background image

(1/5~1/10

×  

Calcul du courant de charge maximal et de la tension maximale : 

Accu à charger 

Plage de tensions 

Courant constant 

Accu au plomb 12 V 

13.8V~14.2V 

  Accu au plomb 6 V 

6.9V~7.1V 

               Capacité accu 
                       1h 

 

 Pack d’accus LiFe 
       4 éléments 

14.0-14.4V 

                     

Capacité accu 

                               

1h 

Pack d’accus LiPo  

3 éléments 

Pack d’accus LiFe  

3 éléments 

12.3V 

10.6-10.8V 

Pack d’accus LiPo  

2 éléments 

Pack d’accus LiFe  

 2 éléments  

 

8.2V 

7.0-7.2V 

                     

 Capacité accu 

                               

1h

 

      7Ah 

 

Exemple : Accu au plomb 6 V : Courant constant =  

5        = 1.4A 

 
 

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE 

ƒ

 

Ce produit ne convient pas aux enfants en dessous de 14 ans, ce n’est pas un jouet ! Il 
ne devra pas non plus être utilisé par des personnes aux facultés physiques, 
sensorielles ou intellectuelles limitées, ou bien ayant une expérience et des 
connaissances insuffisantes, ni par des enfants lorsqu’ils ne sont pas sous la 
surveillance d’un adulte ou qu’ils n’ont aucune assistance pour l’utilisation de 
l’appareil en toute sécurité. Les enfants devront être surveillés pour s’assurer qu’ils ne 
jouent pas avec l’appareil. 

 

ƒ

 

Protégez le transformateur de la poussière, le l’humidité, de la pluie, de la chaleur (par 
ex. du rayonnement solaire direct) et des chocs. Il devra être utilisé uniquement dans 
un local fermé et sec. 

 

ƒ

 

Les fentes sur le boîtier servent au refroidissement du chargeur ; elles ne devront pas 
être recouvertes ou obturées. Placez l’appareil à un endroit libre de façon à ce que de 
l’air de refroidissement puisse circuler autour. 

 

ƒ

 

L’appareil est exclusivement prévu pour une alimentation sur une prise de courant 
secteur alternatif 220~240V. Il n’est pas admissible que l’appareil soit modifié d’une 
façon quelconque. Du courant alternatif ne devra en aucun cas être relié sur les fiches 
du courant continu.

 

ƒ

 

Le transformateur et l’accu à charger devront être placés avant l’utilisation sur une 
base insensible à la chaleur, non inflammable et non conductrice. Ne placez jamais le 
transformateur sur le siège d’une voiture, sur un tapis ou similaire. Eloignez les 
substances inflammables ou volatiles de l’installation de charge. Assurez toujours une 
bonne circulation d’air. Des accus endommagés peuvent exploser ou brûler !

 

ƒ

 

Les fiches de sortie de charge et le cordon de charge ne seront pas être modifiés ou 
reliés dans une forme quelconque. Il existe un danger de court circuit entre les fiches 
de sortie, le cordon de charge et la carrosserie d’une voiture lorsque le chargeur sera 
relié à la batterie de celle-ci. Le cordon de charge ne devra pas être enroulé durant 
l’utilisation. Evitez les courts circuits entre le cordon de charge, l’accu de votre 
modèle et la carrosserie. Pour cette raison, le chargeur ne devra jamais être posé sur la 
carrosserie de la voiture. 

 

(1/2~2

×

 

(1~4

×

 

Summary of Contents for 6490

Page 1: ...ungen zu verhindern Das eingebaute K hlsystem garantiert die volle Betriebssicherheit des Ger ts und verhindert berhitzung Sie haben so eine perfekte Stromversorgung f r 12V Ladeger te und f r Gleichs...

Page 2: ...s Netzteil zu ffnen vor allem nicht solange es an das Netz angeschlossen ist Durch ffnen erlischt die Garantie 2 Achten Sie auf die richtige Polung wenn Sie ein Ger t an das Netzteil anschlie en da di...

Page 3: ...n Das Netzteil ist ausschlie lich f r eine Stromversorgung an einer 220 240V AC Steckdose vorgesehen Es ist nicht zul ssig das Netzteil in irgendeiner Weise zu ver ndern Auf keinen fall d rfen Sie Wec...

Page 4: ...ten Zellentypen am h chsten Wir empfehlen Ihnen eine Serie von Test Ladevorg ngen durchzuf hren um sicher zu stellen dass der automatische Ladeschluss richtig und zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert D...

Page 5: ...erden die K hlluft muss ungehindert zirkulieren k nnen Lassen Sie den Lader nicht ohne berwachung laufen Das Netzteil kann sich im Betrieb erw rmen oder leise brummen Das ist normal und kein Anlass zu...

Page 6: ...unit and prevents from overheating This power supply is perfect to supply 12V chargers and DC mini drills This power supply can also be used as a Pb charger 1 Specification Input Voltage 220 240V AC 5...

Page 7: ...ow to rain and to become wet Only connect to AC mains outlet when in use at all other time disconnect the power supply from AC mains outlet Power supply may become warm during use or emit a slight buz...

Page 8: ...arger must never be placed directly on the vehicle s bodywork Never leave the charger running or connected to the car battery unsupervised Only one battery may be connected at each output at any one t...

Page 9: ...e that the polarity of the battery and the polarity of the charging cable match RED to positive pole BLACK to negative pole The charge current can be displayed in the LED display to indicate that char...

Page 10: ...able for the currents which the unit produces during the charge process Batteries which are already fully charged or hot or only partially discharged Batteries fitted with an integral charge circuit o...

Page 11: ...e totale s curit de fonctionnement de l appareil et vite les surchauffes Vous avec ainsi une parfaite alimentation en courant pour les chargeurs 12 V et pour les mini perceuses en courant continu Ce t...

Page 12: ...secteur L ouverture de l appareil fera perdre le b n fice de la garantie 2 Veillez au respect des polarit s en reliant un appareil au transformateur car autrement cet appareil pourra tre d t rior Ne r...

Page 13: ...e bo tier servent au refroidissement du chargeur elles ne devront pas tre recouvertes ou obtur es Placez l appareil un endroit libre de fa on ce que de l air de refroidissement puisse circuler autour...

Page 14: ...accu V rifiez par principe apr s l avertissement du chargeur si l accu est totalement charg et si la quantit de charge emmagasin e correspond peu pr s votre attente Ceci est une m thode simple et s re...

Page 15: ...peut causer de s rieux d g ts au chargeur Prot gez le chargeur de la poussi re de l humidit de la pluie de la chaleur par ex du rayonnement solaire direct et des chocs La surface du bo tier aide au re...

Page 16: ...bH Co KG Henriettenstr 94 96 73230 Kirchheim Teck abgegeben durch den Gesch ftsf hrer 73230 Kirchheim Teck den 14 12 2009 Unterschrift Declaration of Conformity We hereby certify that the product desi...

Page 17: ...arkings indicate which materials can be recycled and re used You can make an important contribution to the protection of our common environment by re using the product recycling the basic materials or...

Reviews: