background image

27

Tvrdá špach-
tľa

Podlahové krytiny, 
parkety, keramické 
dlaždice.

Špachtľovanie 
mäkkých ma-
teriálov na tvr-
dom podklade.

O d s t r a ň o v a n i e 
zvyškov malty, 
lepidla na pod-
lahové krytiny 
alebo keramické 
dlaždice.

ZAKLADANIE/VÝMENA BRÚSNEHO PAPIERA 

Pracovná pätka brúsky

 

je vybavená montážnym systémom na tzv. 

suchý zips, ktorý zabezpečuje rýchlu a  ľahkú výmenu brúsneho 
papiera. V  závislosti od typu obrábaného materiálu a  požadovanej 
miery odstraňovania materiálu si treba zvoliť brúsny papier so 
správnou zrnitosťou. Je prípustné používanie všetkých typov 
brúsneho papiera, ako aj leštiacej netkanej textílie alebo plsti.

Používajte len vhodný brúsny papier s otvormi (perforovaný).

 

Brúsny papier priblížte k pracovnej pätke brúsky (

1

).

 

Brúsny papier umiestnite tak, aby sa jeho otvory (

a

)

 

prekrývali 

s otvormi v pracovnej pätke brúsky (

1

).

 

Brúsny papier pritlačte k pracovnej pätke brúsky (

1

).

 

Uistite sa, či sa otvory v brúsnom papieri a pracovnej pätke brúsky 
úplne prekrývajú, čo zaručí optimálnu možnosť odvádzania 
prachu.

 

Brúsny papier zložíte tak, že ho z  jednej strany odtiahnete 
a následne potiahnite (

obr. A

).

UPÍNANIE PRACOVNÝCH NÁSTROJOV

 

V prípade potreby zložte predtým namontovaný pracovný nástroj.

 

Pomocou hexagonálneho kľúča odskrutkujte

 

skrutku (

6

), zložte 

podložku

 

a vyberte pracovný nástroj.

 

Pracovný nástroj vložte do skľučovadla na upevnenie nástrojov

 

tak, aby západkové spoje nástroja a  skľučovadla na upevnenie 
nástrojov do seba zapadli.

 

Aby bola možná práca v  čo najkomfortnejšej a  pre obsluhujúcu 
osobu najbezpečnejšej polohe, pracovné nástroje možno 
do skľučovadla na upevnenie nástrojov vložiť v  ľubovoľných 
polohách západky (

obr. B

).

 

Pracovný nástroj by mal byť založený tak, aby bol ohnutý smerom 
dozadu.

 

Pracovný nástroj upevníme tak, že založíme podložku 
a utiahneme skrutku (

6

).

Skontrolujeme správnosť upevnenia pracovného nástroja. 
Nesprávne alebo nepresne namontované pracovné nástroje sa 
môžu počas práce zosunúť a ohroziť obsluhujúcu osobu.

ODVÁDZANIE PRACHU

Prach z  niektorých materiálov ako: maliarske nátery s  obsahom 
olova, niektoré druhy dreva napr. dubové alebo bukové drevo, 
prípadne materiály s  obsahom azbestu môže byť zdraviu 
nebezpečný. V  súvislosti s  tým sa odporúča používať vonkajšie 
systémy na odvádzanie prachu, dobre vetrať pracovisko 
a používať respirátor s filtrom.

Súčasťou príslušenstva zariadenia je násada na odvádzanie prachu, 
ktorú treba po namontovaní pripojiť k  vonkajšiemu systému na 
odvádzanie prachu, napr. k vysávaču prispôsobenému typu prachu.

 

V prípade potreby zložte predtým namontovaný pracovný nástroj.

 

Namontujte násadu na odvádzanie prachu (

5

) a zopnite svorkou (

4

).

 

K  adaptéru (

3

) násady na odvádzanie prachu (

5

) pripojte saciu 

hadicu vysávača.

 

Pracovný nástroj namontujte do skľučovadla na upevnenie nástrojov.

PRÁCA / NASTAVENIA

ZAPÍNANIE / VYPÍNANIE

Napätie v sieti musí zodpovedať hodnote el. napätia uvedenej na 
popisnom štítku zariadenia.

Zapnutie 

- presuňte spínač (

2

) dopredu do polohy 

(

obr. C

).

Vypnutie 

- presuňte spínač (

2

) dozadu do polohy 

O.

Dbajte na to, aby ste nezakryli otvory v plášti slúžiace na vetranie 
motora zariadenia.

PRINCÍP ČINNOSTI

Vďaka frekvencii kmitania 20000/min pod uhlom 2,8° umožňuje 
elektrické zariadenie presnú prácu v malých priestoroch a v rohoch.

PÍLENIE / REZANIE

Používajte výhradne nepoškodené pracovné nástroje 
v dobrom technickom stave. Skôr, ako pristúpite k píleniu alebo 
prerezávaniu dreva, drevotrieskových dosiek, materiálov na báze 
dreva atď. je potrebné skontrolovať, či sa v  nich nenachádzajú 
cudzie telesá ako klince, skrutky atď. Cudzie telesá odstráňte 
alebo na ich odstránenie použite vhodnú čepeľ. Zárezy možno 
vykonávať len do mäkkých materiálov, ako sú drevo, sadrové 
dlaždice ap. Rezanie keramických dlaždíc spôsobuje rýchlejšie 
opotrebovanie pracovného nástroja.

BRÚSENIE

Účinnosť práce pri brúsení plôch závisí najmä od druhu a  kvality 
brúsneho papiera a  veľkosti tlaku pri obrábaní. Príliš vysoký tlak 
nezvyšuje účinnosť brúsenia, ale spôsobuje rýchlejšie opotrebovanie 
brúsneho papiera a môže spôsobiť prehriatie elektrického náradia. 
Odporúča sa vyvíjať mierny, rovnomerný tlak.

Pri presnom obrusovaní rohov alebo hrán na ťažko prístupných 
miestach možno brúsiť temenom alebo hranou brúsneho kotúča.

Brúsenie by sa malo vykonávať výhradne pri zapnutom systéme 
odvádzania prachu. Neodporúča sa používať brúsny papier, 
ktorým bol brúsený kov na obrábanie iných materiálov.

OŠKRABÁVANIE

Oškrabávanie mäkkých materiálov (napr. drevo atď.) treba 
vykonávať pod malým uhlom a pri malom tlaku. V opačnom prípade 
môže špachtľa poškodiť podklad.

OŠETROVANIE A ÚDRŽBA

Skôr, ako začnete akúkoľvek činnosť súvisiacu s  inštaláciou, 
nastavovaním, opravou alebo údržbou, vyberte konektor 
napájacieho kábla zo sieťovej zásuvky.

 

Zariadenie vždy udržiavajte v čistote.

 

Na čistenie nepoužívajte vodu ani iné kvapaliny.

 

Elektrické náradie čistite kefkou alebo suchou handričkou.

 

Pracovné nástroje čistite drôtenou kefkou.

 

Pravidelne čistite vetracie otvory, aby nedošlo k prehriatiu motora.

 

V  prípade, že dochádza k  nadmernému iskreniu v  komutátore, 
kontrolu stavu uhlíkových kefiek motora zverte kvalifikovanej 
osobe.

 

Zariadenie vždy uskladňujte na suchom mieste, mimo dosahu detí.

VÝMENA UHLÍKOVÝCH KEFIEK

Opotrebované (kratšie ako 5 mm), zhorené alebo prasknuté 
uhlíkové kefky motora okamžite vymeňte. Vždy sa súčasne 
vymieňajú obidve uhlíkové kefky.
Výmenu uhlíkových kefiek sa odporúča zveriť výhradne 
kvalifikovanej osobe pri použití originálnych súčiastok.

Akékoľvek poruchy musia byť odstránené autorizovaným servisom 
výrobcu.

TECHNICKÉ PARAMETRE

MENOVITÉ ÚDAJE

Multifunkčné zariadenie

Parameter

Hodnota

Napájacie napätie

230 V AC

Frekvencia napájania

50 Hz

Nominálny výkon

180 W

Počet kmitov pri behu naprázdno

20000 min

-1

Oscilačný uhol

2,8°

Rozmer pätky

80 x 80 x 80 mm

Ochranná trieda

II

Hmotnosť

1,35 kg

Rok výroby

2019

Summary of Contents for 59G020

Page 1: ...GIAFUNKCINIS RANKIS DAUDZFUNKCION L IEK RTA MULTIFUNKTSIONAALNE SEADE VI ENAMJENSKI URE AJ VI EFUNKCIONALNI URE AJ ES DISPOSITIVO MULTIFUNCI N DISPOSITIVO MULTIFUNZIONE PT DIPOSITIVO MULTIFUNCIONAL FR...

Page 2: ...2...

Page 3: ...NSTRUKCE K OBSLUZE 23 N VOD NA OBSLUHU 26 NAVODILA ZA UPORABO 28 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 31 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 33 KASUTUSJUHEND 36 38 UPUTE ZA UPOTREBU 41 UPUTSTVO ZA UPOTREBU 43 46 INSTRUCCIONES...

Page 4: ...4 1 5 6 3 2 4 1 a A B 6 C 2...

Page 5: ...nkcyjne nap dzane jest jednofazowym silnikiem komutatorowym kt rego pr dko obrotowa zamieniona zosta a na ruch oscylacyjny Mo liwo u ycia r nych narz dzi roboczych pozwala na dostosowanie ich do wykon...

Page 6: ...spi klamr 4 Pod czy w ss cy np odkurzacza do adaptera 3 nak adki odprowadzania py u 5 Zamontowa narz dzie robocze w uchwycie narz dziowym PRACA USTAWIENIA W CZANIE WY CZANIE Napi cie sieci musi odpowi...

Page 7: ...ywania zmian GrupaTopex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa z siedzib wWarszawie ul Pograniczna 2 4 dalej Grupa Topex informuje i wszelkie prawa autorskie do tre ci niniejszej instr...

Page 8: ...Eur pskeho Parlamentu a Rady 2014 30 E Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 EU RoHS ir nyelv 2011 65 EU RoHS Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2011 65 E oraz spe nia wymagania norm a...

Page 9: ...bility of processing abovementioned materials in hardly accessible places and close to edges is an advantage of the tool Range of use covers the following tasks small model making locksmith woodworkin...

Page 10: ...icient it only causes faster wear of sanding paper and may cause overheating of the power tool Apply moderate and uniform pressure You can use tip or edge of the sanding pad to sand corners or edges i...

Page 11: ...em einphasigen Kommutatormotor betrieben dessen Drehzahl in eine Oszillationsbewegung umgewandelt wird Mit unterschiedlichen Arbeitswerkzeugen l sst sich das Ger t an diverse Anwendungen anpassen Dies...

Page 12: ...bsaugschlauch z B vom Staubsauger an den Adapter 3 des Aufsatzes zur Staubabf hrung 5 anschlie en Das Arbeitswerkzeug in der Werkzeugaufnahme einspannen BETRIEB EINSTELLUNGEN EIN AUSSCHALTEN Die Netzs...

Page 13: ...waltung nach Informationen ber die Entsorgung Elektro und Elektronik Altger te enthalten Substanzen die f r die Umwelt nicht neutral sind Das der Wiederverwertung nicht zugef hrte Ger t stellt eine po...

Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS HCS 1 a 1 1 A 6 B 6 5 4 3 5...

Page 15: ...II 1 35 2019 LpA 84 K 3 LwA 95 dB A K 3 ah 9 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 Y...

Page 16: ...16 59G020 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS...

Page 17: ...17 1 1 1 A 6 B 6 5 4 3 5 2 I C 2 O 20000 2 8...

Page 18: ...A munka megkezd se el tt ellen rizze hogy a megmunk lt anyag alatt rendelkez sre ll e elegend hely a f r szlap nem fogja e az asztallapot a padl t fels rteni Haszn ljon por larcot A megmunk l s sor n...

Page 19: ...g padl ker mialap Kem ny ala pon puha anyagok felka par sa Padl sz nyeg vagy ker mialap habarcs vagy ra gaszt marad k elt vol t sa A CSISZOL PAP R FELR GZ T SE CSER JE A csiszol g p talpa t p z ras r...

Page 20: ...en riztesse szakemberrel a motor sz nkef inek llapot t A multifunkci s szersz mot t rolja sz raz gyermekekt l elz rt helyen A SZ NKEF K CSER JE A motor elhaszn l dott 5 mm n l r videbb el gett vagy me...

Page 21: ...l redus de a suferi leziuni n timpul lucrului CONSTRUCTIA SI UTILIZAREA Dispozitivul polifunc ional este ac ionat de motor monofazic cu colector al c rui vitez de rotire este schimbat n mi care oscila...

Page 22: ...erup torului 2 deplaseaz l pe poz I fig C Oprirea butonul ntrerup torului 2 deplaseaz l pe poz O Toteauna trebuie s ai grij de orificiile de ventila ie din carcas care totdeauna trebuie s fie curate s...

Page 23: ...ahu ohnut se nenach zej elektrick a plynov kabely P est ihnut kabelu pod nap t m m e zp sobit raz elektrick m proudem a po kozen plynov ho kabelu m e zp sobit v buch Nedot kejte se pohybuj c ch se sou...

Page 24: ...p za elem rychl a snadn v m ny brusn ho pap ru Podle druhu obr b n ho materi lu a po adovan ho rozsahu odstra ov n materi lu vyberte brusn pap r p slu n hrubosti P ipou t se pou v n v ech druh brusn h...

Page 25: ...e zkontrolovat stav uhl kov ch kart motoru kvalifikovanou osobou Uchov vejte za zen v dy na such m m st mimo dosah d t V M NA UHL KOV CH KART Opot ebovan krat ne 5 mm sp len nebo praskl uhl kov kart e...

Page 26: ...OTREBN SI POZORNE PRE TA TENTO N VOD A USCHOVA HO NA AL IE POU ITIE DETAILN BEZPE NOSTN PREDPISY DETAILN Z SADY BEZPE NOSTI MULTIFUNK N ZARIA DENIE Po as pr ce so zariaden m ho dr te pevne v ruke Pred...

Page 27: ...IE Nap tie v sieti mus zodpoveda hodnote el nap tia uvedenej na popisnom t tku zariadenia Zapnutie presu te sp na 2 dopredu do polohy I obr C Vypnutie presu te sp na 2 dozadu do polohy O Dbajte na to...

Page 28: ...i dovoljeno odlo iti dokler se v celoti ne ustavi Pred vklopom orodja ga je treba trdno prijeti z obema rokama Lista in obdelovanega materiala ni dovoljeno prijeti takoj po kon anju dela ti elementi s...

Page 29: ...o gradacijo Dovoljena je uporaba vseh vrst brusnega papirja ter polirnih vlaken ali filca Uporabljati je treba le ustrezni brusni papir z odprtinami perforiran Brusni papir pribli ajte delovni plo i 1...

Page 30: ...je je treba hraniti na suhem mestu in zunaj dosega otrok MENJAVA OGLENIH ETK Izrabljene kraj e od 5 mm za gane ali po ene oglene etke motorja je treba takoj zamenjati Vedno je treba hkrati opraviti me...

Page 31: ...IR SAUGOKITE J NAUDOJIMUISI ATEITYJE DETALIOS SAUGOS TAISYKL S DETAL S SAUGOS PRINCIPAI DAUGIAFUNKCINIS RANKIS Dirbdami rank rankoje laikykite tvirtai Prie jungdami rank sitikinkite kad darbinis prie...

Page 32: ...jungimas paslinkite jungikl 2 priek prie simbolio I pav C I jungimas patraukite jungikl 2 atgal prie simbolio O B kite d mesingi neu denkite korpuse esan i ang skirt rankio variklio au inimui VEIKIMO...

Page 33: ...ie ot g zes vadu var izrais t spr dzienu Nedr kst aizskart ier ces kust b eso s da as P c izsl g anas ier ci dr kst nolikt tad kad kust g s da as piln gi apst jas Pirms ier ces iesl g anas to nepiecie...

Page 34: ...materi la no em anas pak pes nepiecie ams izv l ties sl ppap ru ar atbilsto u grad cijas pak pi Var izmantot visus sl ppap ra paveidus k ar neaustu materi lu vai pul anas filcu J izmanto tikai atbils...

Page 35: ...jam viet OGLEK A SUKU MAI A Nolietot s s kas par 5 mm sadedzin tas vai pl su s dzin ja oglek a sukas nepiecie ams uzreiz nomain t Vienm r vienlaic gi ir j maina abas sukas Oglek a suku nomai u dr kst...

Page 36: ...it riistu kasutatakse laialdaselt puidu puidulaadsete plasti lihtmetallide ja kinnituselementide n iteks naelte kruvide jms saagimiseks ja l ikamiseks Seadet v ib kasutada ka pehmete keraamiliste plaa...

Page 37: ...usele 20000 min 2 8 nurga all saab seadmega v imalik teha t pist id raskesti ligip setavate kohtades ja nurkades SAAGIMINE L IKAMINE Kasutage vaid vigastusteta t tarvikuid mis on heas tehnilises seisu...

Page 38: ...on odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohagaVarsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi GrupaTopex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edaspidi juhend muuhulgas selle teksti fotode skeemide jooniste...

Page 39: ...39 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS HCS Delta 1 a 1 1 A 6 B 6...

Page 40: ...1 2 8 80 x 80 x 80 mm II 1 35 kg 2019 LpA 84 dB A K 3 dB A LwA 95 dB A K 3 dB A ah 9 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex...

Page 41: ...i rezanje drva materijala sli nih drvetu umjetnih materijala ne eljeznih metala te spojnih elemenata na primjer avala vijaka i sli no Mo e se tako er koristiti za obradu mekih kerami kih plo ica bru...

Page 42: ...tanu otvoreni PRINCIP RADA Zahvaljuju i frekvenciji oscilacije 20000 min pod kutom 2 8 elektri ni ure aj mo e izvoditi precizne radove na manjim povr inama i u uglovima PILJENJE REZANJE Koristite iskl...

Page 43: ...treba doticati se ivo ili obra ivani materijal odmah nakon zavr etka posla ti elementi mogu biti veoma zagrejani i mogu uzrokovati opekotine U cilju promene se iva ili mirgl papira potrebno je prethod...

Page 44: ...adacije Dozvoljena je upotreba svih vrsta mirgl papira kao i vlakna ili polerskog filca Treba koristiti samo odgovaraju i mirgl papir sa otvorima perforirani Pribli iti mirgl papir do postolja za bru...

Page 45: ...decu PROMENA UGLJENIH ETKI Iskori ene kra e od 5 mm spaljene ili napukle ugljene etke motora potrebno je odmah zameniti Uvek se menjaju obe etke istovremeno Operaciju promene ugljenih etki treba pove...

Page 46: ...46 59G020 1 2 3 4 5 6 1 6 2 80 5 3 1 4 1 5 1 HSS HCS...

Page 47: ...47 HCS 1 a 1 1 A 6 B 6 5 4 3 5 2 I C 2 O 20000 2 8...

Page 48: ...enzar el trabajo debe asegurarse de que debajo del material a trabajar haya suficiente espacio que proteja la mesa o el suelo de da os Debe utilizar una mascarilla antipolvo El polvo que se produce du...

Page 49: ...tirada de mor tero o adhesivo de baldosas de cer mica lijado de madera s lida pulido Rascador r gido Alfombrado su elos baldosas de cer mica Raspado de m a t e r i a l e s blandos sobre base dura Elim...

Page 50: ...ficada el control del estado de los cepillos de carb n Debe almacenar la herramienta en un lugar seco y fuera del alcance de los ni os CAMBIO DE CEPILLOS DE CARB N Los cepillos de carb n en el motor q...

Page 51: ...zione azionato da un motore a spazzole monofase la cui velocit di rotazione trasformata in un movimento di oscillazione La possibilit di impiego di diversi utensili di lavoro permette di utilizzarlo n...

Page 52: ...lvere Estrarre l eventuale utensile di lavoro precedentemente montato Inserire il condotto per l asportazione della polvere 5 e fissarlo con il fermo 4 Collegare il tubo aspirante ad esempio di un asp...

Page 53: ...A DETALHADAS REGRAS DE SEGURAN A DETALHADAS TUDO EM UM Durante o trabalho manter a ferramenta firmememente com um punho fechado Antes de ligar a ferramenta necess rio assegurar se de que a mesma n o e...

Page 54: ...azulejos lixamento de madeira maci a poli o Raspador duro T a p e t e s c h o s azulejos Raspagem de materiais moles sobre a base dura R e m o o dos restos de argamassa cola para tapetes ou azulejos...

Page 55: ...ecido seco Limpar regularmente as fissuras de ventila o para evitar o sobreaquecimento do motor Caso no comutador apare am muitas fa scas necess rio mandar verificar o estado das escovas de carv o por...

Page 56: ...il l outil doit tre fermement tenu dans la main ferm e Avant la mise en marche de l outil il faut se rassurer que l outil ne touche pas au mat riau trait Avant la coupe du plancher du mur ou d une aut...

Page 57: ...peuvent se desserrer pendant le travail et provoquer un danger pour l op rateur EVACUATION DE POUSSIERES Les poussi res de certains mat riaux tels rev tements de peintures contenant du plomb certaine...

Page 58: ...6 N 90 poste 631 avec changements ult rieurs Toute reproduction traitement publication modification de tout ou de partie des l ments de la pr sente notice des fins commerciales sans autorisation crite...

Page 59: ...ren van mortel of lijm voor keramische tegels slijpen van vaste hout polijsten Harde krabber V l o e r b e d e k k i n g e n vloeren kera mische tegels Krabben van zachte mate rialen op harde ondergro...

Page 60: ...ande of gebarsten koolborstels van de motor dienen onmiddellijk uitgewisseld te worden Altijd dienen er beide borstels tegelijk uitgewisseld te worden De uitwisseling dient door een vakbekwame persoon...

Page 61: ...61...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ......

Reviews: