background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY 

Änderungen vorbehalten! Keine Haftung für Druckfehler      01/2008    

29 

 

Rallonger le cordon des servos avec les cordons de rallonge correspondants et fixer 
les  connecteurs  avec  quelques  gouttes  de  colle  seconde  ou  un  morceau  de  gaine 
thermo rétractable.  
 
Enfiler les cordons de servo dans les panneaux d’aile de façon à ce qu’ils sortent par 
l’ouverture correspondante dans la nervure d’emplanture.  
 
Mettre en place les servos d’aileron dans les panneaux d’aile, comme montré sur les 
photos suivantes, percer les avant trous de Ø 1,5 mm et les fixer. 
 
Monter  un  raccord  de  tringlerie  sur  le  palonnier  des  servos,  comme  montré  sur  la 
photo.; veiller à ce qu’ils puissent pivoter librement, 

sans

 jeu notable. 

 
Pour  monter  les  volets  d’ailerons  et  d’atterrissage  sur  les  panneaux  d’aile,  les 
charnières  seront  collées  jusqu’à  leur  moitié  dans  ces  derniers.  Le  mieux  sera  de 
tracer le milieu de chaque charnière avec un crayon, appliquer maintenant un peu de 
colle  seconde  sur  le  dessus  et  le  dessous  de  chacune  et  les  insérer  dans  les 
encastrements jusqu’au milieu tracé.  
 
Pour le collage des charnières dans les volets d’atterrissage, la pièce de liaison en fil 
d’acier  sera  collée  en  même  temps  dans  le  perçage  des  volets.  de  la  RESINE 
EPOXY  sera  utilisée  ici  pour  les  collages.  Appliquer  d’abord  la  résine  dans  le 
perçage des volets, ensuite de la colle seconde sur les charnières et insérer celles-ci 
dans  les  encastrements  jusqu’à  ce  qu’il  subsiste  un  espace  d’env.  0,5mm  entre  le 
volet et le bord de fuite de l’aile. Fixer les volets en position neutre au moyen de deux 
pinces à linge jusqu’au durcissement de la colle.  .  
 
Après la prise de la colle, les volets d’aileron seront montés sur l’aile. Introduire les 
charnières dans les encastrements sur env. 2mm. Appliquer maintenant un peu de 
colle seconde sur le dessus et le dessous de chaque charnière et les pousser dans 
les encastrements jusqu’à ce qu’il subsiste un espace d’env. 0,5mm entre le volet et 
le bord de fuite de l’aile. 
 
Durant  la  prise  de  la  colle,  les  deus  moteurs  électriques  seront  préparés  pour  leur 
montage.  
 
Fixer les deux moteurs électrique sur le couple avant des nacelles avec les vis et les 
écrous spéciaux ; bloquer les vis avec du freine filet UHU.  
 
 
Avant de fixer les carénages des nacelles moteur, les régulateurs de vitesse devront 
être  connectés ;  contrôler  le  sens  de  rotation  de  moteurs  par  une  courte  mise  en 
service. 
 
Les  régulateurs  pourront  être  fixés  sur  le  côté  des  supports  avec  de  la  bande 
adhésive double face. 
Le  cordon  de  raccordement  des  régulateurs  à  l’accu  devra  être  rallongé  sur  env. 
250mm.  

Summary of Contents for B-25 MITCHELL

Page 1: ...73230 KIRCHHEIM TECK GERMANY nderungen vorbehalten Keine Haftung f r Druckfehler 01 2008 1 zu Best Nr 9373 ANLEITUNG B 25 MITCHELL F r Elektroantrieb mit 3 LiPo Zellen Es wird eine Fernsteuerung mit...

Page 2: ...Sie sich bitte an erfahrene Modellflieger die Sie unterst tzen k nnen Es k nnte zu Verletzungen kommen wenn das Modell ohne Vorkenntnisse in Betrieb genommen wird Denken Sie an die Sicherheit und Ihr...

Page 3: ...m beizuf gen Die Garantie ist hinf llig wenn der Ausfall des Teils oder des Modells von einem Unfall unsachgem er Behandlung oder falscher Verwendung herr hrt Wichtig Bevor Sie mit dem Bau beginnen Au...

Page 4: ...ellflugrecht Paragrafen und mehr Best Nr 8034 02 stellt eine Zusammenfassung dieser Gesetze dar sie kann auch beim Fachhandel eingesehen werden Ferner m ssen postalische Auflagen die die Fernlenkanlag...

Page 5: ...der Betrieb des Flugmodells unter Alkohol oder Drogeneinwirkung nicht erlaubt Informieren Sie alle Passanten und Zuschauer vor der Inbetriebnahme ber alle m glichen Gefahren die von Ihrem Modell ausg...

Page 6: ...Modell in der Hand halten Passendes Schuhwerk z B Sportschuhe tragen Vergewissern Sie sich dass die verwendete Frequenz frei ist Erst dann einschalten Funkst rungen verursacht durch Unbekannte k nnen...

Page 7: ...e durch unsachgem e und verantwortungslose Handhabung entstehen k nnen Richtig und gewissenhaft betrieben ist Modellflug eine kreative lehrreiche und erholsame Freizeitgestaltung Hinweise zum Bau und...

Page 8: ...us immer aus den Ger ten entnehmen wenn das Ger t gerade nicht verwendet wird Ger te nach dem Gebrauch immer ausschalten um Tiefentladungen zu vermeiden Akkus immer rechtzeitig aufladen Akkus auf eine...

Page 9: ...3551 2 Verl ngerungskabel Best Nr 3935 11 2 Verl ngerungskabel Best Nr 3935 18 2 Verl ngerungskabel Best Nr 3935 32 3 Verl ngerungskabel Best Nr 3935 50 1 V Kabel Best Nr 3936 11 1 Hochflexible Kupfer...

Page 10: ...Holzleim z B UHU coll Best Nr 958 60 UHU hart z B Best Nr 534 Sekundenkleber d nnfl ssig z B Best Nr 5822 Der Zusammenbau der B 15 MITCHELL Beginnen Sie erst mit dem Zusammenbau wenn Sie sich mit den...

Page 11: ...pfen Sekundenkleber oder Schrumpfschlauch gegen L sen sichern Servoanschlusskabel in die Tragfl chenh lften einziehen so dass die sie aus der entsprechenden ffnung in der Wurzelrippe herauskommt Wie a...

Page 12: ...Jetzt auf Ober und Unterseite jedes Scharniers ein paar Tropfen d nnfl ssigen Sekundenkleber geben und Scharniere bis zur angezeichneten Mitte in die Aufnahmeschlitze schieben Beim Einkleben der Schar...

Page 13: ...denkleber geben und Ruder an die Endkante der Tragfl che schieben so dass noch ein Spalt von ca 0 5 mm bleibt Bis zum Aush rten des Klebstoffes die beiden Elektromotoren zum Einbau vorbereiten Mittels...

Page 14: ...nn m ssen die Hauptfahrwerksbeine wie auf dem Foto zu sehen montiert werden Von der zweiteiligen Motorgondelverkleidungen wird zuerst die obere und dann die untere an den Tragfl gel geschraubt Die obe...

Page 15: ...Gest ngeanschluss an den Servohebeln befestigen Dabei unbedingt darauf achten dass sich der Gest ngeanschluss noch ohne merkliches Spiel drehen l sst Die Sechskantmutter gegen L sen sichern UHU schra...

Page 16: ...bei darauf achten dass der Einh ngepunkt der Gest nge und der Drehpunkt der Ruder bereinstimmt Wie auf dem Foto zu sehen an der H henflosse und den Seitenleitwerken die Bespannfolie abl sen Unter Zuga...

Page 17: ...st Das Gest nge vom Bet tigungsservo aus in den Umlenkhebel einh ngen Das Gest nge vom Ruderhorn zum Umlenkhebel in Ruderhorn einh ngen Den Umlenkhebel wieder befestigen Durch Einspritzen von einem Tr...

Page 18: ...von unten zusammen mit dem Anlenkhebel in die Aufnahmebohrungen des Lagerbocks schieben Hierbei muss das Anlenkgest nge bereits in der u eren Bohrung des Anlenkhebels eingeh ngt sein Die Befestigungss...

Page 19: ...cht eingeschoben bis er vorne ansteht Mit einem St ck Schaumstoff einklemmen und mittels eines Gummirings sichern Zusammenbau des Modells Seitenruderservo am Verl ngerungskabel anschlie en Steckverbin...

Page 20: ...nach oben und unten 12 mm H henruder nach oben und unten 18 mm Seitenruder nach rechts und links 20 mm Klappen Start nach unten 7 mm Klappen Landung nach unten 23 mm Die angegebenen Ruderausschl ge we...

Page 21: ...t fabriqu e principalement en balsa avec des renforts en contre plaqu coll s aux emplacements n cessaires Le fuselage l aile le stabilisateur et les d rives sont recouverts en film plastique de deux c...

Page 22: ...garantie La garantie comprend la r paration gratuite ou l change des pi ces pr sentant un d faut de fabrication ou de mati re pendant une dur e de 24 mois compter de la date de l achat Toutes autres...

Page 23: ...rv es avec soin afin de pouvoir les remettre l utilisateur suivant en cas de vente du mod le Demandez votre revendeur les mesures de s curit prendre avec l utilisation d un mod le R C il vous renseign...

Page 24: ...s pour la sant Pour cette raison observez imp rativement le mode d emploi et les avertissements indiqu s par le fabricant correspondant L utilisateur doit tre en pleine possession de ses facult s phys...

Page 25: ...di tous les d fauts ventuels que le mod le pourra tre mis en vol Assurez vous que la fr quence que vous utilisez est libre avant de mettre votre metteur en contact Une perturbation peut toujours se pr...

Page 26: ...t tre vit Les l ments seuls et les packs d accus ne sont pas des jouets et pour cette raison ils devront tre conserv s hors de la port e des enfants Ne jamais d monter un accu LiPo sous peine de provo...

Page 27: ...avantageuse pour tous les travaux de bricolage Si vous n avez encore que peu d exp rience en mod lisme faites vous montrer les travaux difficiles ex cuter par un mod liste exp riment R gles du compor...

Page 28: ...r les bords et au niveau des charni res Il est conseill de recoller compl tement toutes les faces sur lesquelles seront coll es les charni res des gouvernes avec du ruban Tesafilm cristal parce que da...

Page 29: ...era coll e en m me temps dans le per age des volets de la RESINE EPOXY sera utilis e ici pour les collages Appliquer d abord la r sine dans le per age des volets ensuite de la colle seconde sur les ch...

Page 30: ...t en service pour le r glage de la position neutre des gouvernes Les volets d atterrissage pourront tre command s par un curseur lin aire pour par un commutateur trois positions Dans la position rentr...

Page 31: ...ans le fuselage percer les avant trous de 1 5 mm et les fixer Un raccord de tringlerie sera aussi mont ici sur le palonnier des deux servos Veiller nouveau ce qu ils puissent pivoter librement sans je...

Page 32: ...gouvernes pour le vol normal Ailerons 12mm vers le haut et vers le bas Profondeur 18mm vers le haut et vers le bas Direction 20mm vers la droite et vers la gauche Volets d atterrissage D collage 7mm v...

Page 33: ...ing panels fins and tailplane are supplied ready built and covered in two colour iron on film To complete the model the builder is required to carry out very little work which includes fitting the tai...

Page 34: ...se of the model be sure to pass them on to the new owner Guarantee terms The guarantee covers replacement of any parts which can be shown to exhibit manufacturing faults or material defects within the...

Page 35: ...spose of the model be sure to pass them on to the new owner If you have any questions regarding the safe operation of your RC model aeroplane please turn to your local model shop in the first instance...

Page 36: ...flyer for help or join a model club or flight training school Your local model shop and the specialist magazines are excellent sources of information If at all possible it is always best to join a cl...

Page 37: ...body else in the vicinity Never touch the revolving propeller with any object Ensure that it is impossible for any object to stall or block the propeller Take care with loose clothing such as scarves...

Page 38: ...e applies at the end of a flight always switch off the receiving system first and finally the transmitter Check that the control surfaces follow the movement of the transmitter sticks Move the aileron...

Page 39: ...tic fumes contained in LiPo batteries are injurious to health Avoid direct contact with the electrolyte at all costs If the material gets in your eyes on your skin or other part of your body it is ess...

Page 40: ...lp Rules of behaviour Never fly your model from a public road path or square or in the vicinity of buildings or high tension overhead cables Don t fly your B 25 MITCHELL in nature reserves protected a...

Page 41: ...such areas causing it to lift Materials and tools required Twist drill 1 5 mm e g Order No 574 1 5 Twist drill 2 0 mm e g Order No 574 2 Screwdriver cross point slot head e g Order No 810 Allen tip sc...

Page 42: ...xy to the slots and holes for the flap joiners then apply cyano to the hinges and push the flaps fully into position leaving a gap about 0 5 mm wide along the hinge axis While the epoxy is hardening f...

Page 43: ...s in the ailerons and landing flaps Connect the pre formed pushrods to the horns then connect the plain ends to the swivel pushrod connectors mounted on the servo output arms Ensure that the swivel pu...

Page 44: ...ercarriage The forward cockpit glazing must be removed before the noseleg can be installed Slip the noseleg through the holes in the bracket from the underside fitting the steering lever at the same t...

Page 45: ...fuselage The final task is to apply the decals to the finished model Cut out the individual emblems from the decal sheet leaving a narrow excess of clear material around each one Apply the decals to...

Page 46: ...l the elevator stick back towards you and the elevators must deflect up stick forward elevator down If you move the aileron stick to the right the right aileron should rise the left aileron fall When...

Reviews: