80
Ɣ
Povolte pojistnou matici a otáčejte regulačním šroubem uhlu 0° (
42
) (
obr. E
) doprava nebo doleva pro
zvětšení či zmenšení úhlu naklonění pilového kotouče.
Ɣ
Po nastavení kolmé polohy pilového kotouče k pracovnímu stolu vraťte hlavu do horní polohy.
Ɣ
Přidržujte regulační šroub úhlu 0° (
42
) a utáhněte pojistnou matici.
Ɣ
Spusťte hlavu dolů a znovu zkontrolujte, zda nastavený úhel odpovídá indikaci na úhlové stupnici naklonění
hlavy (
34
), a v případě potřeby seřiďte umístění indikátoru úhlu naklonění hlavy (
35
) (
obr. E
).
Podobným způsobem seřiďte úhel 45° naklonění hlavy pro pokosové řezání pomocí regulačního šroubu
úhlu 45° (
43
) (
obr. E
).
KONTROLA A SEŘÍZENÍ KOLMÉHO NASTAVENÍ PILOVÉHO KOTOUČE VŮČI DORAZOVÉ LIŠTĚ
Tuto činnost je třeba provést po každé demontáži či výměně dorazové lišty. Toto seřízení se smí
provádět až po kolmém nastavení pilového kotouče vůči pracovnímu stolu. Dorazová lišta slouží
jako koncový doraz pro řezaný materiál.
Ɣ
Povolte otočný knoflík pro blokování pracovního stolu (
23
), stlačte a přidržte páčku automatického
nastavování (
22
) a nastavte pracovní stůl do polohy 0°.
Ɣ
Spusťte hlavu pily úplně dolů.
Ɣ
Přiložte k pilovému kotouči úhloměr nebo jiný přístroj pro měření úhlů.
Ɣ
Přisuňte přístroj pro měření úhlů k dorazové liště (
15
).
Ɣ
Výsledek měření by měl činit 90°.
Je-li nutné seřízení, pak proveďte následující činnosti:
Ɣ
Povolte šrouby, kterými je dorazová lišta (
15
) připevněna k podstavci.
Ɣ
Seřiďte polohu dorazové lišty (
15
) tak, aby byla kolmo k pilovému kotouči.
Ɣ
Utáhněte upevňovací šrouby dorazové lišty.
NASTAVENÍ VÝSUVNÉHO RAMENE (HLAVY) PRO POKOSOVÉ ŘEZÁNÍ
Výsuvné rameno lze naklonit pod libovolným úhlem v rozsahu od 0° do 45° – pro pokosové řezání (
obr. E
).
Ɣ
Pro uvolnění výsuvného ramene odtáhněte svorník pro blokování hlavy (
9
) tak, aby se výsuvné rameno
pomalu přemístilo do horní polohy.
Ɣ
Povolte páčku pro blokování hlavy (
14
).
Ɣ
Nakloňte výsuvné rameno doleva pod požadovaným úhlem, který lze přečíst na úhlové stupnici
naklonění hlavy (
34
) pomocí indikátoru úhlu naklonění hlavy (
35
) (
obr. E
).
Ɣ
Utáhněte páčku pro blokování hlavy (
14
).
Pokud je nutné seřízení obou úhlů (v obou rovinách, horizontální i vertikální) pro kombinované
řezání, pak je vždy nejprve třeba nastavit úhel pro pokosové řezání.
KONTROLA FUNGOVÁNÍ LASERU
Laserová jednotka emituje laserový paprsek zobrazující čáru na materiálu, který bude řezán pilovým
kotoučem. Správné nastavení dráhy dopadu laserového paprsku bylo seřízeno během výroby. Při přesných
pracích je však nutná kontrola nastavení před zahájením řezání.
Ɣ
Umístěte baterie do zásobníku na baterie (
36
) (
obr. F
) a přesvědčte se, zda byla dodržena správná
polarita.
Ɣ
Nastavte pracovní stůl do polohy, ve které se indikátor úhlu pracovního stolu (
21
) kryje s bodem 0° na
úhlové stupnici pracovního stolu (
20
) a indikátor uhlu naklonění hlavy (
35
) (
obr. E
) kryje s bodem 0° na
úhlové stupnici naklonění hlavy (
34
) (
obr. E
).
Ɣ
Připevněte k pracovnímu stolu (
25
) vhodný kus přebytečného materiálu a proveďte řezání.
Ɣ
Uvolněte výsuvné rameno a nechte materiál připevněný k pracovnímu stolu pily.
Ɣ
Přepněte tlačítko zapínače laseru (
37
) do polohy zapnuto „
I
” (vyznačeno).
Ɣ
Promítaný paprsek by měl být souběžný s provedeným řezem.
SEŘÍZENÍ LASERU
Při nastavování vodicího laserového paprsku se nedívejte přímo do paprsku nebo jeho odrazu od
zrcadlového povrchu. Laserovou jednotku je třeba vypnout, pokud laser nepoužíváte.
Není-li laserový paprsek souběžný s řezem, pak proveďte následující kroky:
Summary of Contents for 59G806
Page 2: ......
Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 6 9 1 10 27 28 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...
Page 5: ...5 F 37 36 E 35 43 34 42 10 11 9 D C 16 17 18 29 28 A 38 26 39 G 33 30 31 32 B 41 40 H...
Page 37: ...37 59G806 EN 847 1 2 1 650...
Page 38: ...38 0 25 2 650 1 EN 60825 1 2007 1 2 3 5 6 4 1 2 3 4 5 6 II...
Page 40: ...40 19 28 29 28 A 2 3 9 5 9 B 30 30 31 32 33...
Page 43: ...43 36 F 21 00 20 35 E 00 34 E 25 37 I 38 G 26 39 3 4 5 5 4...
Page 44: ...44 23 14 13 12 12 3 5 7 40 H 41 6...
Page 47: ...47 59G806 EN 847 1 2 1 650...
Page 48: ...48 0 25 2 650 1 EN 60825 1 2007 1 2 3 5 6 4 1 2 3 4 5 6...
Page 50: ...50 19 8 28 29 28 A 2 3 9 i 5 9 B 30 i 30 31 32 i 33...
Page 51: ...51 3 3 4 4 16 18 C 18 17 14 12 12 10 D 11 D 12 10 11 10 45 9 23 i 22 20...
Page 53: ...53 15 15 0 45 E 9 14 34 35 E 14 36 F 21 0 20 a 35 E 0 34 E 25 37 I 38 G 26 39 3 4...
Page 54: ...54 5 5 4 23 14 13 12 i 12 3 i...
Page 55: ...55 i 5 7 40 H 41 6 i i 1 5 AAA 36 F 5 8 8 1 2...
Page 129: ...129 59G806 EN 847 1 2 1 mW 650 nm...
Page 130: ...130 0 25 s 650 nm 1 mW EN 60825 1 2007 1 2 3 5 6 4 1 2 3 4 5 6...
Page 132: ...132 19 6 28 29 28 A 2 3 9 5 9 30 30 31 32 33...
Page 133: ...133 3 3 4 4 16 18 C 18 17 14 12 12 10 D 11 D 12 10 11 10...
Page 137: ...137 5 7 40 H 41 6 1 5V AAA 36 F 5 8 8 1 2...
Page 157: ...157 59G806 EN 847 1 2 1 mW 650 n m...
Page 158: ...158 0 25 2 650 n m 1 mW EN 60825 1 2007 1 2 3 5 6 4 1 2 3 4 5 6 II...
Page 160: ...160 19 28 29 28 A 2 3 9 5 9 B 30 30 31 32 33...
Page 161: ...161 3 3 4 4 16 18 C 18 17 14 12 12 10 D 11 D 12 10 11 10 45 9 23...
Page 163: ...163 0 45 E 9 14 34 35 E 14 36 F 21 0 20 35 E 0 34 E 25 37 I 38 G 26 39 3 4 5...
Page 164: ...164 5 4 23 14 13 12 12 3...
Page 165: ...165 5 7 40 41 6 1 5V AAA 36 F 5 8 8...
Page 223: ......
Page 224: ......