background image

5

GB D

F

RUS

E

IT

IOG 5352.00

PL

Rev. 1 November 2018

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • 

Ин

c

трукция по

 

монтажу и

 

обслуживанию

 • Instr

ucción de Montaje

 y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instr

ukcja Montażu i Obsł

ugi

WANDSATZ DER HANDDUSCHE • KIT MURAL POUR DOUCHETTE À MAIN

НАСТЕННЫЙ КОМПЛЕКТ РУЧНОГО ДУША

CONJUNTO DE LA DUCHA MANUAL PARA PARED • GRUPPO DOCCIA MANUALE A PARETE

WALL HAND SHOWER ASSEMBLY

• NA

Ś

CIENNY ZESPÓ

Ł 

PRYSZNICA R

Ę

CZNEGO

Pulizia dei rivestimenti esterni:

Limpieza de las 

superficies

 exteriores:

de la batería hay que quitarlas lavando la batería sólo con el agua y el jabón, para diluir el sarro use 

vinagre, después enjuague la 

superficie

 con el agua limpia y séquela con un trapo suave,

en cualquier caso no se puede limpiar la 

superficie

 de la batería con trapos ásperos o medios de 

limpieza que contienen abrasivos y ácidos,

para limpiar las partes hechas de materias plásticas y barnizadas no se puede usar medios que 

contienen alcohol, sustancias desinfectante o 

disolventes.

E

IT

 

eliminare lo sporco o le macchie  formatesi  in  conseguenza  dalla sedimentazione del calcare sulle 

superfici

  esterne  della  batteria,  lavando  la  batteria  esclusivamente  con  acqua  e 

sapone.

  Per  lo 

scioglimento  del  calcare  usare  l'aceto,  in  seguito  sciacquare  la 

superficie

  con  acqua  pulita  ed

asciugare perfettamente con un panno morbido ed asciutto,

non  è ammessa in alcun caso la pulizia della 

superficie

 della batteria con panni ruvidi o detergenti

di pulizia che contengono sostanze abrasive e acidi,

per  la  pulizia  delle  parti  eseguite  di  materie  plastiche  e  verniciate  non  è  ammesso  l'uso  di

detergenti, che contengono alcol, sostanze disinfettanti o sol

venti.

Очистка

 

наружных

 

поверхностей:

загрязнение

 

или

 

пятна,

 

возникшие

 

в

 

результате

 

оседания

 

камня

 

на

 

внешних

 

поверхностях 

смесителя,

 

смывать

 

исключительно

 

водой

 

с

 

мылом,

 

для

 

растворения

 

камня

 

применять

 

уксус, 

затем

 

промыть

 

поверхность

 

чистой

 

водой

 

и

 

досуха

 

вытереть

 

мягкой

 

тряпочкой,

ни

 

в

 

каком

 

случае

 

нельзя

 

чистить

 

поверхность

 

смесителя

 

шероховатыми

 

тряпочками

 

или 

чистящими

 

средствами

 

с

 

содержанием

 

абразивных

 

компонентов

 

и

 

кислот,

для

 

чистки

 

элементов,

 

выполненных

 

из

 

пластмассы

 

или

 

лакированных,

 

запрещается 

использовать

 

средства,

 

содержащие

 

алкоголь,

 

дезинфицирующие

 

средства

 

или

 

растворители.

RUS

:

brud lub plamy,

powstał

e w

wynik

u osadzania si

ę kamieni

a na powierzchniach

zewnętrznyc

h baterii,

usuwa

ć przemywają

c bateri

ę wyłączni

e wod

ą

z

mydłem

, do rozpuszczania

kamieni

a

użyć

octu,

następni

e

przepłukać

powierzchni

ę

czyst

ą

wod

ą

i wytrze

ć

do sucha

miękką szmatką,

w

żadny

m

przypadk

u nie wolno

czyścić

powierzchni baterii chropowatymi

ściereczkam

i lub

środkami

czyszczącym

i

zawierającym

i

materiał

y

ściern

e i

kwas

y,

do czyszczenia

częśc

i

wykonanyc

h z tworzywa sztucznego i

lakierowanyc

h nie wolno

używać środków

zawierającyc

h

alkohol

, substancje

dezynfekując

e lub

rozpuszczalniki.

Czyszczenie pow ok zewn trznych

ł

ę

PL

GUARANTEE

:

The guarantee conditions are contained in a separate sheet.

IN THE EVENT OF A PROBLEM:

e-mail: gra

ff@graf

f-mixers.com

GARANTIE

:

Les conditions de garantie se trouvent dans une feuille séparée

.

EN CAS DE PROBLEME:

e-mail: gra

ff@graf

f-mixers.com

GARANTÍA:

Las condiciones de la garant

en otra hoja

ía se encuentran

EN CASO DE PROBLEMAS:

e-mail: gra

ff@graf

f-mixers.com

GARANTIE:

Die Garantiebedingungen sind auf einem separaten Blatt beigef

ü

gt

.

SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN wenden Sie sich an uns

e-mail: gra

ff@graf

f-mixers.com

GARANZIA:

Le condizioni di garanzia sono indicate sul foglio

separato

.

NEL CASO IN CUI SI VERIFICHINO PROBLEMI:

e-mail: gra

ff@graf

f-mixers.com

ГАРАНТИЯ

:

Гарантийные условия на отдельном листе.

ЕСЛИ ВОЗНИКНЕТ ПРОБЛЕМА:

e-mail: gra

ff@graf

f-mixers.com

GB

D

F

RUS

E

IT

GWARANCJA:

War

unki g

war

ancji są za

war

te na osobnej ka

rtce

.

GDY POJAWI SI

Ę

 PROBLEM:

e-mail: graf

f@graf

f-mixers.

com

PL

la suciedad o las manchas que se produjeron a causa de depositar el sarro en las super

ficies exte

riores

Summary of Contents for E-8625 5352000

Page 1: ...riencia adquirida tras muchos años fabricando accesorios sanitarios La ringraziamo per aver scelto un prodotto GRAFF Speriamo di soddisfare pienamente la sua aspettativa offrendole un prodotto tecnologicamente avanzato progettato sulla base di un esperienza di molti anni nell ambito della produzione di rubinetteria e sistemi doccia For cleanin use a soft towel with soap and water only Under no cir...

Page 2: ...holder Duschkopfgrif Support de pommeau de douche Держатель душа Asa de la regadera Attacco della doccetta Uchwyt słuchawki natryskowej Base plate Grundplatte Base de support Placa de base Base di appoggio Cokół Wall supply elbow Wandanschlussbogen Codo de suministro Presa acqua a muro Prise d eau murale pour douchette Przyłącze kątowe Shower hose Duschschlauch Flexible de douche Душевой шланг Man...

Page 3: ...pared esta revestida de azulejos de cerámica intente marcar los agujeros en las juntas de los azulejos en el caso de que sea posible Haga los agujeros en las marcas de los tornillos con una broca para hormigón de Ø6mm Haga los agujeros de Ø6 mm a continuación instale los enchufes empotrados 10 en la superficie de la pared Apriete la placa de montaje 9 los enchufes de pared Instale los restantes com...

Page 4: ... Установи прокладку 6 в конусной гайке шланга 5 Осторожно навинти гайку шланга 5 на резьбовый патрубок душевой трубки 1 Вручную затяни гайку Затем вложи душевую трубку 1 вдержательнастене 2 PL MONTAŻSŁUCHAWKI 1 Umieść uszczelkę 6 w nakrętce węża 5 Ostrożnie nakręć nakrętkę węża 5 na gwintowany króciec złączakątowego 4 Nakrętkędokręćręcznie 2 Umieść uszczelkę 6 w stożkowej nakrętce węża 5 Ostrożnie...

Page 5: ...ьно водой с мылом для растворения камня применять уксус затемпромытьповерхностьчистойводойидосухавытеретьмягкойтряпочкой ни в каком случае нельзя чистить поверхность смесителя шероховатыми тряпочками или чистящимисредствамиссодержаниемабразивныхкомпонентовикислот для чистки элементов выполненных из пластмассы или лакированных запрещается использоватьсредства содержащиеалкоголь дезинфицирующиесредс...

Reviews: