background image

70

РАБОТА / НАСТРОЙКИ

ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ

Напрежението на мрежата трябва да съответствува на стойността на напрежението посочено на 
табелката за технически данни на бормашината.

Включване 

-

 

натиска се пусковия бутон (

6

) и се придържа в това положение.

Изключване – 

освобождава се пусковия бутон (

6

).

Блокировка на пусковия бутон ( постоянна работа )

Вкрючване :

 

Ɣ

Натиска се пусковия бутон (

6) 

и се придържа в това положение.

 

Ɣ

Натискаме бутона за блокировка на включвателя (

3

)

 

(

черт. A

).

 

Ɣ

Освобождава се пусковия бутон (

6

).

Изключване :

 

Ɣ

Натискаме и освобождаваме пусковия бутон (

6

).

Обсега на скоростта на оборотите на шпиндела се регулира чрез степента на натиск върху 
пусковия бутон 

КОПЧЕ ЗА РЕГУЛАЦИЯ НА СКОРОСТТА НА ОБОРОТИТЕ НА ШПИНДЕЛА.

Бормашината позволява да се работи с различни скорости на оборотите на шпиндела. Регулирането 
се осъществява с помощта на копче (

5

) (

черт. A

). В диапазона на всяка една настройка на копчето за 

регулиране на скоростта на оборотите може плавно да се регулира скоростта чрез увеличаване и 
намаляване на натиска върху пусковия бутон (

6

).

 

Ɣ

Въртенето надясно на копчето (

5

) води до

 

повишаване на скоростта,

 

Ɣ

Въртенето наляво на копчето (

5

) води до редукция на скоростта.

Правилния избор на скоростта на оборотите се провежда по времето, когато бормашината е включена 
без натоварване при включена функция на блокировка на шпиндела. Така настроените обороти при 
работа с натоварване могат да бъдат по-малки.

ПОСОКА НА ВЪРТЕНЕ НАДЯСНО - НАЛЯВО

С помощта на превключвателя на скоростите (

4) 

избираме посоката на въртене на шпиндела на бормашината 

(

черт. A)

.

Въртене надясно 

– поставяме превключвателя (

4

) в крайно ляво положение.

Въртене наляво 

-- поставяме превключвателя (

4

) в крайно дясно положение.

* Трябва да се има предвид, че в някои случаи положението на превключвателя спрямо скоростите може да бъде 
различно от описаното. Трябва да се спазват графичните символи, нанесени на превключвателя или на корпуса на 
устройството. 

Не се разрешава да се извършва промяна на посоката на въртене , когато шпинделът на 
бормашината се върти! Преди включването трябва да се провери дали превключвателят на 
посоката на въртене е в правилното положение

.

ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА РЕЖИМА НА РАБОТА

Превключвателят на режима на работа (

2

) позволява да се избере съответния режим на работа: 

пробиване без удар или с удар (

черт. B

). За пробиване на такива материали като: метал, дърво, 

керамика, пластмаси и подобни на тях следва да се нагласи превключвателя в позиция за работа без 
удар (символ за свредло). Пробиването в материали такива като : камък, бетон, тухла или подобни на тях 
следва да се нагласи превключвателя в позиция за работа с удар (символ на чука). Отвори в дървесина, 
дървесиноподобни материали и метали се пробиват с помощта на свредла от бързорежеща стомана 
или въглеродна стомана (само в дървесина и дървесиноподобни материали). За пробиване с удар се 
използват специални свредла с въглеродни твърдосплавни пластини (видия). 

Summary of Contents for 58G716

Page 1: ...DRILL SCHLAGBOHRMASCHINE TVEF R BORMASINA PERCUTANTA P KLEPOV VRTA KA PR KLEPOV V TA KA UDARNI VRTALNIK SM GINIS GR TUVAS TRIECIENURBJMA NA L KTRELL UDARNA BU ILICA UDARNA BU ILICA ES TALADRO DE IMPAC...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ATI UTAS T S 31 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 36 INSTRUKCE K OBSLUZE 41 N VOD NA OBSLUHU 45 NAVODILA ZA UPORABO 50 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 55 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 59 KASUTUSJUHEND 64 68 UPUTE ZA UPOTREB...

Page 4: ...4 D B 2 3 4 5 6 A 1 3 7 4 5 6 8 2...

Page 5: ...a stosowania rodk w zabezpiecza j cych i dodatkowych rodk w ochronnych zawsze istnieje ryzyko szcz tkowe doznania uraz w podczas pracy BUDOWA I ZASTOSOWANIE Wiertarki udarowe s r cznymi elektronarz dz...

Page 6: ...koje ci dodatkowej Ustawi po dan g boko wiercenia Zablokowa poprzez dokr cenie pokr t a blokuj cego MOCOWANIE NARZ DZI ROBOCZYCH Od czy elektronarz dzie od zasilania W o y kluczyk do jednego z otwor...

Page 7: ...ie bez udaru lub z udarem rys B Do wiercenia w takich materia ach jak metal drewno ceramika tworzywa sztuczne lub podobne nale y ustawi prze cznik w pozycji do pracy bez udaru symbol wiert a Wiercenie...

Page 8: ...ie rys D Uderzy lekko w koniec klucza sze ciok tnego Odkr ci uchwyt Monta uchwytu przeprowadza si w kolejno ci odwrotnej do jego demonta u Uchwyt wiertarski musi by dokr cony pewnie z si ok 30 35 Nm R...

Page 9: ...edzialno ci Sp ka komandytowa z siedzib w Warszawie ul Pograniczna 2 4 dalej Grupa Topex informuje i wszelkie prawa autorskie do tre ci niniejszej instrukcji dalej Instrukcja w tym m in jej tekstu zam...

Page 10: ...nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az al bbi szabv nyoknak EN 60745 2 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2...

Page 11: ...aniczna 2 4 fax 48 22 573 03 83 02 285 Warszawa e mail graphite gtxservice pl Sie Punkt w Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dost pna na platformie internetowej gtxservice pl GRAPHI...

Page 12: ...res and additional safety systems are used ne vertheless there is always a small risk of operational injuries CONSTRUCTION AND USE Impact drills are hand operated power tools with insulation class II...

Page 13: ...h Fix by tightening the wheel lock INSTALLATION OF WORKING TOOLS Disconnect the power tool from power supply Insert key into one of the holes on the side wall of the drill chuck 1 Open jaws to desired...

Page 14: ...processing materials like stone concrete brick and alike Holes in wood wood like materials and metals are made with drills of high speed steel or carbon steel the latter for wood and wood like materia...

Page 15: ...2016 NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS Sound pressure LpA 96 3 dB A K 3 dB A Sound power LwA 107 3 dB A K 3 dB A Vibration acceleration ah 15 31 m s2 K 1 5 m s2 ENVIRONMENT PROTECTION Do not dispo...

Page 16: ...Betrieb in Innenr umen bestimmt Trotz des Einsatzes einer sicheren Konstruktion von Sicherheitseinrichtungen und zus tzlichen Schutzeinrichtungen besteht stets das Restrisiko einer Verletzung beim Bet...

Page 17: ...h des Zusatzgri es 7 l sen Die Leiste des Tiefenanschlags 8 in die nung im Flansch des Gri es einschieben Die gew nschte Bohrtiefe einstellen Durch Anziehen des Sperrreglers arretieren EINSPANNEN VON...

Page 18: ...KS RECHTS Mit dem Drehrichtungsumschalter 4 wird die Drehrichtung der Spindel Abb A gew hlt Drehrichtung links bringen Sie den Drehrichtungsumschalter 4 in die Endstellung links Drehrichtung rechts br...

Page 19: ...er Versorgungsleitung aus der Netzsteckdose Die Schlagbohrmaschine bedarf keine zus tzliche Schmierung oder Sonderwartung Die Bohrmaschine enth lt keine teile die vom Benutzer gewartet werden sollen S...

Page 20: ...er te enthalten Substanzen die f r die Umwelt nicht neutral sind Das der Wiederverwertung nicht zugef hrte Ger t stellt eine potentielle Gefahr f r die Umwelt und Gesundheit der Menschen dar nderungen...

Page 21: ...21 58G716 II 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 22: ...22 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 7 7 8 7 8 1...

Page 23: ...23 6 6 6 3 A 6 6 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B...

Page 24: ...24 3 1 D 30 35 5 230 AC...

Page 25: ...LpA 96 3 A K 3 A LwA 107 3 A K 3 A ah 15 31 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY...

Page 26: ...26 58G716 II 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 27: ...27 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 7 7 8 7 8 1...

Page 28: ...28 6 6 6 3 A 6 6 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B widia...

Page 29: ...29 3 1 D 30 35 5...

Page 30: ...x 20 10 25 13 0 48000 1 II 2 2016 LpA 96 3 A K 3 A LwA 107 3 A K 3 A ah 15 31 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4...

Page 31: ...s biztons gos szerkezeti fel p t s a biztons gi megold sok s kieg sz t v d fel szerel sek alkalmaz sa mellett is mindig fennmarad a munkav gz s k zben bek vetkez balesetek minim lis vesz lye FEL P T S...

Page 32: ...Laz tsa meg a 7 p tmarkolatot r gz t sz rnyasany t A 8 hat rol rudat tolja be a p tmarkolat ny l s ba ll tsa be a k v nt furatm lys get R gz tse a hat rol rudat a r gz t forgat gomb megh z s val A SZE...

Page 33: ...NY JOBBRA BALRA A 4 forg sir ny v lt kapcsol val megv laszthat a f r g p tengely nek forg sir nya A bra Forg sir ny jobbra ll tsa a 4 kapcsol t v g ll sba balra Forg sir ny balra ll tsa a 4 kapcsol t...

Page 34: ...ebb karbantart st Egyetlen alkatr sze sem ig nyel karbantart st felhaszn l ja r sz r l A f r g p tiszt t s hoz tilos vizet vagy m s foly kony vegyszert haszn lni Aszersz motsz razruh valkelltiszt rat...

Page 35: ...tre hat anyagokat tartalmaznak A hullad kkezel snek jrahasznos t snak nem al vetett berendez sek potenci lis vesz lyforr st jelentenek a k rnyezet s az emberi eg szs g sz m ra A v ltoztat s joga fennt...

Page 36: ...ioanului c t se poate de sigur cu toate c n timpul lucrului se utilizeaz mijloace de protec ie c t i mijloace suplimentare de securitate totu i exist riscul re manent de a suferi leziuni CONSTRUCTIA S...

Page 37: ...uplimentar Stabile te ad ncimea preferat de g urire Fixeaz limitatorul tr ng nd butonul de blocare FIXAREA SCULELOR AJUTATOARE Deconecteaz scula electric dela alimentarea cu tensiune Bag cheia n unul...

Page 38: ...pe pozi ia corespunz toare COMUTATORUL DOMENIULUI DE LUCRU Cu comutatorul domeniului de lucru 2 se poate alege modul de func ionare g urirea cu sau f r b taie fig B La lucr ri de perforarea materilal...

Page 39: ...urubeaz urubul de xarea mandrinei ntorc nd urbelni a n dreapta let de st nga Cheia hexagonal xeaz o n mandrin fig D Love te u or n cap tul cheiei hexagonale De urubeaz mandrina Montarea mandrinei se...

Page 40: ...oamenilor Rezerv m dreptul la introducerea schimb rilor Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa cu sediul n Var ovia ul Pograniczna 2 4 mai departe Grupa Topex informeaz c...

Page 41: ...strukce bezpe n z podstaty v ci pou v n zaji uj c ch prost edk a dodate n ch ochrann ch prost edk v dy existuje rezidu ln riziko poran n b hem pr ce KONSTRUKCE A POU IT P klepov vrta ka je ru n m elek...

Page 42: ...J Odpojte elektrick n ad od zdroje nap jen Vlo te kl ek do jednoho z otvor po obvodu vrtac ho skl idla 1 Rozev ete elisti na po adovan rozm r V lcov d k vrt ku vlo te na doraz do otvoru skl idla Pomoc...

Page 43: ...l kov ch ocel pouze pro d evo a d evu podobn materi ly K vrt n s p klepem slou speci ln vrt ky s desti kami ze slinut ho karbidu vidia P i zapnut m p klepu nepou vejte sm r ot en doleva VRT N OTVOR Ch...

Page 44: ...16 DAJE O HLUKU A CHV N rove akustick ho tlaku LpA 96 3 dB A K 3 dB A rove akustick ho v konu LwA 107 3 dB A K 3 dB A Hodnota zrychlen chv n ah 15 31 m s2 K 1 5 m s2 OCHRANA IVOTN HO PROST ED Elektric...

Page 45: ...vo svojej podstate bezpe nej kon trukcie pou vaniu bezpe nostn ch prostried kov a dodato n ch ochrann ch prostriedkov v dy existuje minim lne riziko vzniku razov pri pr ci KON TRUKCIA A POU ITIE Pr kl...

Page 46: ...e po adovan h bku v tania Zablokujte dotiahnut m blokuj ceho oto n ho kolieska UPEV OVANIE PRACOVN CH N STROJOV Elektrick n radie odpojte od zdroja nap jania Vlo te k ik do jedn ho z otvorov na obvode...

Page 47: ...2 umo uje vo bu vhodn ho pracovn ho re imu v tanie bez pr klepu alebo pr klepov v tanie obr B Na v tanie do tak ch materi lov ako je kov drevo keramika plastick hmoty a podobne nastavte prep na do po...

Page 48: ...e na druh koniec hexagon lneho k a Odskrutkujte sk u ovadlo Mont sk u ovadla sa vykon va v opa nom porad ako jeho odmontovanie Sk u ovadlo v ta ky mus by spo ahlivo utiahnut momentom pribli ne 30 35 N...

Page 49: ...aniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa so s dlom vo Var ave ul Pograniczna 2 4 alej iba Grupa Topex informuje e v etky autorsk pr va k obsahu tohto n vodu alej iba N vod v r mci toho okrem in ho...

Page 50: ...ovi varni konstrukciji uporabi varovalnih sredstev in dodatnih za itnih sredstev med delom vedno obstaja tveganje po kodbe SESTAVA IN UPORABA Udarni vrtalniki so ro na elektri na orodja z izolacijo II...

Page 51: ...ite eleno globino vrtanja S privitjem gumba ki blokira ro aj jo zablokirajte PRITRDITEV DELOVNIH ORODIJ Odklopite elektri no orodje od napajanja Vlo ite klju ek v eno izmed odprtin na obodu vpenjalne...

Page 52: ...i je preklopnik smeri vrtenja v pravilnem polo aju PREKLOPNIK ZA NA IN DELA Preklopnik za na in dela 2 omogo a izbiro ustreznega na ina dela vrtanje z udarno funkcijo ali brez nje slika B Za vrtanje v...

Page 53: ...tri To opravilo je treba zaupati kvali ciranemu strokovnjaku ali pa servisu MENJAVA VPENJALNE GLAVE Razpnite eljusti vpenjala 1 Z obra anjem v desno levi navoj kri nega izvija a odvijte pritrdilni vij...

Page 54: ...zdravje ljudi Pridr ana pravica do izvajanja sprememb GrupaTopex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa s sede em vVar avi ul Pograniczna 2 4 v nadaljevanju Grupa Topex sporo a da so...

Page 55: ...konstrukcijoje taisyti apsaugos elementai ir papildomos ap saugos priemon s darbo metu i lieka pavojus susi aloti KONSTRUKCIJA IR PASKIRTIS Sm giniai gr tuvai yra elektriniai rankiniai rankiai turint...

Page 56: ...BINI PRIED KEITIMAS Elektrin rank i junkite i elektros tampos altinio statykite rakt vien i ertmi esan i ant griebtuvo 1 apvado Sukdami rakt pl skite gnybtus kol ertm bus reikiamo skersmens griebtuvo...

Page 57: ...tuko simboliu Ertm ms medyje ar pana iose med iagose gr ti naudojami greitapjovio plieno arba anglies plieno gr tai tik medyje ir j pana iose med iagose Gr imui su kalimu naudojami special s aglomeruo...

Page 58: ...g Pagaminimo metai 2016 INFORMACIJA APIE TRIUK M IR VIBRACIJ Garso sl gio lygis LpA 96 3 dB A K 3 dB A Garso galios lygis LwA 107 3 dB A K 3 dB A Vibracijos pagrei io vert ah 15 31 m s2 K 1 5 m s2 APL...

Page 59: ...kciju un pielietotiem aizsardz bas l dzek iem darba laik vienm r past v risks ieg t traumas UZB VE UN PIELIETO ANA Triecienurbjma na ir II elektroaizsardz bas klases roku elektroinstruments T piedzi u...

Page 60: ...er Iestat t nepiecie amo urb anas dzi umu Noblo t aizgrie ot blo anas grieztuv ti DARBINSTRUMENTU IESTIPRIN ANA Atsl gt elektroinstrumentu no elektrot kla Ievietot atsl gu uz vienu no urbjpatronas 1 a...

Page 61: ...tbilsto poz cij DARBA RE MA P RSL DZ JS Darba re ma p rsl dz js 2 auj izv l ties nepiecie amo darba re mu parasto urb anu un triecienurb anu B z m Veidojot urbumus t dos materi los k met ls koksne ker...

Page 62: ...galam Aizgriezt urbjpatronu Urbjpatronas mont a ir tie i pret ja t s demont ai Urbjpatronu nepiecie ams aizgriezt ar apt 30 35 Nm lielu griezes momentu Regul ri j p rbauda urbjpatronas st vokli vai t...

Page 63: ...andytowa turpm k Grupa Topex ar galveno o su Var av ul Pograniczna 2 4 inform ka visa veida autorties bas attiec b uz dot s instrukcijas turpm k Instrukcija saturu tai skaita uz t s tekstiem samazin t...

Page 64: ...ogu t v ltel turvavahendite ja lisaohutusvahen dite kasutamisele eksisteerib seadmega t tamise ajal alati v ike kehavigastuste tekkimise oht EHITUS JA KASUTAMINE L ktrellid on II klassi isolatsiooniga...

Page 65: ...v ti hte padruni 1 r ngal olevatest avaustest Avage padrun soovitud ulatuses L kake puuri silindrikujuline ots padruni avausse kuni tunnete vastupanu V tme abil asetades seda j rjestikku kolme padrun...

Page 66: ...ejametallidessepuuritakse auke kiirl iketerasest v i s sinikterasest ainult puitu ja puidulaadsetesse materjalidesse puuridega L kpuurimiseks kasutatakse spetsiaalseid tsementiiditud karbiidist katteg...

Page 67: ...mm L kide arv 0 48000 min 1 Kaitseklass II Kaal 2 kg Tootmisaasta 2016 M RA JA VIBRATSIOONI PUUDUTAVAD ANDMED Helir hutase LpA 96 3 dB A K 3 dB A M ra v imsustase LwA 107 3 dB A K 3 dB A M detud vibra...

Page 68: ...68 58G716 II 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 69: ...69 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 7 7 8 7 8 1...

Page 70: ...70 6 6 6 3 A 6 6 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B...

Page 71: ...71 3 1 D 30 35 Nm 5...

Page 72: ...20 mm 10 mm 25 mm 13 mm 0 48000 min 1 II 2 kg 2016 LpA 96 3 dB A K 3 dB A LwA 107 3 dB A K 3 dB A ah 15 31 m s Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Gru...

Page 73: ...m prostoru Bez obzira na sigurnu konstrukciju upotrebu sigurnosnih sredstava i dodatnih za titnih mjera uvi jek postoji djelomi ni rizik od ozljeda nastalih tijekom rada KONSTRUKCIJA I NAMJENA Udarne...

Page 74: ...tako to ete zategnuti vijak na obru u dodatne dr ke PRI VR IVANJE PRIBORA Isklju ite elektri ni alat iz mre e za napajanje Namjestite klju u jedan od otvora na rubu stezne glave 1 Ra irite eljust na...

Page 75: ...dozvoljava odabrati odgovaraju i na in rada s udarom ili bez udara crte B Za bu enje materijala kao to su metal drvo keramika umjetni materijali i sli no treba namjestiti gumb u polo aju za rad bez ud...

Page 76: ...a a dr ka provodi se u suprotnom redoslijedu od njegove demonta e Dr ak za bu ilicu morate sigurno zategnuti momentom oko 30 35 Nm Redovito provjeravajte stanje dr ka kako biste primijetili o te enje...

Page 77: ...em u Var avi ul Pograniczna 2 4 u daljnjem tekstu Grupa Topex daje na znanje da sva autorska prava vezana uz sadr aj ovih uputa dalje Upute uklju uju i test slike sheme crte e te tako er njihove kompo...

Page 78: ...ukcije od same osnove posedovanja sigurnosnih mera i dodatnih za titnih mera uvek postoji delimi an rizik od povreda tokom obavljanja posla IZRADA I UPOTREBA Udarne bu ilice su ru ni elektroure aji sa...

Page 79: ...viti eljenu dubinu bu enja Blokirati zavrtanjem ru ice koja blokira PRI VR IVANJE RADNOG ALATA Isklju iti elektroure aj iz struje Staviti klju u jedan od otvora na ku i tu dr ke bu ilice 1 Pove ati ot...

Page 80: ...eg na ina rada bu enje bez udara ili s udarom slika B Za bu enje u matrijalima kao to su metal drvo keramika ve ta ka vlakna ili sli no treba postaviti menja u poziciju za rad bez udara simbol burgij...

Page 81: ...ka D Lagano udariti drugi kraj imbus klju a Odvrnuti dr ku Monta a dr ke vr i se na na in suprotan od njene demonta e Dr ka bu ilice mora biti sigurno zavrnuta momentom od oko 30 35 Nm Redovno provera...

Page 82: ...towa sa sedi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva autorska prava na sadr aj dole datog uputstva u daljem tekstu Uputstvo u kome izme u ostalog tekst uputstv...

Page 83: ...83 58G716 2 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 84: ...84 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 7 7 8 7 8 1...

Page 85: ...85 6 6 6 3 6 6 5 6 5 5 4 4 4 2...

Page 86: ...86 3 1 D 30 35 Nm 5...

Page 87: ...mm 10 mm 25 mm 13 mm 0 48000 min 1 2 2 kg 2016 LpA 96 3 dB A K 3 dB A LwA 107 3 dB A K 3 dB A ah 15 31 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pograniczna s...

Page 88: ...iones adicionales siempre existe el riesgo m nimo de sufrir lesiones durante el tra bajo ESTRUCTURA Y APLICACI N Esta taladradora radial es una herramienta el ctrica manual con aislamiento de II clase...

Page 89: ...el tope de profundidad 8 en el ori cio en el cuello de la empu adura adicional Ajuste la profundidad de perforaci n deseada Bloquee el tope soltando la sujeci n MONTAJE Y CAMBIO DE TILES Desenchufa la...

Page 90: ...de poner en marcha compruebe que el bot n de cambio de marcha est en la posici n adecuada RUEDA DE CAMBIO DE MODO DE TRABAJO Rueda de cambio de modo de trabajo 2 facilita elegir modo de trabajo adecua...

Page 91: ...portabrocas usando destornillador cruzado gir ndolo hacia derecha Sujete llave hexagonal en portabrocas imagen D Pegue suavemente en terminaci n de llave hexagonal Destornille portabrocas El montaje d...

Page 92: ...mbiente y para las personas Se reserva el derecho de introducir cambios GrupaTopex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa con sede enVarsovia c Pograniczna 2 4 a continuaci n Grupa Top...

Page 93: ...elettroutensile l utilizzo di sistemi di protezione e di misure di protezione supplementari vi sempre un rischio residuo di lesioni durante il lavoro CARATTERISTICHE E APPLICAZIONI I trapani a percus...

Page 94: ...gnatura Regolarla alla profondit di foratura desiderata Fissarla serrando la manopola di ssaggio FISSAGGIO DEGLI UTENSILI DI LAVORO Scollegare l elettroutensile dall alimentazione Inserire la chiave i...

Page 95: ...mento bisogna controllare che il selettore del verso di rotazione sia nella posizione corretta SELETTORE DELLA MODALIT DI FUNZIONAMENTO Il selettore della modalit di funzionamento 2 permette di selezi...

Page 96: ...RINO Aprire al massimo il mandrino 1 Svitarelavitedi ssaggiodelmandrino permezzodiuncacciaviteacroce ruotandoloadestra lettatura sinistra Fissare una chiave a brugola nel mandrino dis D Colpire legger...

Page 97: ...ambiente e per la salute umana Ci si riserva il diritto di e ettuare modi che La Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa con sede a Varsavia ul Pograniczna 2 4 detta di segu...

Page 98: ...98...

Page 99: ...99...

Page 100: ......

Reviews: