleaner into the pool vertically with the pole and the hose connected Let it fill with water and keep the rest of the hose outsid...

Page 11: ...this reason after performing a final backwash to clean the silica sand dismantle the hoses and drain the water in the filter through the tank drain plug until it is completely empty After removing al...

Page 12: ...ilter The flow rate of the filter is low Due to use the filter is dirty The filter is not primed Perform a backwash Prime the filter Water comes out through the mouth of the filter The connection betw...

Page 13: ...uso por un responsable de seguridad La altura de la arena no debe sobrepasar los 2 3 de la altura del dep sito No tenga el aparato en marcha mientras utiliza la piscina No haga funcionar el equipo sin...

Page 14: ...igue Fijar filtro a base monobloc seg n modelo Fig 0 Fijar la bomba en la base monobloc con los tornillos y arandelas subministradas Asentar correctamente el colector interior en el fondo del filtro F...

Page 15: ...lvula 5 funciones La v lvula selectora superior del filtro es la encargada de seleccionar las 5 diferentes funciones del filtro filtraci n filter lavado backwash enjuague rinse vaciado waste y cerrad...

Page 16: ...en el agua de la piscina Por una incorrecta utilizaci n del equipo tapa de aspiraci n o tap n de skimmer Cu ndo est descebado el filtro Detectaremos que el filtro est descebado cuando Comprobemos que...

Page 17: ...anguera de la salida de desag e V lvula 5 y 6 funciones Fig 7 y 8 Desconectar el equipo de la toma de corriente No mover nunca la v lvula selectora con el motor en marcha Presionar firmemente el mando...

Page 18: ...piscina de agua antes saque por el desag e el agua restante sin da ar la piscina EVITAR QUE LA MANGUERA QUEDE SUCCIONANDO EL FONDO DE LINER DE LA PISCINA PODR A PERJUDICAR SERIAMENTE LA BOMBA AL FUNC...

Page 19: ...o de la piscina puede aprovechar la bomba del equipo con uno de los accesorios siguientes Limpia fondos Ri n AR 206 Limpia fondos Oval AR 207 tambi n precisar la manguera de 38 mm AR 210 y la p rtiga...

Page 20: ...de filtrado filter El filtro est por encima del nivel del agua y se ha descebado La tapa de aspiraci n o el tap n del skimmer est n puestos Desconectar el filtro y situar la v lvula en la posici n co...

Page 21: ...ur du r servoir Veillez ce que l appareil ne soit pas en marche pendant que vous utilisez la piscine Ne faites pas fonctionner l appareil s il n est pas amorc correctement Ne touchez JAMAIS le filtre...

Page 22: ...superficie plane et solide Ce jeu de tuyaux est en vente chez votre revendeur en kit optionnel Pendant le processus d installation veuillez contacter le revendeur du mat riel en cas de doute MONTAGE...

Page 23: ...onctions La vanne de s lection sup rieure est charg e de s lectionner les 4 fonctions diff rentes du filtre filtrage filter lavage du sable backwash vidange waste et fermeture closed B Vanne 5 fonctio...

Page 24: ...lationdel eaud fectueuse Ceciemp chelesabledesilexdelafiltrercorrectementetab melemoteur Le filtre peut s tre d samorc pour diff rentes raisons Mise en marche d un nouvel quipement Mise en marche d un...

Page 25: ...eur est en marche Desserrer le pommeau triangulaire sup rieur de la vanne jusqu ce qu il soit possible de soulever le couvercle de son logement et le faire tourner Fig 6 Mettre la vanne en position d...

Page 26: ...jusqu cequ ilpendesurlaparoiext rieuredelapiscine pour viterquel eaun yp n tre D connecter le tuyau d aspiration de la prise du skimmer par la paroi ext rieure de la piscine en desserrant avec pr caut...

Page 27: ...on d aspiration avec la prise vers le haut et plonger le skimmer dans la piscine suffisamment pour que le bouchon d aspiration ne prenne pas d air Amorcer le tuyau En veillant bien ce que l air n entr...

Page 28: ...n Pas de courant sur la ligne lectrique V rifier que le courant arrive bien Le moteur ne d marre pas mais on entend un bourdonnement Moteur grill Prenez contact avec votre revendeur cet effet et apr s...

Page 29: ...e essere eseguita da personale professionale qualificato in installazioni elettriche Questo apparato non destinato a persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza a meno...

Page 30: ...una superficie piano e solida posta ad oltre 3 5 metri dalla piscina Il suddetto servizio di manichette esiste come kit opzionale presso il suo venditore Durante il processo di installazione in caso d...

Page 31: ...valvola selettrice superiore del filtro incaricata di selezionare le 4 diverse funzioni del filtro filtraggio filter lavaggio backwash svuotamento waste e chiusura closed B Valvola 5 funzioni La valvo...

Page 32: ...sa dell acqua un fatto che impedisce il corretto filtraggio della stessa da parte della sabbia di silex e che pregiudica il motore Il filtro pu non essere spurgato per vari motivi Messa in moto in una...

Page 33: ...n moto Allentare il pomello triangolare superiore della valvola fino a che ci permetta di sollevare il coperchio del suo alloggio e girarla Fig 6 Sistemare la valvola in posizione di autolavaggio back...

Page 34: ...ol Oltre allo scarico incorporato nella piscina si pu utilizzare l attrezzatura per svuotare la piscina Sollevare lo skimmer autoportante fino a che resti pendente per la parte laterale esterna della...

Page 35: ...er autoportante Piscine Magic Pool Togliere l anello superiore flottante dello skimmer ed estrarre il cesto prefiltro mettere nella parte superiore dello skimmer l accessorio tappo di aspirazione con...

Page 36: ...e il motore Non fa nessun rumore n vibrazione Manca corrente nella linea elettrica Verificare che ci sia corrente nella linea elettrica Non si accende il motore ma si sente un ronzio Guasto nel motore...

Page 37: ...oder dem jeweiligen Land vorliegen Die elektrische Installation muss von dazu qualifizierten Fachleuten vorgenommen werden Diese Anlage ist nicht geeignet f r Personen mit k rperlicher mentaler oder W...

Page 38: ...endet werden mit denen das Ger t auf einer ebenen und stabilen Fl che in mindestens 3 5 Metern Entfernung vom Becken angebracht werden kann Die genannte Garnitur an Schl uchen ist als Zusatzpaket bei...

Page 39: ...Lieferumfangs im Elektrohandel erh ltlich 4 OBERES WECHSELVENTIL WECHELVENTILENART A Vier Funktion Wechselventil Durch das obere Wechselventil werden die vier verschiedenen Funktionen des Filters gew...

Page 40: ...ers bewirkt wodurch eine ordnungsgem e Filterung des Wassers durch den Quarz Sand verhindert und der Motor besch digt wird Der Filter kann aus veschiedenen Gr nden leer sein Inbetriebnahme eines neuen...

Page 41: ...n Sie das Wechselventil nie solange der Motor in Betrieb ist Drehen die den dreieckigen oberen Griff des Ventils bis Sie den Deckel erreichen und drehen Sie diesen Abb 6 Stellen Sie das Ventil auf die...

Page 42: ...Sie das Ger t ausschalten Falls Sie das Becken erneut mit Wasser bef llen sch pfen Sie zuerst das restliche Wasser manuell aus ohne den Liner zu besch digen Falls Sie das Becken abbauen k nnen Sie de...

Page 43: ...uss der ganze Schlauch mit Wasser gef llt sein und im Wasser bleiben Wenn der Schlauch nicht vollst ndig mit Wasser gef llt ist kann der Bodenreiniger nicht saugen was Sch den an der Reinigungsanlage...

Page 44: ...verwendet werden BESONDERS WICHTIG Bevor Sie das Ger t nach einer l ngeren Zeit des Stillstandes wieder in Betrieb nehmen m ssen Sie sicherstellen dass der Filter ordnungsgem gef llt d h keine Luft i...

Page 45: ...n Das Ger t hat einen geringen Durchfluss Durch die Benutzung ist der Filter veschmutzt Der Filter ist leer F hrenSieeinenautomatischenReinigungsvorgangdurch Filter f llen Aus der ffnung des Filters t...

Page 46: ...n uitgevoerd door een bevoegd vakman in elektrische installaties Dit toestel is niet bestemd voor personen met een fysieke zintuiglijke of mentale invaliditeit of zonder ervaring tenzij er controle is...

Page 47: ...n verkregen als optioneel pakket bij uw vekooppunt Neem bij twijfels omtrent de installatie contact op met uw verkooppunt MONTAGE Volg eenmaal het toestel is geplaatst onderstaande aanwijzingen op Maa...

Page 48: ...k is niet bijgeleverd verkrijgbaar in de speciaalzaak 4 BOVENSTE WISSELKLEP A 4 wegklep van het filter regelt de selectie van de 4 verschillende functies van het filter zuiveren filter reinigen backwa...

Page 49: ...het water niet correct wordt gezuiverd en de motor wordt beschadigd Er kan om verschillende redenen lucht in de filter zitten inbedrijfstelling van een nieuw toestel Inbedrijfstelling van een toestel...

Page 50: ...nooit wanneer de motor draait Draai de bovenste driehoekige knop van de klep los totdat het deksel van de behuizing kan worden opgetild en kan draaien Afb 6 Plaats de klep in de stand automatisch rei...

Page 51: ...erende water te laten wegvloeien Voer deze handelingen enkel uit om het zwembad te demonteren 5 4 2 Bij model met zelfdragende skimmer voor Magic Pool zwembaden Naast de waterafvoer waarmee het zwemba...

Page 52: ...rkorf te verwijderen Dompel de skimmer voldoende diep onder in het zwembad zodat er geen lucht binnendringt in de aanzuigdop Ontlucht de slang Sluit de slang aan op de inlaat van de aanzuigdop zonder...

Page 53: ...spannen Vervang het bovenste deksel van de klep Breng geen chemisch product aan in de korf van de voorfilter noch in de filter Vervang de kop van de klep en span deze niet te strak aan De motor start...

Page 54: ...l ctrica deve ser realizada por profissionais qualificados em instala es el ctricas Este aparelho n o se destina a pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experi ncia sa...

Page 55: ...5 metros da piscina Esse conjunto de mangueiras existe como kit opcional no seu vendedor Em caso de d vida durante o processo de instala o contacte o vendedor do aparelho MONTAGEM Uma vez colocado o a...

Page 56: ...Para v lvulas 4 fun es Atrav s da v lvula selectora superior do filtro seleccionamos as 4 diferentes fun es do filtro filtra o filter lavagem backwash esvaziamento waste e fechado closed B Para v lvul...

Page 57: ...ndo a correcta filtra o da mesma pela areia de s lex e prejudicando o motor O filtro pode acumular ar por v rios motivos P r em funcionamento um aparelho novo P r em funcionamento um aparelho ap s um...

Page 58: ...4 fun es Fig 6 Desligue o aparelho da tomada Nunca mova a v lvula selectora com o motor em funcionamento Desaperte a manete triangular superior da v lvula girando a at que a tampa se levante do seu a...

Page 59: ...na 5 4 2 No modelo com skimmer autoportante para Piscinas Magic Pool Para al m do desaguadouro que a piscina incorpora poder utilizar um dreno para esvazi la Levante o skimmer autoportante at deix lo...

Page 60: ...a 5 5 2 No modelo com skimmer autoportante para Piscinas Magic Pool Retirar o anel superior flutuante do skimmer e sem retirar o cesto pr filtro colocar na parte superior do skimmer o acess rio da tam...

Page 61: ...Falta corrente na linha el ctrica Verifique se h corrente na linha el ctrica O motor n o arranca mas ouve se um zumbido Falha no motor Contacte o seu vendedor 7 MANUTEN O Uma vez terminada a temporad...

Page 62: ...Fig 0 60 1 4 5 6 2 3 1 4 5 6 2 3 1 2 3 1 4 5 2 3 www PiscinasDesmontables es www PiscinasDesmontables es...

Page 63: ...Fig 1 Fig 3 Fig 5 Fig 8 Fig 2 Fig 4 Fig 6 Fig 7 Fig 9 61 www PiscinasDesmontables es www PiscinasDesmontables es...

Page 64: ...epourra trenir par niremplac l acheteurpourrademanderuner ductionproportionnelleduprixou siled fautdeconformit estsuffisammentim portant lar solutionducontratdevente 1 5 Les parties remplac es ou r pa...

Page 65: ...resente garanzia copre i prodotti al quali si riferisce questo manuale 2 2 Il presente Certificato di Garanzia avr vigore unicamente nell ambito dei paesi dell Unione Europea 2 3 Per la validit di que...

Page 66: ...activiteiten valt 3 2 Er bestaat geen garantie in verband met normale slijtage bij gebruik van het Produkt Wat betreft de delen componenten en of vervangbare of verbruiksmaterialen zoals batterijen g...

Page 67: ...s 1 8 Nosproduitssontcon usetfabriqu savecdesmat riauxetdescomposantsdehautequalit respectueuxdel environnement quisontr utilisablesetrecy clables Malgr tout les diff rentes parties qui composent cet...

Page 68: ...teenmaalwordt afgevoerd 1 2 Bovendien is het de bedoeling de milieubewuste verwerking door alle agenten die bij de gebruikscyclus van de elektrische en elektronische apparaten be trokkenzijnteverbeter...

Page 69: ...PROBLEME NOUS CONSULTER France Tel Belgique num ro verde Suisse num ro verde Nederlands 33 0892 707 720 0800 10 211 08 563 820 0800 022 33 04 BEI PROBLEMEN K NNEN SIE SICH MIT UNS UNTER DER FOLGENDEN...

Page 70: ...orherige unk ndigung ganz oder teilweise zu ndern Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeelteliijk de kenmerken van onze artikelen of de inhouk van deze handleiding zonder voorafgaand bericht t...

Reviews: