background image

 

17 

ESPAÑOL

 

 

PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO

 

Después de efectuada la conexión hidráulica y eléctrica, para su primera puesta en marcha, operar como sigue: 

 

Colocar el Termostato del Calentador al mínimo. 

 

Arrancar la bomba del circuito hidráulico y asegurarse que no queda aire en la instalación. 

 

Accionar el Interruptor diferencial, en ese momento se encenderá la luz verde de tensión. 

 

Colocar el termostato del Calentador a la temperatura deseada en el agua. 

 

Si  la  temperatura  del  agua  está  por  debajo  de  la  preseleccionada  con  el  termostato,  después  de  1  minuto  se  debe 
encender la luz roja que indica que están funcionando las resistencias. Al llegar a la temperatura preestablecida, las 
resistencias dejarán de funcionar y se apagará la luz roja, para volver a reactivarse cuando lo demande el termostato. 

 

MANTENIMIENTO 

Exteriormente,  prácticamente  no  necesita  mantenimiento,  solo  tener  la  precaución  de  limpiar  periódicamente  el  acero 
inoxidable y evitar que se depositen en él, agua o partículas ferruginosas que pueden ser el inicio de corrosión. 

Si  se  hubiese  de  sustituir  algún  componente  eléctrico  del  interior,  utilizar  siempre  recambios  originales,  ya  que  estos 
componentes han sido seleccionados para un funcionamiento óptimo. 
 

SUSTITUCIÓN DE LA RESISTENCIA 

 

Desconectar el interruptor diferencial. 

 

Desconectar el cable de alimentación de la regleta de bornes. 

 

Extraer el Calentador de la Instalación aflojando las tuercas de enlace. 

 

Extraer el Flujostato de su alojamiento. 

 

Desconectar los cables de la  resistencia del  neutro de la regleta de bornes (unidos)  y las tres  fases de la  salida del 
contactor. 

 

De esta manera nos quedaremos solo con el tubo Porta resistencias y las resistencias. 

 

Desenroscar las resistencias del cuerpo y sustituirla por las nuevas. (Es conveniente sustituir la junta tórica de cierre). 

 

Para volver a montar el Calentador, operar en sentido inverso. 

 

ENTORNO 

Los materiales en contacto con el agua, han sido seleccionados para trabajar en duras condiciones. 

 

Cuerpo porta resistencias: Acero inoxidables AISI316 

 

Blindaje resistencias: Titanio 

Por lo tanto está preparado para trabajar en el siguiente entorno: 
AGUA:     

        HCLO + CLO                               4 ppm 
        PH                                                 6 - 8  
        CLORUROS                                 hasta  250ppm 
        ACIDO ISOCIANURICO            hasta  100ppm 
        CaCO

                                          hasta 250ppm 

        HbrO                                             hasta 8ppm 

          Sal común:  

 

        4 – 6 gr/l.  

 

¡NO SOBREPASAR ESTOS LÍMITES! 

PRECAUCIÓN 

No  almacenar  productos  clorados  cerca  del  Calentador,  ni  en  el  local  que  esté  instalado,  ya  que  los  vapores  de  estos 
productos son alarmantemente corrosivos. 
No conectar si existe la posibilidad de que el agua del interior esté congelada. 
Durante la utilización del aparato se debe prestar atención al cumplimiento de los aparatos 702 de la norma VDE 0100. 
(Fig. 6). 
Este aparato es un calentador de agua de salida abierta en el que el tubo de salida actúa como ventilación, por lo tanto 
no se deben de conectar accesorios que no sean recomendados por el fabricante. No conectar esta salida a ninguna 
válvula o fijación no especificada para este calentador. No conectar a la red de agua potable. 
Este aparato no debe ser usado por personas (incluidos niños) con habilidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, 
o sin experiencia ni conocimiento, a menos que hayan sido supervisados o instruidos respecto al uso del aparato por una 
persona responsable de su seguridad. Niños deben ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato. 
Si  el  cable  de  toma  eléctrico  está  dañado,  debe  ser  sustituido  por  el  fabricante,  el  servicio  post  venta  o  por  personas 
cualificadas para evitar posibles daños. 

Summary of Contents for AR20753

Page 1: ...TANIO ELEKTRISCHER WÄRMETAUSCHER TITAN AQUECEDOR ELÉCTRICO TITANIUM PLASTIC Models AR20753 3 Kw INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO V 2013 07 29 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...n turned off due to a temperature higher than 60ºC Heater must then be restarted manually Heater should not be restarted without checking problems Even if it might restart properly the security system could be affected To restart unscrew the cap and press the button firmly Heater will only restart when temperature is bellow 35ºC otherwise the system can not be restarted RED LIGHT This light shows ...

Page 4: ...ch 0 03A and the fuses corresponding to each power Cables should comply H07 RNF standards for each different power The cross section of the cables should comply the DIN VDE 0100 standard To connect the heater proceed as follow Open the box CONNECTION TO 400 V 3N Fig 2 Push the supply cable through the mechanical seal Connect the three phases to the connections marked with L1 L2 L3 Connect the Neut...

Page 5: ... backward for assembling the heater ENVIRONMENT All materials in contact witch water have been selected to work under severe conditions Resistance casing AISI 316 stain less steel Resistance shield Titanium These make them suitable for the following conditions WATER HCLO CLO 4 ppm pH 6 8 CHLORIDES up to 250 ppm ISOCIANURIC ACID up to 100 ppm CaCo3 up to 250 ppm HBrO up to 008 ppm Salt 4 6 gr l Do ...

Page 6: ...ater flow or air in the system Backwash the filter to restore flow Fix unusual air entry Resistances do not work with amber Light off Thermostat is impaired Resistances are out of order Check and replace if necessary Check resistance between two poles of resistance fork 48Ω for 3Kw 25Ω for 6Kw 16Ω for 9Kw 12Ω for 12Kw 22Ω for 18Kw Replace resistances if thy do not reach those values Flow switch no...

Page 7: ...ace so selected by the local authorities The units are labelled with the symbol of a crossed out wheeled rubbish container This symbol denotes the need for its selective and differentiated collection from the rest of urban rubbish Possible effects over the environment or human health of the dangerous materials it may contain PVC The most used plasticizing agent in the different PVC applications is...

Page 8: ...ns included in the documentation enclosed with the Product whenever this warranty is applicable according to the Product range and model 2 4 When a calendar for the substitution maintenance or cleaning of certain parts or components of the Product is specified the Warranty will only be valid when the calendar has been observed 3 LIMITATIONS 3 1 This warranty will be solely applicable to those sale...

Page 9: ...é la température de sécurité 60ºC et qu il ne fonctionnera à nouveau que si vous le réarmez manuellement Si vous réarmez le dispositif sans connaître les causes du problème il est possible que celui ci se remette en marche mais les dispositifs de sécurité resteront certainement en alerte Pour réarmer le système dévisser le capuchon et appuyer a fond sur le Boston II est possible que le dispositif ...

Page 10: ... avec une séparation de contact sur tous les pôles Avant de brancher le réchauffeur sur votre installation il est recommandé d effectuer l installation d un interrupteur différentiel de 0 03A et de placer des fusibles de ligne adaptés à chaque puissance Pour l alimentation électrique se munir d une câble électrique de norme HO7 RNF de section adéquate à chaque puissance Le diamètre des câbles doit...

Page 11: ... de la sortie du contacteur Dévisser les résistances du corps et les remplacer par les neuves il est préférable de remplacer également le joint torique d étanchéité Pour remonter le réchauffeur procéder en sens inverse ENVIRONNEMENT Les matériaux en contact avec l eau ont été sélectionnés pour fonctionner dans les conditions les plus difficiles Corps porte résistance acier inoxydable AISI 316 Blin...

Page 12: ...eint à intervalles courts 1 à 2 minutes Débit d eau insuffisant ou présence d air dans l installation Laver le filtre afin qu il retrouve son débit Trouver l entrée d air dans l installation et réparer Les résistances ne chauffent pas et le voyant jaune est éteint Mauvais fonctionnement du thermostat Mauvais fonctionnement des résistances Vérifier et remplacer si nécessaire Contrôler les valeurs e...

Page 13: ...eils avec le symbole d un conteneur de déchet avec des roues barrées ce symbole indique que l appareil doit nécessairement faire l objet d un recyclage sélectif et différencié des déchets urbains Des effets nuisibles pour l environnement ou la santé humaine des substances dangereuses qu il peut contenir PVC La matière plastique la plus utilisée dans les applications de PVC est le DEHP phtalate de ...

Page 14: ...remplacement l entretien ou le nettoyage de certaines pièces ou composant du produit la garantie sera uniquement valide si ce délai est correctement suivi 3 LIMITATIONS 3 1 La présente garantie est en vigueur uniquement lorsque les ventes sont réalisées à des consommateurs le terme consommateur désigne ici la personne qui acquiert le produit à des fins qui ne sont pas comprise dans le cadre de son...

Page 15: ...rificar la anomalía es posible que vuelva a funcionar pero seguramente que habrán quedado afectados algunos de los dispositivos de seguridad del aparato Para rearmarlo desenroscar el capuchón y pulsar a fondo el botón Es posible que este dispositivo no permita rearmar después de su disparo ya que debe de bajar la temperatura por debajo de 35ºC LUZ ROJA RESISTENCIA Esta luz indica que las resistenc...

Page 16: ...sión de categoría III con una separación en todos los polos Se aconseja la instalación previa a la alimentación del Calentador de un Interruptor Diferencial de 0 03 A y la instalación de fusibles de línea adecuados a cada potencia Prever para la alimentación eléctrica un cable según norma H07 RNF con secciones adecuadas a cada potencia acorde con el cumplimiento de la norma DIN VDE 0100 Para efect...

Page 17: ...tubo Porta resistencias y las resistencias Desenroscar las resistencias del cuerpo y sustituirla por las nuevas Es conveniente sustituir la junta tórica de cierre Para volver a montar el Calentador operar en sentido inverso ENTORNO Los materiales en contacto con el agua han sido seleccionados para trabajar en duras condiciones Cuerpo porta resistencias Acero inoxidables AISI316 Blindaje resistenci...

Page 18: ... caudal de agua o aire en la instalación Lavar el filtro para restituir el caudal Subsanar anomalía entrada de aire Las resistencias no calientan con la luz ámbar apagado Mal funcionamiento del termostato Mal funcionamiento de las resistencias Verificar y sustituir en caso necesario Comprobar el estado entre los dos polos de la misma horquilla de la resistencia 48Ω para 3Kw 25Ω para 6Kw 16Ω para 9...

Page 19: ...aparatos van etiquetados con el símbolo de un contenedor de basura con ruedas tachado este símbolo es indicativo de la necesaria recogida selectiva y diferenciada del resto de las basuras urbanas Posibles efectos sobre el medio ambiente o la salud humana de las sustancias peligrosas que pueda contener PVC El plastificante más usado en las aplicaciones de PVC es el DEHP dietil hexil ftalato Los ens...

Page 20: ...incluidas en la documentación que acompaña al Producto cuando ésta resulte aplicable según la gama y modelo del Producto 2 4 Cuando se especifique un calendario para la sustitución mantenimiento o limpieza de ciertas piezas o componentes del Producto la Garantía sólo será válida cuando se haya seguido dicho calendario correctamente 3 LIMITACIONES 3 1 La presente garantía únicamente será de aplicac...

Page 21: ...remete a fondo il bottone É possible che questo dispositivo non permetta la riaccesione dopo la sua disattivazione automatica in quanto la temperatura deve abbassarsi di 15º C al di sotto del limite LUCE ROSA L accesione di questa luce regolata del Termostato indica che le resistenze sono accese e stanno riscaldando l acqua LUCE AMBRA ALLARME Questa luce indica che si è verificato un problema in q...

Page 22: ...sere incorporato nel cablaggio fisso in conformità con le regole di cablaggio che prevede la disconnessione completa sotto la categoria di sovratensione III con una separazione dei contatti in tutti i poli Si consiglia l installazione di un Interruttore Differenziale di 0 03 A collocato a monte dell alimentazione dello Riscaldatore e l installazione di fusibili di linea adattati in base alla poten...

Page 23: ...rsettiera Extraete lo Riscaldatore dall instalazione allentando i manicotti d unione Extraete il Rivelatore di Flusso dalla sua collocazione Scollegate i cavi della resistenza e del neutro uniti dalla morsettiera e le 3 fasi dall uscita del contattore In tal modo rimarrano solo il corpo porta resistenze e le resistenze Allentate le resistenze dal corpo e sostituitele con nuove è raccomandabile sos...

Page 24: ... in moto la luce ambra resta accesa o non riuscite a rimettere in funzione l apparecchio probabilmente l Interruttore di sicurezza è rimasto danneggiato Sostituitelo La luce rossa si accende e si spegne a brevi intervalli di 1 o 2 minuti Bassa portata dell acqua o presenza di aria nell installazione Lavate il filtro per ripristinare la normale portata Eliminate l anomalia che causa l entrata dell ...

Page 25: ...rà portarlo nei posti adibiti allo scopo dai vari enti locali I dispositivi sono etichettati con il simbolo di un cestino con ruote questo simbolo è indicativo della necessaria raccolta differenziata dalle altre rifiuti urbani Possibili effeti sull ambinte o sulla salute umana delle sostanze pericolose che può contenere PVC Il plastificante più usato nelle applicazioni di PVC è il DEHP dietil hexi...

Page 26: ...entazione che accompagna il Prodotto quando questa sia applicabile secondo la gamma e il modello del Prodotto 2 4 Quando è specificato un calendario per la sostituzione manutenzione o pulizia di certi pezzi o componenti del Prodotto la Garanzia sarà valida soltanto quando sia stato rispettato correttamente il suddetto calendario 3 LIMITAZIONI 3 1 La presente garanzia sarà applicabile in quelle ven...

Page 27: ...tauscher nicht mehr da die Sicherheitstemperatur von 60º überschritten wurde und wird erst wieder aktiviert wenn die Reset Funktion durchgeführt wird Wenn Sie die Reset Funktion betätigen bevor Sie die Ursache der Störungen herausgefunden haben wird der Wärmetauscher wahrscheinlich emeut funktionieren Es kann aber sein dass einige der Sicherheitseinrichtungen des Geräts nicht mehr richtig funktion...

Page 28: ...ie sicher dass dieser sich nicht entleeren kann ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Ein Thermoschalter muss in der festen Verkabelung in Übereinstimmung mit den Vorschriften zur Elektroinstallation die volle Trennung bietet unter Überspannungskategorie III mit einer Kontakttrennung in allen Polen integriert werden Bevor der Wärmetauscher ans Stromnetz angeschlossen wird sollten ein Differentialschalter mit 0 0...

Page 29: ...en 3 Phasen der Klemmleiste verbunden 1 Phase der Neutralklemme und die 3 Phasen vom Ausgang des Kontaktsteuerschalters Auf diese Weise bleibt der Träger mit den Heizstäben übrig Die Heizstäbe werden dann aus dem Körper herausgedreht um diese gegen neue einzutauschen es empfiehlt sich den O Ring des Verschlusses auszutauschen Zur erneuten Montage des Wärmetauschers muss man in der umgekehrten Reih...

Page 30: ...änden von 1 bis 2 Minuten Niedriges Wasser oder Luftvolumen in der Installierung Filter spülen um das Wasservolumen wieder herzustellen Luftzufuhr wiederherstellen Die Heizstäbe heizen nicht obwohl das amberfarbene Licht nicht aufleuchtet Thermostat funktioniert nicht korrekt Heizstäbe funktionieren nicht korrerkt Überprüfen und gegebenenfalls ersetzen Überprüfen Sie den Zustand zwischen den beide...

Page 31: ...Ansonsten Abgabe bei der von den Behörden vor Ort bestimmten Stellen Die Geräte haben ein Etikett mit der Abbildung eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rädern Das zeigt an dass sie nicht wie der restliche Gemeindemüll entsorgt werden dürfen Die gefährlichen Substanzen die das Gerät beinhalten kann haben möglicherweise schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit PVC Der meist v...

Page 32: ...n der Dokumentation des Herstellers halten die mit dem Produkt geliefert wird wenn das ausführbar ist je nach Produktpalette und modell 2 4 Werden Daten für den Ersatz die Wartung oder Reinigung von bestimmten Teilen oder Komponenten des Produkts nicht eingehalten erlischt die Garantie 3 EINSCHRÄNKUNGEN 3 1 Vorliegende Garantie wird nur wirksam bei Kaufverträgen mit Konsumenten wobei unter Konsume...

Page 33: ...0ºC foi ultrapassada e só volta a funcionar até que volte a ser rearmado manualmente Se rearma este dispositivo sem verificar a anomalia é possível que volte a funcionar mas seguramente ficaram afectados alguns dos dispositivos de segurança do aparelho Para rearmar de novo desenroscar a tampa e pressionar o botão È possível que este dispositivo não permita rearmar imediatamente depois do disparo d...

Page 34: ... uma separação de contacto em todos os pólos Aconselhase a instalação prévia a alimentação do Aquecedor de um Interruptor Diferencial de 0 03 A e a instalação dos fusíveis de línea adequados a cada potência Prever para a alimentação eléctrica um cabo segundo norma H07 RNF Com secções adequadas a cada potência A sessão dos fios deve cumprir com a norma DIN VDE 0100 Para efetuar a ligação eléctrica ...

Page 35: ...rpo e substituí las por novas é conveniente substituir a junta tórica de fecho Para voltar a montar o Aquecedor operar no sentido inverso AO REDO Os materais em contacto com a água foram seleccionados para trabalhar em duras condições Corpo Porta Resistências Aço Inoxidável AISI 316 Resistências blindadas Titanium Por tanto está preparado para trabalhar no seguinte ambiente ÁGUA HCLO CLO 4 ppm pH ...

Page 36: ...tos Low water flow or air in the system Lavar o filtro para restituir o caudal Reparar anomalia de entrada de ar As resistências não aquecem com a luz âmbar apagada Mau funcionamento do termostato Mau funcionamento das resistências Verificar e substituir se necessário Comprovar estado entre os dois pólos da mesma forquilha da resistência 48Ω for 3Kw 25Ω for 6Kw 16Ω for 9Kw 12Ω for 12Kw 22Ω for 18K...

Page 37: ...es entidades locais Os aparelhos estão rotulados com o símbolo de um contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz este símbolo indica a necessário recolha selectivo diferenciando o doutros lixos urbanos Possíveis efeitos sobre o meio ambiente ou a saúde humana das substâncias perigosas que possa conter PVC O plastificante mais usado nas aplicações de PVC é o DEHP dietil hexil ftalato Os ensaio...

Page 38: ...s na documentação que acompanha o Produto quando esta resulte aplicável conforme a gama e modelo do Produto 2 4 Quando for especificado um calendário para a substituição manutenção ou limpeza de certas peças ou componentes do Produto a Garantia só será válida quando tal calendário for seguido correctamente 3 LIMITAÇÕES 3 1 A presente garantia apenas será aplicável naquelas vendas realizadas a cons...

Page 39: ... 39 NO OK OK Fig 1 NO OK ...

Page 40: ... 40 L1 L2 L3 N Fig 2 L N Fig 3 ...

Page 41: ...e Contactor 8 9 10 11 Previous recommended electrificacion not supplied Amber alarm Green tension Heater Installation électrique non foumies Alarme jaune Tension vert Rechauffeur Instalación previa recomendada no suministrada Alarma ámbar Tension verde Calentador Installazione raccomandata a monte dell alimentazione dello Riscaldatore Allarme ambre Tensione verde Riscaldatore Genannte elektrische ...

Page 42: ...mmended electrificacion not supplied Heater Connect connectors with the shunt Installation électrique non foumies Rechauffeur Cuplage des reglettes de bornes en 220V monophase Instalación previa recomendada no suministrada Calentador Unir regleta de bornes mediante shunt Installazione raccomandata a monte dell alimentazione dello Riscaldatore Riscaldatore Unire il morsetto attraverso shunt Genannt...

Page 43: ...3 3 5m R4 R3 S1 S2 R5 R3 S3 S4 R 1 R 3 R1 R2 R 4 BEREICH VOLUME 0 VOLUMEN BEREICH VOLUME 1 VOLUMEN BEREICH VOLUME 2 VOLUMEN R4 R 1 R5 R2 R3 R6 R1 R4 R 7 R 8 B A BEREICH VOLUME 0 VOLUMEN BEREICH VOLUME 1 VOLUMEN BEREICH VOLUME 2 VOLUMEN R5 R4 A R6 R5 S2 R7 R4 B R8 R7 S4 Fig 6 ...

Page 44: ...NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE MODIFIER TOTALEMENT OU EN PARTIE LES CARACTERISTIQUES DE NOS ARTICLES OU LE CONTENU DE CE DOCUMENT SANS PRÉ AVIS NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS CARACTERISTICAS DE NUESTROS ARTICULOS O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SIN PREVIO AVISO CI RISERVIAMO IL DIRITTO DI CAMBIARE TOTALMENTE O PARZIALMENTE LE CARATTERISTICHE TECNICHE DEI NOSTRI PRODOTTI ED...

Reviews: