background image

(LiFe) Akkus mit weniger als 2 Zellen oder mehr als 3 Zellen (4 Zellen bei LiFePO4). 

 

Akkus, die nicht nach der CC/CV-Methode geladen werden dürfen, und Bleiakkus.  

 

Fehlerhafte oder beschädigte Akkus oder Zellen. 

 

Akkus, die aus parallel geschalteten oder aus verschiedenartigen Zellen bestehen.  

 

Akkus, die aus alten und neuen Zellen oder aus Zellen unterschiedlichen Fabrikats 
zusammengestellt sind. 

 

 Nicht-wiederaufladbare Batterien (Trockenzellen). 

Vorsicht

: Explosionsgefahr! 

 

Akkus, die vom Hersteller nicht ausdrücklich als geeignet für die von diesem 
Ladegerät beim Ladevorgang abgegebenen Ströme bezeichnet sind. 

 

Akku-Packs, die schon voll geladen oder heiß sind, oder nur teilentladen. 

 

Akkus oder Zellen, die mit einem integrierten Ladecontroller ausgerüstet sind. 

 

Akkus, die in ein Gerät eingebaut oder mit anderen Bauteilen elektrisch verbunden sind 

 

 

Zur Vermeidung von Kurzschlüssen zwischen den Bananensteckern an den Ladekabeln   

sollten Sie immer erst die Ladekabel an den Lader anschließen und erst dann an den zu 
ladenden Akku. Beim Abklemmen die Reihenfolge umkehren. 

 

 

Prüfen Sie grundsätzlich erst nach der Meldung des Laders, dass das Pack voll geladen ist, 

ob die Lademenge in etwa ihren Erwartungen entspricht. Dies ist eine einfache und 
verlässliche Methode, um rechtzeitig ein Problem zu erkennen, wenn der Ladevorgang aus 
irgendeinem Grund vorzeitig beendet werden muss. Die Wahrscheinlichkeit einer vorzeitigen 
Beendigung hängt von verschiedenen Faktoren ab, sie ist aber bei tief entladenen Packs, bei 
geringer Zellenzahl sowie bei bestimmten, als problematisch bekannten Zellentypen am 
höchsten. 

 

 

Wir empfehlen Ihnen, eine Serie von Test-Ladevorgängen durchzuführen, um sicher zu 

stellen, dass der automatische Ladeschluss richtig und zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert. Das 
ist besonders dann der Fall, wenn Sie Packs aus wenigen Zellen aufladen. Wenn die Zellen 
eine schlecht definierte Spannungsspitze („voltage peak“) aufweisen, kann es sein, dass der 
Lader den maximalen Ladezustand nicht entdeckt. 

 

 Bitte prüfen Sie vor dem Laden:

 Haben Sie den zum Akku passenden Lade-

Ausgangsstrom gewählt? Sind alle Verbindungskabel fest angeschlossen oder gibt es 
irgendwo einen Wackelkontakt? Vergessen Sie bitte nicht, dass das Schnellladen von Akkus 
gefährlich sein kann. So führt zum Beispiel eine kurze Ladeunterbrechung aufgrund eines 
Wackelkontakts mit Sicherheit zu einem Fehler wie etwa einem Neustart des Ladevorgangs, 
was zu einer massiven Überladung des Packs führen würde.  

 

Gehen Sie sorgfältig vor! Ein Akku kann brennen oder explodieren, wenn ein Fehler 

am Lader auftritt oder wenn der Benutzer die falsche Ausgangsleistung oder falsche 
Parameter einstellt.

 

                                    

4. Inbetriebnahme: 

1. 

Schließen Sie

 

den Lader an eine leicht zugängliche Netz-Steckdose (220-240V AC, 

50Hz) an. Die rote LED Anzeige leuchtet dass der Lader betriebsbereit ist. 

 

2. Stellen Sie den maximalen Ladestrom und die maximale Ladespannung wie in der 
Tabelle gezeigt ein. Eine falsche Einstellung kann eine Explosion und/oder Feuer zur 
Folge haben.  

Stellen Sie

 

hundertprozentig sicher, dass die Polung von Akku und Ladekabel 

übereinstimmt.  
 -

 ROT an PLUSPOL (+) 

 -

 SCHWARZ an MINUSPOL (-) 

Die rote LED Anzeige leuchtet und zeigt die Betriebsbereitschaft an.

 

3.

 Wenn der Ladestrom zwischen 0,1 – 0,2A liegt, dann ist der Akku voll geladen. 

Klemmen Sie das  Ladekabel vom Akku und dann den Lader vom Netz ab.  

Summary of Contents for 6490

Page 1: ...ungen zu verhindern Das eingebaute K hlsystem garantiert die volle Betriebssicherheit des Ger ts und verhindert berhitzung Sie haben so eine perfekte Stromversorgung f r 12V Ladeger te und f r Gleichs...

Page 2: ...s Netzteil zu ffnen vor allem nicht solange es an das Netz angeschlossen ist Durch ffnen erlischt die Garantie 2 Achten Sie auf die richtige Polung wenn Sie ein Ger t an das Netzteil anschlie en da di...

Page 3: ...n Das Netzteil ist ausschlie lich f r eine Stromversorgung an einer 220 240V AC Steckdose vorgesehen Es ist nicht zul ssig das Netzteil in irgendeiner Weise zu ver ndern Auf keinen fall d rfen Sie Wec...

Page 4: ...ten Zellentypen am h chsten Wir empfehlen Ihnen eine Serie von Test Ladevorg ngen durchzuf hren um sicher zu stellen dass der automatische Ladeschluss richtig und zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert D...

Page 5: ...erden die K hlluft muss ungehindert zirkulieren k nnen Lassen Sie den Lader nicht ohne berwachung laufen Das Netzteil kann sich im Betrieb erw rmen oder leise brummen Das ist normal und kein Anlass zu...

Page 6: ...unit and prevents from overheating This power supply is perfect to supply 12V chargers and DC mini drills This power supply can also be used as a Pb charger 1 Specification Input Voltage 220 240V AC 5...

Page 7: ...ow to rain and to become wet Only connect to AC mains outlet when in use at all other time disconnect the power supply from AC mains outlet Power supply may become warm during use or emit a slight buz...

Page 8: ...arger must never be placed directly on the vehicle s bodywork Never leave the charger running or connected to the car battery unsupervised Only one battery may be connected at each output at any one t...

Page 9: ...e that the polarity of the battery and the polarity of the charging cable match RED to positive pole BLACK to negative pole The charge current can be displayed in the LED display to indicate that char...

Page 10: ...able for the currents which the unit produces during the charge process Batteries which are already fully charged or hot or only partially discharged Batteries fitted with an integral charge circuit o...

Page 11: ...e totale s curit de fonctionnement de l appareil et vite les surchauffes Vous avec ainsi une parfaite alimentation en courant pour les chargeurs 12 V et pour les mini perceuses en courant continu Ce t...

Page 12: ...secteur L ouverture de l appareil fera perdre le b n fice de la garantie 2 Veillez au respect des polarit s en reliant un appareil au transformateur car autrement cet appareil pourra tre d t rior Ne r...

Page 13: ...e bo tier servent au refroidissement du chargeur elles ne devront pas tre recouvertes ou obtur es Placez l appareil un endroit libre de fa on ce que de l air de refroidissement puisse circuler autour...

Page 14: ...accu V rifiez par principe apr s l avertissement du chargeur si l accu est totalement charg et si la quantit de charge emmagasin e correspond peu pr s votre attente Ceci est une m thode simple et s re...

Page 15: ...peut causer de s rieux d g ts au chargeur Prot gez le chargeur de la poussi re de l humidit de la pluie de la chaleur par ex du rayonnement solaire direct et des chocs La surface du bo tier aide au re...

Page 16: ...bH Co KG Henriettenstr 94 96 73230 Kirchheim Teck abgegeben durch den Gesch ftsf hrer 73230 Kirchheim Teck den 14 12 2009 Unterschrift Declaration of Conformity We hereby certify that the product desi...

Page 17: ...arkings indicate which materials can be recycled and re used You can make an important contribution to the protection of our common environment by re using the product recycling the basic materials or...

Reviews: