background image

09

    

 

 

 

 

                      Mode d‘emploi Graupner|tiFS

    

Tout matériel utilisé ici, mais non limité aux photographies, textes et concepts contenus dans ce 
manuel est sujet aux droits d’auteur Copyright ©2006-2010. La distribution sans permission de ce 
document est strictement interdite !

Tous les droits sont réservés mondialement

Introduction

Nous vous remercions d’avoir acquis le système Graupner|tiFS. Lire d‘abord aussi le manuel de votre sys-
tème Graupner|iFS, pour connaître les fonctions fondamentales de l‘émetteur. 

Cette notice d’utilisation fait partie intégrante du produit. Elle contient d’importantes consignes pour une 
utilisation en toute sécurité du produit. Gardez-la précieuselment et transmettez-la, en cas de revente, au 
nouvel acquéreur. Le non-respect de cette notice et des consignes de sécurité qui y 

fi

 gurent, conduisent à 

une extinction du droit à la garantie. Graupner travaille constamment à l’élaboration et à l’évolution de ses 
produits; c’est pourquoi nous sommes contraints de nous réserver tous droits de modi

fi

 cations, que ce soit 

au niveau de la forme du produit, de sa technologie ou de l’équipement des kits proposés. Les indications 
et photos de cette notice ne peuvent faire l’objet d’aucune réclamation, nous vous remercions de votre 
compréhension.

C’est une des raisons pour lesquelles il faut toujours garder cette notice à portée de main, a

fi

 n de pouvoir 

la consulter à tout moment!

Responsabilité

En utilisant ce produit, vous con

fi

 rmez votre accord de dégager Graupner GmbH & Co.KG de toute respon-

sabilité directe ou indirecte telle qu’elle soit.

Information légale

L’apparence et le mode de fonctionnement de ce produit sont protégés par des droits d’auteur américains 
et allemands. Diverses terminologies et descriptions sont protégées sous le Droit allemand et/ou américain 
des Marques déposées.

1. FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME

Le nouveau concept Graupner|tiFS System permet maintenant également l’accès aux fonctions télémé-
triques pour le sysytème iFS, dont la réputation n’est plus à faire.
Ce qu’il y a de nouveau dans la conception Graupner|tiFS, c’est un menu de réglages, spéci

fi

 que aux 2.4 

GHz. Dans ce menu, on peut sélectionner et commander toutes les fonctions importantes, relatives aux 2,4 
GHz, par ex. Binding, essai de portée et puissance d’émission.
Le retour d’information à l’émetteur, concernant la tension du récepteur se fait à l’écran Multi-Data-Graphik-
LCD-Monitor, de plus, un seuil de déclenchement de l’alarme en cas de tension trop basse du récepteur 
peut être enregistré.  En cas de dépassement de ce seuil, l’émetteur émet une alerte sonore. Les réglages 
Failsafe de tous les servos se font sur une page d’écran uniquement réservée à cela.

2. Retour d’information de la tension du récepteur 

La tension actuelle du récepteur est af

fi

 -

chée à l’écran, sous le nom du modèle. 
Dans le menu „Réglages des 2.4 GHz“ 
le seuil de déclenchement de l’alarme, 
seuil à partir duquel une alarme sonore 
se déclenche, peut être déterminé et 
enregistré.

Après montage du module Graupner|tiFS, deux nouvelles informations apparaissent à l’écran dans le menu 
de l’émetteur:

Réglages 2.4 GHZ 
Réglages Fail Safe 

Summary of Contents for mc-19 tiFS

Page 1: ...o KG Postfach 1242 73230 Kirchheim Teck www graupner de Manual V1 0 Revision Dezember 2010 INTELLIGENT FREQUENCY SELECT 23055 mc 19 tiFS 23056 mc 22 tiFS Bedienungsanleitung Seite 1 Manual Page 5 Mode d emploi Page 9 ...

Page 2: ...lb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Haftung Durch den Gebrauch der Anlage stimmen Sie zu die Graupner GmbH Co KG von jeglicher Haftung freizustellen Rechtliche Informationen Die Funktion sowie das Erscheinungsbild dieses Systems sind durch deutsche sowie US Copyright Rechte geschützt Diverse Terminologien und Bezeichnungen stehen unter deutschem und oder US Warenzeichen Recht 1 BETRIEB ...

Page 3: ...nder zum Binden wartet Wählen Sie nun den Menüpunkt Bind an ein kurzer Druck auf den Drehgeber startet den Bindingvorgang Alle STATUS LEDs schalten gleichzeitig auf grün wenn Bindungsvorgang erfolgreich war Sollte eine STATUS LED nicht grün leuchten wiederholen Sie die gesamte Prozedur Sie müssen danach den Sender und alle Empfänger aus und wieder einschalten Achtung Sollten Sie während des Betrie...

Page 4: ...durch Drehen können Sie nun die Zykluszeit auswählen 0 25 oder 0 50 sek Nochmaliges Drücken speichert den gewählten Wert und er wird wieder normal dargestellt Gehen Sie nun mit dem Drehgeber auf STO und drücken ihn der Wert ist nun gespeichert die STATUS LED am Empfänger leuchtet grün Schalten Sie den Empfänger aus und wieder an nun ist Ihr Graupner tiFS System betriebsbereit Sollten Sie vergessen...

Page 5: ...ützung Überlastung falsches Zubehör oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind sind von der Garantie ausge schlossen Die gesetzlichen Rechte und Gewährleistungsansprüche des Verbrauchers werden durch diese Garantie nicht berührt Bitte überprüfen Sie vor einer Reklamation oder Rücksendung das Produkt genau auf Mängel da wir Ihnen bei Mängelfreiheit die entstandenen Unkosten in Rechnung stelle...

Page 6: ... hold Graupner GmbH Co KG Power Systems free from any type of liability either directly or indirectly while using this product Legal Information The look and feel and functionality of this product are protected by German and U S copyright laws Various terminology and feature names are protected under German and or U S trademark laws 1 OPERATION The new Graupner tiFS system now also provides teleme...

Page 7: ...h simultaneously to green when the binding procedure is successfully completed If one STATUS LED does not light up green the whole procedure must be repeated You must now switch off the transmitter and all receivers before switching them on again Caution if you accidentally switch on binding mode at the transmitter whilst operating a model the currently active binding with the receiver will be los...

Page 8: ...set the receiver to pro gramming mode you will see the mes sage Receiver not in programming mode and it will be impossible to carry out the save process 2 2 Fail Safe settings At this point you can define the fail safe settings for all channels The two options are a pre selected position Pos or hold mode for the last position If you wish to adjust the Fail Safe po sitions the receiver must first b...

Page 9: ... for our cost if the product is found to be free of faults 7 ENVIRONNEMENTAL PROTECTION NOTES When this product comes to the end of its useful life you must not dispose of it in the ordinary domestic waste The correct method of disposal is to take it to your local collection point for recycling electrical and electronic equipment The symbol shown here which may be found on the product itself in th...

Page 10: ...ccord de dégager Graupner GmbH Co KG de toute respon sabilité directe ou indirecte telle qu elle soit Information légale L apparence et le mode de fonctionnement de ce produit sont protégés par des droits d auteur américains et allemands Diverses terminologies et descriptions sont protégées sous le Droit allemand et ou américain des Marques déposées 1 FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME Le nouveau concept G...

Page 11: ...ue le récepteur n attend plus que sa liaison Bin ding avec l émetteur Graupner tiFS Sélectionnez le point du menu Bind une impulsion sur le bouton lancera la procédure Binding Toutes les LEDs se mettent automatiquement au Vert lorsque la procédure Binding s est effectuée correctement Si une des LEDs ne devait pas se mettre au Vert reprenez toute la procédure Il faudra ensuite couper puis rallumer ...

Page 12: ...ge Appuyez maintenant sur le bouton et la valeur est enregistrée la LED du récepteur passe alors au Vert Cou pez puis rallumez le récepteur et votre système Graupner tiFS est maintenant fonctionnel Si vous avez oublié de mettre votre récepteur en mode de programmation le message le récepteur n est pas en mode programmation s affiche et un enregistrement mémorisation n est pas possible 2 2 Réglages...

Page 13: ... de fonctionnement et de matériel du produit acheté Les dommages dûs à de l usure à de la surcharge à de mauvais accessoires ou à une application inadaptée sont exclus de la garantie Cette garantie ne remet pas en cause les droits et prétentions légaux du consommateur Avant toute réclamation et tout retour du prouit veuillez s v p con trôler et noter exactement les défauts ou vices 7 INDICATIONS Q...

Page 14: ...13 Mode d emploi Graupner tiFS 8 Konformitätserklärung Decleration of conformity wa Décleration de conformité ...

Page 15: ...__________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________...

Page 16: ...r We accept no liability for printing errors Sous réserve de modifications et de possibilité de livraison Livraison uniquement au travers de magasins spécialisés en modélisme Nous pourrons vous communiquer l adresse de votre revendeur le plus proche Nous ne sommes pas responsables d éventuelles erreurs d impression Con riserva di variazione delle specifiche e disponibilità del prodotto Fornitura a...

Reviews: