background image

1

2

3

4

Montaż/Instalacja

PL

Pokrętło temperatury podważyć i wyjąć z obudowy regulatora

Odblokować zapadki we wskazanych miejscach

Zdjąć górną część obudowy

Wybrać odpowiednie miejsce do zamontowania urządzenia

5

Montaż musi być przeprowadzony przez fachowca

Przed montazem wyłączyć ogrzewanie

Sprawdzić czy przewody nie są pod napięciem.

Przewody połączeniowe poprowadzić przez otwory w 
ramce urządzenia

Ramkę zamontować na pewnym, równym i suchym
podłożu lub na puszce elektrycznej

Zdająć izolację z przewodów podłączyć je zgodnie ze 
schematem (patrz str. 7)

Regulator będzie prawidłowo funkcjonował tylko w 
przypadku kiedy płynący prąd przez jego styki będzie
większy od 0,5 A. 
Jeżeli pobór prądu jest < 0,5 A, proponujemy urządzenie z 
elektronicznym regulatorem dła połączeń 2-przewodowych.

6

7

8

Podłączenie/obsługa

PL

Dane technicane

PL

Ustalić zakres temperatur

thermio 102

a)

b)

c)

d)

thermio 402

thermio 103

thermio 403

thermio 513

Zaciski 3

Zaciski 3

Dioda LED wył = temperatura  komfortowa
Dioda LED zał. = temp. obniżona

N

a

s

t

a

w

i

ć

 

t

e

m

p

e

r

a

t

u

r

ę

P

o

d

ł

ą

c

z

a

n

i

e

 

w

y

ł

ą

c

z

n

i

k

a

 

z

e

g

a

r

o

w

e

g

o

2 = temp. 

obniżoną

1 = temp. 

komfortową

1 =

Ogrzewanie włączone

0 =

Ogrzewanie wyłączone 

1 =

Ogrzewanie włączone

0 =

Ogrzewanie wyłączone 

Pokrętło nałożyć na oś regulatora. Uważać na oznaczenia !

thermio 102

75 x 71 x 21

2-przewodowy
ok. 200 mW

0,5/5 A/250 V~
0,5/4 A/250 V~
0,5/1 A/24 V–
przy wzrastającej temp.
Ag Ni
T 30
Klasa II wg odp. montażu



natynkowy
listwa zaciskowa
+5 ˚C do +30 ˚C

ok. 1 K
termisch
–20 ˚C do +70 ˚C
IP 20
według EN 55014

Wymiary wys x szer x glęb (w mm)
Waga w gramach (ok.)
Połączenie
Pobór mocy
Obciążalność styków:
- omowa
- indukcyjna
- minimalna
Styki rozwarte
Styki przełączeniowe
Temperatura otoczenia
Klasa zabezpieczenia
Wskażnik stanu
przełącznika
- regulator
- przełącznik wyboru
Sposób montażu
Sposób podłączenía
Zakres regulacji temp. w ciagu dnia
Zabezpieczenie przed mrozem
Róznica przełączania temp.
Temperatura pracy
Sposób zabezpieczenia
Eliminator zakłóceń

thermio 402

75 x 71 x 21

2-przewodowy
ok. 200 mW

0,5/5 A/250 V~
0,5/4 A/250 V~
0,5/1 A/24 V–
przy wzrastającej temp.
Ag Ni
T 30
Klasa II wg odp. montażu
tak

ogrzewanie zał/wył
natynkowy
listwa zaciskowa
+5 ˚C do +30 ˚C

ok. 1 K
termisch
–20 ˚C do +70 ˚C
IP 20
według EN 55014

thermio 103

75 x 71 x 21

3-przewodowy
ok. 200 mW

10 A/250 V~
4 A/250 V~
0,1 A/230 V–
przy wzrastającej temp.
Ag Ni
T 30
Klasa II wg odp. montażu



natynkowy
listwa zaciskowa
+5 ˚C do +30 ˚C
kb. 4 K
ok. 0,5 K
termisch
–20 ˚C do +70 ˚C
IP 20
według EN 55014

thermio 403

75 x 71 x 21

3-przewodowy
ok. 200 mW

10 A/250 V~
4 A/250 V~
0,1 A/230 V–
przy wzrastającej temp.
Ag Ni
T 30
Klasa II wg odp. montażu
tak

ogrzewanie zał/wył
natynkowy
listwa zaciskowa
+5 ˚C do +30 ˚C

ok. 0,5 K
termisch
–20 ˚C do +70 ˚C
IP 20
według EN 55014

thermio 513

75 x 71 x 21

3-przewodowy
ok. 200 mW

10 A/250 V~
4 A/250 V~
0,1 A/230 V–
przy wzrastającej temp.
Ag Ni
T 30
Klasa II wg odp. montażu
tak
LED zielona
nocne obniżenie temp. zał/wył
natynkowy
listwa zaciskowa
+5 ˚C do +30 ˚C
ok. 4 K
ok. 0,5 K
termisch
–20 ˚C do +70 ˚C
IP 20
według EN 55014

Włączenie temp. obniżonej

Ustawić temperaturę

np.22 ˚C

=

^

18 ˚C

Wyłączenie temp. obniżonej

Ustawić temperaturę 

np.22 ˚C

=

^

22 ˚C

Temp. obniżona zał

Ustawić temperaturę

np. 22 ˚C

LED zał +

=

^

18 ˚C

Temp. obniżona wył

Ustawić temperaturę

np. 22 ˚C

LED wył +

=

^

22 ˚C

LED wył +

=

^

22 ˚C

* Lecsökkentett hőmérséklet = Komfort hőmérséklet mínusz 4˚ (Kelvin)

zał

wył

zał

zał

wył

Summary of Contents for thermio 102

Page 1: ...Ger t trotz aller internen Schutzma nahmen beeinflu en k nnen Um gr tm gliche Betriebssich erheit zu gew hrleisten m ssen beim Anschlu folgende Details beachtet werden bei gr eren Anlagen ist es erfo...

Page 2: ...chaltleistung bei ohmscher Last bei induktive Last cos 0 6 minimal Schaltausgang Schaltkontakte Umgebungstemperatur Schutzklasse Schaltzustands Anzeige Regler Wahlschalter Montageart Anschlu art Tagte...

Page 3: ...ctive load cos 0 6 minimum Switching output Switching contact Ambient temperature Protection class Switching status indication thermostat selector switch Type of installation Type of connection Day te...

Page 4: ...ions h x l x p mm Poids en g env Raccordement Consommation Pouvoir de coupure charge ohmique charge inductive cos 0 6 minimal Contact de sortie Contact Temp de fonctionnement Classe de protection Indi...

Page 5: ...nessuna a parete morsetto a vite con protezione del filo da 5 C a 30 C ca 1 K termica da 20 C a 70 C IP 20 secondo EN 55014 Dimensioni H x I x P mm Peso Collegamento Corrente assorbita Portata contatt...

Page 6: ...de salida Temperatura ambiente Clase de protecci n Indicaci n de estado Termostato Interruptor de selecci n Forma de instalaci n Forma de conexi n Rango de temperaturas de regulaci n Bajada de temper...

Page 7: ...bij ohmse belasting bij induktieve belasting cos 0 6 minimaal Schakeluitgang Schakelkontakt Omgevingstemperatuur Beschermingsklasse Aanduiding schakeltoestand regelaar keuzeschakelaar Montage Aanslui...

Page 8: ...hel s eset n indukt v terhel s eset n cos 0 6 minim lisan Kapcsol kimenet Kapcsol rintkez k K rnyezeti h m rs klet V delmi oszt ly Kapcsol llapot jelz s szab lyoz v laszt kapcsol Szerel si m d Napi h...

Page 9: ...ok Po czenie Pob r mocy Obci alno styk w omowa indukcyjna minimalna Styki rozwarte Styki prze czeniowe Temperatura otoczenia Klasa zabezpieczenia Wska nik stanu prze cznika regulator prze cznik wyboru...

Page 10: ...nan v kon p i ohmick z t i p i induktivn z t i cos 0 6 minim ln Sp nan v stup Kontakt sp na e Teplota okol Ochrann t da Stav sp na e indikace regul tor p ep na volby M sto mont e Zp sob p ipojen Regul...

Reviews: