82
USO Y MANTENIMIENTO
Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es necesario desenchufarla de la toma de
corriente.
La sierra de calar es una herramienta que no requiere mantenimiento. Sin embargo, se recomienda que
engrase el rodillo guía de la hoja. Una gota de aceite aplicada en esta zona alargará su durabilidad.
Cuando los cepillos de carbón estén desgastados (es decir cuando su longitud sea de unos 4mm) deben ser
reemplazados a la vez.
Para aumentar la garantía de fiabilidad de esta herramienta eléctrica, encargue cualquier actividad de
servicio y mantenimiento a un punto de servicio técnico autorizado.
El armazón de la herramienta debe limpiarse con un trozo de tela seco. Nunca debe utilizar ningún tipo de
detergente para evitar daños del armazón de la herramienta.
Cualquier avería debe subsanarse en un punto de servicio técnico autorizado por el fabricante.
PARAMETROS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS NOMINALES
Sierra de calar
Parametros técnicos
Valor
Voltaje:
2
30 V CA
Frecuencia:
50 Hz
Potencia nominal:
600 W
Número de ciclos de la hoja en vacío:
500-3000 min
-1
Profundidad de corte máxima:
acero
10 mm
madera
80 mm
Altura de carrera
18 mm
Ajuste del ángulo de inclinación de la placa
0
o
- 45
o
a derecha/izquierda
Clase de aislamiento
II
Dispositivo láser de clase
1
Peso 1,85kg
Año de fabricación
2
014
INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES
Nivel de presión sonora: Lp
A
= 84 dB(A) K = 3 dB(A)
Nivel de potencia acústica: Lw
A
= 95 dB(A) K = 3 dB(A)
Valor de aceleraciones de las vibraciones: a
h
= 7,5
2
m/s
2
K = 1,5 m/s
2
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Los dispositivos eléctricos no se deben echar a la basura junto con los residuos tradicionales, sino ser llevados para
su reutilización a las plantas de reciclaje específicas. Podrá recibir información necesaria del vendedor del producto
o de la administración local. El equipo eléctrico y electrónico desgastado contiene sustancias no neutras para el
medio ambiente. Los equipos que no se sometan al reciclaje suponen un posible riesgo para el medioambiente y
para las personas.
* Se reserva el derecho de introducir cambios.
Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa con sede en Varsovia, c/ Pograniczna
2
/4 (a
continuación: “Grupa Topex”) informa que todos los derechos de autor para el contenido de las presentes instrucciones (a
continuación: “Instrucciones”), entre otros, para su texto, fotografías incluidas, esquemas, imágenes, así como su estructura
son propiedad exclusiva de Grupa Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 4 de febrero de 1994
sobre el derecho de autor y leyes similares (B.O.
2
006 Nº90 Posición 631 con enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar, tratar,
publicar o modificar con fines comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso de Grupa
Topex por escrito. El no cumplimiento de esta prohibición puede acarrear la responsabilidad civil y penal.
Summary of Contents for 58G060
Page 2: ......
Page 4: ...4 0 1 2 3 1 2 3 4 5 6 E 3 1 5 2 4 5 C 2 1 B PRESS 3 2 F A 10 0 1 2 3 D 6...
Page 19: ...19 58G060 II 1 2 3 4...
Page 20: ...20 5 6 1 1 1 2 1 3 A A 10 A F 4 2 B 2 2 3 B 2 2...
Page 21: ...21 1 1 6 1 C 6 0 0 0 I I II I II 0 I I III 5 E 0o 15o 30o 45o 5...
Page 24: ...24 58G060 II...
Page 25: ...25 1 2 3 4 5 6 1 1 1 2 1 3 A A 10 A F 4 2 B 2...
Page 26: ...26 2 3 B 2 2 1 1 6 1 6 0 0 0 I I II I II 0 I I III 5 E 00 150 300 450 5...
Page 61: ...61 58G060 1 2...
Page 62: ...62 3 4 5 6 1 1 1 2 1 3 A A 10 A F 4 2 B 2...
Page 63: ...63 2 3 B 2 2 1 1 6 1 C 6 0 0 0 I I II I II 0 I I III 5 E 0o 15o 30o 45o 5...
Page 74: ...74 58G060 2 1 2 3...
Page 75: ...75 4 5 6 1 1 1 2 1 3 10 F 4 2 2...
Page 76: ...76 2 3 2 2 1 1 6 1 C 6 0 0 0 I I II I II 0 I I III 5 0o 15o 30o 45o 5...
Page 77: ...77 24 80 mm 14 9 4 230 V AC 50 Hz 600 W 500 3000 min 1 10 mm 80 mm 18 mm 0o 45o 2 1 85 kg 2014...
Page 88: ......